Читать книгу - "Бюро добрых услуг - Ли Майклс"
Аннотация к книге "Бюро добрых услуг - Ли Майклс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Джейк тихонько выругался, пошел на кухню и открыл ящик с инструментами. Там нашлось около дюжины ржавых кнопок. На сегодня хватит и того пледа, который Кэсси оставила на диване, решил он. Закрепить его на двери — и уже не будет так дуть. А завтра, попросить Бадди сделать что-нибудь понадежнее.
Закончив с дверью, молодой человек прислушался. В доме стояла гробовая тишина. Проходя мимо спальни Кэсси, он остановился, немного постоял и прислушался — ни звука. Молодой человек расстроенно покачал головой и отправился к себе.
Только человек с чересчур бурным воображением мог бы заподозрить какой-то намек в ее поведении, усмехнулся про себя Джейк. Даже реакцию на прикосновение легко объяснить: она просто замерзла. А на втором этаже, оказывается, еще холоднее.
Он с размаху толкнул дверь в свою комнату и замер на пороге. Еще утром это была спальня, но сейчас — столярная мастерская.
Дверь, некогда отделявшая ванную от комнаты, стояла прислоненная к стенному шкафу. Рядом поблескивало большое зеркало, отбрасывая фантастические блики на потолок. Посреди ковра на куске брезента высились козлы для пилки дров. На них лежал большой кусок фанеры, а сверху — всевозможные электрические аксессуары. На другом куске брезента, накрывавшем кровать, были сложены коробки с водопроводными трубами. Два застекленных шкафчика, выдворенные из ванной ради увеличения пространства, стояли теперь между дверью и кроватью.
Нужно было послушать Кэсси. Ведь она его предупреждала, а он, упрямец, пропустил мимо ушей.
«Кажется, Бадди вас сразу невзлюбил».
Это еще мягко сказано!
Джейк попытался передвинуть шкафчик, чтобы добраться до постели, но переоценил свои силы. Резкая боль пронзила плечо. В то же самое мгновенье раздался истошный женский вопль.
— Что за черт?.. — Молодой человек уронил шкафчик и взвыл, когда тот тяжело обрушился на кончик его ботинка, придавив палец.
Где-то в коридоре снова раздался визг Кэсси.
Джейк осторожно приподнял злополучный шкафчик, чтобы высвободить ногу. Не успел он это сделать, как в спальню вбежала Кэсси и захлопнула за собой дверь.
Она стояла у стены в простой белой ночной сорочке до пят с длинными рукавами. Наверное, это облачение Кэсси отыскала в сундуке своей бабушки, подумал Джейк. Похоже, эту модель шили, чтобы скрыть от глаз все, что только можно. Но не учли одного. Из окна дул холодный октябрьский ветерок, и хлопковая ткань облегала тело девушки словно тончайший шелк, все равно выдавая, что под сорочкой ничего нет.
Молодой человек мысленно присвистнул. Кэсси, конечно, права: Бадди недолюбливает его. А вот он, кажется, начинает ему симпатизировать. По крайней мере, сейчас испытывает благодарность, что он столь любезно оставил окно открытым, и можно лицезреть такое чудо.
— Что вы меня разглядываете? — спросила девушка раздраженным голосом.
Собрав волю в кулак, Джейк перевел взгляд на ее лицо.
— Смотрю, нет ли у вас синяков или кровоподтеков. Послушайте, к чему столько шума и суеты? Достаточно было открыть мне дверь в вашу спальню и спросить, не хочу ли зайти.
Девушка бросила на Джейка недовольный взгляд.
— Я сюда пришла не для того, чтобы провести с вами ночь, Эббот. Там, в ванной, что в конце коридора, что-то не так. Там кто-то есть. Кто-то живой.
— Живой? Значит, привидения исключаются, — рассудил Джейк. — Думаете, это вор? Или кто?
— Я не знаю! Оно двигалось.
Молодой человек потер переносицу.
— Было бы лучше, если бы я обладал некоторой информацией о нашем нежданном госте.
— Было бы лучше, если бы вы что-то предприняли.
— По крайней мере, скажите, какого он роста, хотя бы приблизительно.
— Он низкий. Очень.
— Ясно. Вор-лилипут. Послушайте, а он не был похож на мышь? — Молодой человек хотел улыбнуться, но сдержался, заметив недовольство в глазах Кэсси. — Ладно, не злитесь. Добавите еще одно «не» в список услуг «Жены внаем». Вы не моете окна, не сидите с детьми и, как только что выяснилось, не расставляете мышеловок. — Джейк пошел по коридору к ванной.
Девушка не отставала ни на шаг.
— Вы что, вот так войдете туда, ничем не вооружившись?
Он согнул руку в локте, как силач из цирка, и поморщился от резкого приступа боли в плече.
— Предлагаете сбегать в скобяную лавку за мышеловкой в этот поздний час? В любом случае, сдается мне, наш гость не будет столь любезен и не полезет в мышеловку по собственной воле. — Джейк толкнул дверь, включил свет и от души рассмеялся. — Малыш, нам придется нанять тебе адвоката. Назвать тебя мышью! Да за такую клевету ее засудить мало! — Он наклонился, взял что-то в руки и вышел в коридор. — Вот он, наш нарушитель спокойствия.
Кэсси попятилась.
— Это не мышь?
— Нет. Лягушонок.
Девушка поморщилась.
— Час от часу не легче. Откуда он здесь взялся?
— Наверное, взобрался по желобу для строительного мусора, который Бадди перекинул через окно в хозяйской спальне. Ночь-то холодная. Хотел, видимо, погреться. Уж вы его за это не браните.
Он бы на месте лягушки не в ванную пошел, а прямиком в ее постель.
— Что вы с ним собираетесь сделать? — неуверенным голосом произнесла Кэсси.
— Выставлю на улицу. Или, есть идеи получше? Может быть, если вы его поцелуете, он превратится в прекрасного принца?
— В сказке говорилось о лягушке. Или это самочка?
— Кто его знает. В любом случае целовать не стоит, — уступил Джейк. — А вдруг это Бадди замаскировался? Смотрите, как похож: тот же немигающий взгляд, та же неторопливость в движениях...
Девушка поежилась.
— Идите к себе, — посоветовал он. — Вам повезло, вашу постель не засыпали всевозможными водопроводными трубами. Мне потребуется минимум час, чтобы, освободить мою от всего мусора.
— Вы сами выбрали хозяйскую спальню, поэтому не надейтесь на сочувствие.
— Я и не надеюсь, — заверил молодой человек. — Хотя, если бы вы предложили разделить с вами...
Он стоял и зачарованно наблюдал, как Кэсси удаляется в свою комнату. Сзади белая ночная сорочка показала ему не меньше, чем спереди.
Дождавшись, когда девушка захлопнула за собой дверь, Джейк спустился вниз, вышел на задний двор и усадил лягушонка на землю под навесом, чтобы его не тревожили ветер и дождь.
Что ж, подумал он, не только Бадди сделал мне сегодня подарок, но и этот зеленый малыш помог.
На следующее утро, Бадди пришел на несколько минут раньше обычного. Он нажал на кнопку звонка в тот момент, когда Кэсси спускалась по ступенькам. Она удивленно посмотрела на дверь и не поверила своим глазам. Вход был закрыт пледом, сквозь который местами пробивался слабый утренний свет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев