Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Легкая добыча - Хеди Уилфер

Читать книгу - "Легкая добыча - Хеди Уилфер"

Легкая добыча - Хеди Уилфер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Легкая добыча - Хеди Уилфер' автора Хеди Уилфер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

425 0 13:23, 10-05-2019
Автор:Хеди Уилфер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Легкая добыча - Хеди Уилфер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41
Перейти на страницу:

— Тогда я надену свои лакированные туфли. Можно?

— Ну а почему бы нет?

Неужели все матери проходят через такие мучения? Лиз все больше в последнее время жалела, что не приглядывалась в свое время, как Джейн управлялась с дочкой. Она помнила, что сестра никогда не повышала голоса и не наказывала Пат. Может быть, это подходило к тому возрасту девочки, а как сломить ее упрямство сейчас?

Лиз как стояла на коленях на полу, так и осталась стоять, пока ее племянница надевала джинсы, голубую полотняную рубашку и оранжевый свитер. Она не могла не признать, что получился неплохой ансамбль. Конечно, девочка не выглядела маленькой пастушкой из прерий, что могло бы без сомнения тронуть каменное сердце ее папочки, но в целом она была недурна.

— А шляпку надевать? — полувопросительно, полуутвердительно поинтересовалась Пат. Между тем она уже напялила на себя, вытащив из дальнего угла шкафа, что-то вроде берета, отороченного искусственным мехом. У Лиз больше не было сил бороться, и она смирилась.

— Ты выглядишь прекрасно, — с фальшивым энтузиазмом заверила тетя племянницу.

Простодушная девочка приняла восторги Лиз за чистую монету и самодовольно улыбнулась. А потом довольно наблюдательно заметила:

— Слушай, твой друг — это, наверное, что-то особенное. Ты после долгого перерыва сменила джинсы на юбку!

— Он вовсе не мой друг!

Лиз сказала это с искренней убежденностью. Но она не была бы женщиной, если бы в этот момент не глянула на свое отражение в зеркале и не отметила, что обтягивающая бедра юбка, выдержанная в зеленоватых тонах, и свободный коричневый джемпер ей весьма идут. Она примерила жемчужное ожерелье, других украшений у нее не было. Но решила не надевать его, потому что сразу стала бы похожа на школьницу, стащившую у мамы драгоценность.

— Он не мой друг, просто он знал твоих родителей. — Она и не соврала, но и правды не сказала.

Девочка никак не прокомментировала услышанное. Она старалась ни в какой ситуации не упоминать о Джейн. Долгие месяцы после смерти матери глаза девочки наполнялись слезами, как только кто-нибудь произносил ее имя. Время стерло остроту утраты, и Патриция выработала вполне реалистичную оценку жизни. Дети вообще обладают здравомыслием в большей мере, чем взрослые.

— Мама никогда не упоминала имени какого-нибудь своего знакомого.

Пат сказала это, следуя за Лиз из спальни и не смущаясь тем, что ведет разговор со спиной тети. А та иногда вздрагивала от неожиданно взрослых комментариев племянницы. Лиз считала, что единственный ребенок в семье слишком быстро взрослеет, потому что редко общается с себе подобными, проводя практически все время в обществе взрослых.

— Может быть, она и упоминала, а ты просто забыла, — не оборачиваясь, заметила Лиз. — Но это сейчас не важно. С его стороны было очень мило пригласить нас пообедать. — Мило? Да уж! Если бы!

Они сели в большой автобус компании «Грей хунд» и прибыли на остановку, ближайшую к нужному ресторану, чуть раньше назначенного времени. Жизнь в заведении кипела. Громко играла музыка, деловито сновали официанты и официантки. Они несли с удивительной сноровкой на одной руке огромные блюда, уставленные разной снедью. Посетителей было великое множество. Казалось, все забыли, что в воскресенье надо предаваться тихому семейному отдыху.

Лиз заказала прохладительные напитки обеим и потягивала из своего стакана безалкогольный коктейль маленькими глотками, стараясь подавить нарастающее волнение. Она боялась выпить все, потому что Ричард тогда поймет, что они пришли в ресторан слишком рано, взволнованные предстоящей встречей с ним.

Желудок Лиз подвело от волнения и голода. Она старалась смотреть только на девочку, но ей никак не удавалось сосредоточить взгляд. Глаза то и дело обращались к двери. Она смотрела и ждала, ждала и смотрела. Девушка отвлеклась буквально на секунду, когда наклонилась поднять салфетку, которую девочка уронила на пол.

Выпрямившись, Лиз обнаружила, что рядом с их столиком возник Ричард. Пат уставилась на него с нескрываемым любопытством, а он был просто поражен. Лиз отметила это, и ей было понятно, что произвело на него такое впечатление. Когда девочка и мужчина оказались вместе, их сходство было просто разительным. Оттенки их волос были абсолютно одинаковыми, рисунок и цвет глаз, форма губ — тоже. Они были зеркальным отражением друг друга.

— Привет! — Лиз опомнилась первой. Ричард наконец оторвал глаза от дочери и сел за стол. — Рады видеть вас. — Ей очень хотелось, чтобы по ее тону Пат поняла, что ее тетя действительно рада старому приятелю и другу семьи. — Ричард, я хочу представить вам свою племянницу Патрицию.

— Здравствуй, Патриция, рад познакомиться с тобой. Ты удивительно красивая девочка! — Мужчина произнес эту фразу с некоторым смущением. Чувствовалось, что он не привык к такого рода собеседникам. — Я вот принес тебе небольшой подарок. — Ричард достал из кармана небольшой пакет. — Я знаю, что произошло с твоими родителями, и выражаю тебе сочувствие.

Пат пропустила мимо ушей его соболезнование и не проявила видимого интереса к содержимому пакета. Только получив согласие Лиз, выраженное кивком головы, девочка протянула руку к свертку, но так осторожно, словно могла получить от контакта с подарком сильный ожог. Лиз мысленно одобрила ее сдержанность.

— Это так, пустячок, который попался мне на глаза.

Ричард посмотрел на Лиз, теперь он уже контролировал свои эмоции. Ей показалось, что он почему-то разозлился. Может быть, оттого, что доказательство последствий всего одной ночи было столь наглядно? Сейчас живая улика сидела напротив него и медленно разворачивала обертку подарка.

Пат открыла крышку коробочки и с восхищением обнаружила там прекрасный золотой браслет. Она стала поворачивать его из стороны в сторону, чтобы рассмотреть получше.

— Я могу это взять себе навсегда? — поинтересовалась девочка.

— Естественно, эта вещица твоя. Это же подарок. — Лиз и Ричард произнесли эти фразы одновременно. Оба рассмеялись, и девушка одарила при этом мужчину благодарным взглядом из-под ресниц. Конечно, Гленн, без сомнения, отец Пат, но одной неловкой фразой он мог разрушить их хрупкий контакт. Наверное, ему не следовало уже в первую встречу делать такой дорогой подарок, это может насторожить девочку, подумала Лиз.

Их обед вылился в долгую и не очень приятную процедуру. Ричард честно пытался развлекать Пат болтовней, но та отвечала односложно. Ее явно тяготила необходимость соблюдать светский тон с человеком, которого она раньше и в глаза не видела. Часто вместо ответа она открывала коробочку и любовалась дорогим изделием, лежащим на ее дне. Лиз лихорадочно искала выход из создавшейся ситуации, понимая, что старому другу семьи положено вспомнить хотя бы пару ситуаций, показывающих его осведомленность в прошлых событиях. Но это все должно быть абсолютно достоверно, потому что Пат очень наблюдательна и обладает острой памятью. Обстановка немного разрядилась, когда, закончив жевать, Пат объявила, что ей понадобилось пойти в туалет. Лиз решила было встать и проводить ее, но девочка опередила ее.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: