Читать книгу - "Милли Брэди меняет профессию - Джил Мансел"
Аннотация к книге "Милли Брэди меняет профессию - Джил Мансел", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Нэт перезвонил через двадцать минут. Милли вытирала волосы висящим на шее полотенцем и объясняла, куда делась Эстер.
— Нас нельзя заподозрить в грязных делах, — резвилась Милли. — Я вообще только что из ванны; при всем желании мы не могли бы быть чище.
— Не могу поверить, что она пошла в спортзал, — удивлялся Нэт. — Я думал, она завязала с этим.
— Конечно, но ты не видел, в каком она сейчас состоянии. За последние три недели она прибавила тридцать кило, — сообщила Милли. — Грудь обвисла, зад как мешок с репой. Вид ужасный.
— Она всегда была такая. Почему, по-твоему, я сбежал? — Затем Нэт посерьезнел. — Как она на самом деле?
— Хорошо, — заверила его Милли. — Совсем не толстая.
— Ты знаешь, о чем я. — В голосе Нэта слышалось сомнение. — Я скучаю без нее, Милли. Жизнь без Эстер — самое тяжелое испытание в моей жизни. — Еще одна пауза, потом он продолжил, усмехаясь: — Ради бога, послушай. Буду откровенен. Наверно, мне хочется узнать, скучает ли Эстер без меня.
Милли, по своему обыкновению, скрестила пальцы на ногах, отчего ступни свело резкой судорогой. К счастью, рядом никого не было.
— Конечно, она скучает. Только о тебе и говорит. Ты лучший парень, который когда-либо у нее был.
— Ты всегда знаешь, что нужно сказать. — По голосу Нэта чувствовалось, что он улыбается. — Передай Эстер, что я звонил и что я ее люблю, ладно?
— Передам, но у тебя это получилось бы лучше, — заверила его Милли и услышала звонок в дверь. — О, надо идти, кто-то звонит в дверь.
— А мне надо вернуться к работе. Постараюсь перезвонить завтра вечером. Пока, — произнес Нэт. — Потом еще поговорим.
— Пока.
Интересно, понимает Эстер, как ей повезло? Почему все мужчины на свете не могут быть такими же милыми, как этот Нэт?
ГЛАВА 6
В безнадежно непрактичной розовой кружевной кофточке, длинной легкой юбке и серебряных сандалиях Орла Харт дрожала на ступеньках. Погода неожиданно резко ухудшилась, и капли дождя злобно сыпались с грифельно-серого неба.
Рядом с Орлой на ступеньках красовалась каменная статуя девушки с чашей в руках.
Сначала Милли лишилась дара речи, а потом произнесла:
— А я и не знала, что пошел дождь.
— Теперь уже знаете. Можно мне войти?
Милли отступила в сторону, и Орла, держа в руках статую, устремилась мимо нее в узкую прихожую. Тяжело дыша, она поставила свою ношу на пол и после этого обернулась к Милли.
— Вот так. Когда я отвозила вас в Ньюки, вы не сказали, где живете.
— Именно потому, что вы выразили желание подарить мне что-то в знак благодарности, — напомнила ей Милли.
— Но вы спасли мне жизнь!
— Я просто села и поговорила с вами. Мне не нужна награда.
— Но вы ее получите. — Орла улыбалась без тени смущения и поглаживала каменную голову статуи. — Я увидела ее сегодня днем и сразу поняла, что должна купить ее для вас. Разве она не божественна? Представляете, как прекрасно она будет смотреться в вашем саду!
«Наверняка, — подумала Милли. — Если бы у нас был сад».
— Она замечательная. — Милли молилась про себя, чтобы ей удалось запудрить Орле мозги — может, случится чудо, и Орла не заметит, что их с Эстер владения состоят лишь из крошечного заднего дворика, — а вслух добавила: — Но, право, не стоило этого делать.
Орла откинула мокрые волосы, ее зеленовато-золотые глаза смотрели на Милли с искренним непониманием.
— Помните, там, на скале, вы сказали, что не можете уйти, потому что ваша совесть вам не позволит? Вы сказали еще, что окажетесь в психушке, если дадите мне прыгнуть вниз.
— Это так.
Потуже затягивая на талии пояс халата, Милли подумала, что после ванны, с подтеками косметики вокруг глаз похожа на панду. Оставалось только надеяться, что Орла не решит, будто она плакала.
— А теперь моя очередь опекать вас. Можно пройти? — Орла кивнула, указывая на гостиную, которая, как знала Милли, была в полном беспорядке.
К счастью, было очевидно, что Орлу это не волнует. Ее яркие глаза быстро пробежали по комнате, все подмечая. Но, как с облегчением отметила Милли, взгляд Орлы был скорее доброжелательным, чем критическим.
В отличие от взгляда матери Милли.
— Вас уволили, — сообщила Орла, присаживаясь на ручку старого дивана «честерфилд» бутылочного цвета.
— Точнее сказать, я уволилась.
— Правда? — Похоже, Орла не слишком в это верила. — Сегодня днем я была там еще раз, и эта женщина — владелица агентства — заявила, что они вас уволили.
— Я точно уволилась сама, — заверила ее Милли.
— Ладно, хорошо. Положим, что так. — Орла замолчала, несколько секунд она мучилась сомнением, потом решилась: — Ладно, но вы должны быть со мной откровенны. Это как-то связано с моим приходом?
— Нет! — воскликнула Милли с таким драматическим пылом, что любому стало бы ясно, что это не так. Если хочешь врать убедительно, вспомнила она — как всегда, слишком поздно, — нужно говорить обычным тоном, с невозмутимым видом. И никогда не переигрывать.
Она, разумеется, все делала наоборот.
— К вам это не имеет никакого отношения. — Милли спешила все объяснить. — Честное слово. Просто каким-то образом ваше вмешательство все довершило.
— Так я и знала. — Орла была расстроена. — Это все та жуткая женщина с огромной бородавкой на носу. Она очень странно вела себя со мной.
Милли нахмурилась:
— Сильвия? Но у нее нет на носу бородавки.
— Она противная, похожа на старую ведьму, — нетерпеливо заявила Орла. — И выглядит так, как будто у нее на носу бородавка. Мне пришлось буквально выкручивать ей руки, чтобы получить ваш адрес. Расскажите, почему вы все-таки ушли?
Орла уже пересела с потертой ручки «честерфилда» на подушки и теперь устраивалась там поудобнее, а Милли принесла с кухни бутылку красного вина, достала два бокала и предложила выпить.
— И вы можете курить, — добавила она, определив по некоторым сигналам вроде яростного встряхивания браслетами, что Орла испытывает никотиновый голод.
— Вы уверены? Я могу выйти и покурить в саду.
Сейчас во дворе досушивалась кое-какая одежда, а это означало, что для Орлы просто не хватило бы места. Боже, а эта каменная статуя будет там так же кстати, как топ-модель Ясмин Лебон в конторе тотализатора.
Милли великодушно произнесла:
— Там идет дождь. И потом, я же не против. Можете стряхивать пепел вон в тот цветочный горшок у вас за спиной.
Вопрос был решен. Орла сбросила серебряные сандалии на низком каблуке и зажгла сигарету. Милли заметила, что, когда Орла затянулась, пальцы на ее ногах сжались от удовольствия.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев