Читать книгу - "Брэкстен - К. С. Линн"
Аннотация к книге "Брэкстен - К. С. Линн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Судьба сделала нас братьями, верность — семьей. Мы были всего лишь детьми, когда меня и моих братьев вынудили жить на улице и прятаться в тени, скрывая мрачную тайну, которую мы намеревались унести с собой в могилу. Именно тогда был заключен договор, образовалось братство. Мы сражались, мы истекали кровью, но, в конце концов, выжили. И все потому, что один человек приютил трех бездомных мальчиков и полюбил их, когда никто больше не хотел их любить. Теперь, годы спустя, прошлое, которое мы считали мертвым и похороненным, накатывает ударной волной, принося с собой голубоглазого ангела. Женщину без памяти, но чье тело обнажает те же непростительные раны, что оставили шрамы и в моей душе. Это создает неоспоримую связь между нами. Связь, которая снова безвозвратно изменит отношения между братьями и мной, заведя нас прямиком в паутину мести убийцы-садиста. Пришло время встретиться лицом к лицу с тем, с чем мы боролись, ради выживания. Только на этот раз мы не беспомощные дети. На этот раз мы упокоим демонов раз и навсегда.
Я киваю, благодарная за предложение, так как с момента выхода из больницы боль только усилилась.
Сначала он берет мою сумку с заднего сиденья, перекидывает ее через плечо, а затем открывает мою дверцу. Я опускаю руку ему на плечо, чтобы не упасть, но прежде чем успеваю использовать его как опору, он подхватывает меня на руки и вытаскивает из грузовика.
Жар проникает мне в кровь, и я снова чувствую, что задыхаюсь.
— Тебе не обязательно нести меня. Я могу идти сама, — уверяю я его, хотя признаю, что звучу нерешительно, потому что не могу отрицать, как приятно, когда тебя вот так держат. Мне тепло и безопасно — таких чувств я не испытывала с тех пор, как очнулась.
— Возможно, но так я доставлю тебя быстрее. — Он одаривает меня легкой улыбкой, вызывая у меня такую же.
— Тут я не могу с тобой поспорить.
Посмеиваясь, он поднимается на крыльцо, затем открывает дверь и заходит в дом. Оказавшись внутри, ставит меня на пол и помогает удержать равновесие, прежде чем отпустить мои плечи.
— Спасибо. — Я прочищаю горло, слыша, как от неловкости у меня перехватывает дыхание.
— Пойдем, я покажу тебе, где ты будешь спать.
Он ведет меня мимо маленькой гостиной и кухни, затем по узкому коридору, где располагаются две спальни и ванная комната. Протянув руку, включает свет в одной из комнат, озаряя ее мягким светом.
Первое, что я замечаю, — насколько здесь чисто и прибрано. Большая двуспальная кровать с темно-синим стеганым одеялом и темно-коричневым изголовьем придвинута к стене. По обе стороны стоят одинаковые прикроватные тумбочки, а в углу — комод с зеркалом. В комнате царит мужская атмосфера, за исключением длинного белого платья, лежащего на кровати, и тонкой розовой кофточки рядом с ним.
— Моя невестка дала это тебе, — говорит он, указывая на наряд. — Можешь пока одалживать одежду у нее. Через несколько дней я отвезу тебя в город и куплю все необходимое.
Доброта этого человека не знает границ. Кажется, он продумал все. Как бы мне ни хотелось отвергнуть его великодушие, я знаю, что не в том положении. Я пока не знаю как, но найду способ отплатить ему за все, что он для меня сделал.
— Ванная комната по соседству, — продолжает он, — а кухня дальше по коридору. Угощайся всем, чем захочешь.
Я указываю на комнату напротив.
— А там будешь спать ты? — По какой-то глупой причине мои щеки вспыхивают от этого вопроса.
— Нет. Это комната моего брата.
Я выпрямляюсь, вдоль спины растекается беспокойство.
— Твоего брата?
Его глаза подозрительно сужаются.
— Это проблема?
— Конечно, нет, — быстро выдавливаю я. — Просто подумала, что ты останешься здесь со мной, вот и все.
— Безусловно. Я буду спать на диване.
Я качаю головой, при этой мысли меня охватывает чувство вины.
— Я не могу позволить тебе этого. Я буду спать на диване.
— Нет. Тебе нужно поправляться.
— Я могу спать где угодно.
— Как и я, — звучит твердо и окончательно.
— Это неправильно, Брэкстен, — мягко возражаю я. — Это твой дом.
— А теперь он еще и твой.
Его слова ударяют в самое сердце, знача больше, чем он может понять. Они вторгаются в мою потерянную душу, внезапно давая место, которому я могу принадлежать.
— Алиса, я спал в гораздо худших местах, чем диван. Поверь мне, со мной все будет в порядке.
Это заявление пробуждает мое любопытство, но у меня нет возможности спросить об этом, так как он заканчивает спор.
— Давай, переоденься. — Он кивает в сторону платья. — Я пойду принесу тебе стакан воды, чтобы ты могла принять лекарство.
— Спасибо.
Кивнув напоследок, он выходит, закрыв за собой дверь.
Я оглядываю пустую комнату, осматривая принадлежащие Брэкстену вещи, меня все больше интригует мужчина, спасший мне жизнь.
Подойдя к комоду, беру фотографию в рамке, на которой он с братьями и отцом, каждый держит длинное ружье, по лицам размазана черная краска. Несмотря на смертоносные орудия в руках, их любовь друг к другу и улыбки освещают фото, причем у отца Брэкстена она самая широкая.
Не в первый раз я замечаю разницу в цвете их кожи. У всех братьев относительно одинаковый теплый тон, но, несмотря на это, они тоже не похожи друг на друга. Это заставляет меня задуматься, что свело этих мужчин вместе и сделало их семьей?
Отложив фотографию, поворачиваюсь к платью на кровати и пытаюсь поторопиться, пока Брэкстен не вернулся. К сожалению, раздеться оказывается довольно непросто. Каждое движение медленное и болезненное, с каждым поворотом ноющее тело кричит в знак протеста.
Проходят долгие минуты, прежде чем я, наконец, могу надеть платье, но это оказывается еще более трудной задачей. Мне удается просунуть только одну руку, прежде чем она застревает и запутывается. Вздох раздражения срывается с моих губ, а кожа чуть блестит от пота из-за напряжения.
Дверь распахивается, заставляя меня вздрогнуть.
— Эй, я принес… — Брэкстен останавливается на полушаге, предложение остается незаконченным, когда он видит меня в центре своей спальни полуодетой.
Я спешу прикрыть верхнюю половину тела. К сожалению, мучающий меня стыд не так-то легко скрыть.
— Прости. Я думал, ты уже закончила, — говорит он, но не утруждает себя тем, чтобы отвести взгляд.
— Все в порядке, — бормочу я, опустив глаза.
— В порядке?
Я качаю головой, не в силах солгать.
— Что такое, Алиса? — командный голос заставляет меня ответить.
— Мне все еще очень трудно одеваться самой. — Унижение угрожает поглотить меня на месте.
— Почему ты ничего не сказала?
Я пожимаю плечами, затем снова смотрю в пол, не желая признавать, как неловко находиться в такой зависимости. Я устала чувствовать себя беспомощной.
Спустя несколько мгновений чувствую его приближение. Он ставит стакан на комод, затем подходит ко мне и встает позади, его пальцы скользят по коже моего плеча.
Ощущения от нежных прикосновений влияют на чувства самым прекрасным образом, неосознанно успокаивая каждую рану на моем теле.
— Здесь есть молния, — бормочет он.
Смущение терзает сильнее.
Как, черт возьми, я пропустила молнию?
Он изо всех сил пытается распутать беспорядок, в котором я оказалась.
— Слушай, я должен снять платье. Как только расстегну молнию, ты сможешь его надеть.
Я колеблюсь, боясь, что он увидит, что скрывается под одеждой, увидит меня в самом худшем виде. Потом вспоминаю, какой он меня нашел, и понимаю, что он уже все видел.
— Я не буду смотреть, — обещает он, чувствуя мою внутреннюю борьбу.
Собравшись с духом, отнимаю руки со своей обнаженной груди. Ткань покидает тело, как горячая ласка, прохладный воздух шепчет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев