Читать книгу - "Непристойное предложение - Жаклин Бэрд"
Аннотация к книге "Непристойное предложение - Жаклин Бэрд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Он занимал столь высокое положение, что, естественно, имел свободный доступ всюду, где проводились общественные мероприятия или же собиралось высшее общество. К тому же он достаточно хорошо знал саму Кэти и мог предполагать, что при такой встрече с ее стороны никаких сцен не последует. Так в чем же дело? Зачем ему понадобилось воспользоваться благотворительным аукционом и разрекламированным в прессе ужином в дорогом ресторане, ведь он заранее знал, что их на каждом шагу будут подстерегать столь ненавистные ему репортеры. Что-то здесь не складывалось.
Джейк Грэнтон всегда избегал встреч с представителями прессы, его имя крайне редко упоминалось, ну разве что в серьезных газетах и журналах в рубрике «Деловой мир». Но чтобы все ежедневные газеты растиражировали его фотографии, чтобы в них появились статейки о его частной жизни – такого еще не бывало. Кому это знать, как не Кэти! Уж она-то выискивала его имя повсюду.
За все эти четыре года только однажды ей попалась на глаза статья о Джейке в каком-то толстом итальянском журнале. Слабая улыбка осветила ее заплаканное лицо: ей припомнилось, как она, сидя в римском отеле, весь вечер напролет ломала голову, пытаясь перевести написанное. Это при ее-то скудном запасе итальянского!
Так она сидела и думала. В конце концов пришлось сознаться, что ей не удалось вырвать Джейка из сердца. Как бы ни убеждала она себя, что с ним все кончено, это самообман, и только.
Да, он прав, тысячу раз прав, она тогда просто убежала во Францию, от него убежала. И объяснение, что она хочет посмотреть мир и испробовать себя на новом поприще, тоже было отговоркой.
Кэти вскочила с пуфика и решительно подошла к кровати. Все, хватит, клянусь, мысленно убеждала себя она, больше никогда не буду притворяться. На следующей же неделе начну работать дизайнером, а с Джейком и со всем, что с ним связано, покончено навсегда. С этим надо смириться и принять как неизбежное. Следовательно, надо забыть этого человека, научиться жить без него и без мыслей о нем.
Скинув халатик и быстро взбив подушки, она забралась в постель. Бояться больше нечего – Джейк навсегда ушел из ее жизни. Неподдельная ненависть, которой он обжег ее в последние минуты перед уходом, не оставляла в этом никаких сомнений.
Кэти зарылась головой в подушки, подоткнула поуютней одеяло, но сон не приходил. Легкий, едва уловимый аромат одеколона Джейка навевал воспоминания о том, что произошло только что и что случилось тогда, много лет назад…
Она беспокойно ворочалась в кровати, сминая белоснежные простыни, и наконец перевернулась на спину, уставившись бессонными глазами в потолок. Картины прошлого не давали заснуть. Они, эти картины, словно вспыхивали на белеющем во тьме потолке, как на экране. Ее с Джейком прошлое…
Вот она, шестилетняя девчушка, бегает по лужайке возле родительского дома в Корнуолле. Дом огромный, построен на холмах позади небольшой гавани, неподалеку от глиняных разработок, две сотни лет назад положивших начало семейному бизнесу. Детство Кэти было безоблачным, счастливым. Она жила с мамой и дедушкой, на выходные из Лондона приезжал и папа. А временами мама брала Кэти с собой в Лондон, и тогда они жили в чудесном домике в предместье.
Кэти не надо было напрягать память, чтобы вспомнить с точностью до дня время, когда все начало меняться к худшему. Ей тогда было десять лет. Однажды в четверг ночью отец неожиданно вернулся домой. Кэти разбудили гневные возгласы с кухни, девочка различила голоса отца, мамы и ее подруги, тети Фионы. Утром Кэти прибежала в спальню родителей, чтобы выяснить, в чем дело, но, увы, обнаружила там только маму. Отец спал отдельно.
С тех пор она все реже видела отца. А потом они с мамой перестали приезжать к нему в Лондон. В нечастые наезды к ним отца все разговоры велись только о помещении Кэти в закрытый пансион, словно другой темы у них не было. Спустя полгода умер горячо любимый девочкой дед, и она навсегда запомнила, что на его похоронах родители затеяли очередной скандал. Причина ерундовая – хозяйка местной забегаловки под названием «Птичка в руках» зашлась над могилой в горьких рыданиях, что крайне не понравилось маме. До сих пор в ушах Кэти звучал голос отца:
«Моя мать умерла двадцать пять лет назад, упокой Господь ее душу, а папа был нормальным мужиком, не чуждым человеческих желаний. Но ты этого, конечно, не поймешь, куда тебе…»
Раньше Кэти не задумывалась над этим, но теперь вдруг перед ней открылась правда: ее мама, возможно, была фригидна. Это не оправдывало, конечно, поведение отца, но многое объясняло.
К концу года Кэти отдали в закрытую школу Святого Освальда для девочек, находящуюся в самом центре графства Йоркшир. И там одна из старшеклассниц показала ей фотографию в бульварной газетке, которую любил почитывать их воспитатель. На ней был изображен ее отец, покидающий ночной клуб в обществе какой-то красотки. Тогда все встало на свои места: ее отец – самый вульгарный волокита, а ее вера в то, что у них была крепкая, дружная семья, оказалась мифом.
Когда мама погибла в автокатастрофе, полицейские нагрянули в офис отца, но не нашли его на месте. Он отбыл за границу с очередной любовницей. По чистой случайности именно в этот день Джейк Грэнтон решил посетить фабрику и по просьбе Мэри, отцовской секретарши, съездил в школу, чтобы сообщить четырнадцатилетней девочке печальную новость.
Забрав Кэти из школы, Джейк привез ее домой. Он не хотел бросать ее одну в опустевшем доме на попечении одной только экономки и потому остался с ней. Как мог, утешал девочку до тех пор, пока, наконец, наутро, в день похорон, не вернулся блудный отец. За это время Джейк успел разъяснить Кэти, почему папы нет дома, и велел не судить его строго, потому что она еще слишком мала, чтобы понять нюансы взрослой жизни. Слова его звучали убедительно, и Кэти предпочла поверить ему. Честно говоря, в то время она чувствовала себя с ним не совсем комфортно из-за разницы в возрасте: Джейку было уже двадцать шесть лет.
Джейк понимал, как ей тяжело, он сам несколько месяцев назад потерял мать, о чем не преминул рассказать девочке. Поведал он и о том, что только что вернулся из Венеции, где от имени и по поручению отца улаживал дела своей матери.
Кэти вздохнула. Вот как распорядилась судьба, смерть двух женщин на долгие годы связала их детей, то есть ее и Джейка…
Находясь в Венеции, Джейк узнал о том, что получил в наследство от двоюродного дядюшки акции компании «Мелдентон», провел небольшое расследование, в результате которого раскопал следующее.
Во время второй мировой войне дед Кэти служил в Италии и там спас жизнь некоему Джанни Луччини. Когда война закончилась, Мелдентону понадобились деньги на восстановление фабрики, сильно пострадавшей от бомбежек. Семейство Луччини на протяжении нескольких столетий занималось производством стекла, и Джанни вызвался помочь другу, а взамен получил во владение тридцать процентов акций его компании. Гордость Мелдентона не позволяла ему взять значительную сумму денег безвозмездно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев