Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди

Читать книгу - "Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди"

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди' автора Бренди Пурди прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

583 0 16:44, 17-05-2019
Автор:Бренди Пурди Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эпоха правления Тюдоров. Роберт Дадли влюбился в зеленоглазую Эми Робсарт с первого взгляда. Через несколько месяцев влюбленные поженились, но… счастье длилось недолго. Сразу после медового месяца Роберт отправился в Лондон, оставив молодую жену в провинции. Он мечтает о власти и… короне! До Эми доходят слухи о его романе с королевой Елизаветой… Но даже королева не заставит ее сдаться!
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 139
Перейти на страницу:

– У меня не должно быть савана, – выпаливаю я, не успев прикусить язык. – Когда я умру, одень меня в подвенечное платье.

– Оставь эти свои мрачные мысли, мисс Эми, – нежно увещевает меня нянюшка, как будто я остаюсь все той же маленькой девочкой, которую она растила. – Ты сегодня от души повеселишься на ярмарке, думай только о хорошем!

– Ладно, – с улыбкой соглашаюсь я и послушно киваю, пока она ведет меня к огню.

Пирто помогает мне устроиться поудобнее на мягком стуле со стеганой бархатной подушкой, круглой, словно сочная спелая слива, заходит мне за спину и проводит расческой по моим мокрым белокурым локонам. Ангелы и демоны, вырезанные на камнях, которыми был выложен огромный камин, схлестнулись в извечной своей битве – точно так же воевали сейчас между собой мои сердце и разум, точно так же сражались друг с другом мои мечты и реальность, когда лекарства стирали грань между сном и явью.

Я опускаю веки и вспоминаю залитые солнцем рощи лимонных деревьев, поляны, усеянные ромашками, колышущимися на ветру, и румяную босоногую девчонку, которой я когда-то была. Я носилась по полям и лугам, дикая и свободная, прежде чем рак заковал меня в цепи, сделал меня своей рабой, лишил меня сил и изменил мою жизнь. Как бы я хотела снова вернуться в то время, стать такой хоть на один день! Я бы сполна воспользовалась этим шансом, испила бы каждую секунду этого счастливого времени! Отвесила бы боли пинка и велела бы ей убираться вон, да не возвращаться раньше полуночи! Я скучаю по той Эми. Еще до того, как я удалила из своей жизни все зеркала, я перестала узнавать себя в этой бледной худой женщине с синеватыми мешками под глазами, больше похожей на призрак, чем на существо из плоти и крови. Не к этой Эми я привыкла! Не такой я была в глубине души, и не эту Эми полюбил Роберт Дадли десять лет тому назад.

Я предаюсь мечтам, сидя у камина, а тем временем мои волосы сохнут, превращаясь в роскошную копну золотых кудрей. В реальность меня возвращает мягкий голос Пирто.

– Пора одеваться, милая моя, – говорит она.

Нянюшка помогает мне встать, мое лицо искажает гримаса боли – я пытаюсь заглушить крик, который слышен одной только мне. Наступит ли тот день, когда я не буду больше кричать и попросту окаменею, словно статуя, в немом протесте против этих нестерпимых мучений? Хотя такое оцепенение и кажется мне порой настоящим благословением, меня все же до ужаса пугает перспектива утратить способность двигаться и вообще что-либо чувствовать. Иногда мне кажется, что мои ощущения слишком остры, но жить, ничего при этом не чувствуя, – это все равно что превратиться в живой труп, чего я так сильно страшусь.

Все так же бережно Пирто снимает простыню с моих плеч. Я уже знаю, что за этим последует, а потому поднимаю подбородок и смотрю прямо перед собой, сосредоточившись на чернильной тьме за окном, – хоть я и боюсь заблудиться в ней и потерять свою душу, это все же лучше, чем опустить взгляд и увидеть свою гниющую плоть. Несмотря на то что я только что искупалась, я уже чувствую зловоние тлена, усиливающееся, когда опухоль снова начинает плакать безобразными гнилостными слезами. Это неправильно, это – нечестно! Разве должно человеческое тело разлагаться еще до смерти? Некоторые не уделяют должного внимания содержанию себя в чистоте, но я всегда была очень опрятной, однако теперь, независимо от того, сколько часов я проведу в ванне и какими духами воспользуюсь, меня всегда преследует запах смерти.

Краешком глаза я замечаю какое-то подозрительное движение. Я оборачиваюсь и вижу, как Пирто тянется к огромному глиняному сосуду с пробкой в горлышке, в котором хранится специальная смесь порошков, оставленных мне доктором Бьянкоспино. Если развести этот раствор в воде, то получается густая паста с ароматом лайма, болиголова и белладонны, которую чужеземный доктор со сноровкой прославленного художника наносил тонкими мазками на мою грудь в надежде совершить невозможное и скрыть уродливую, воспаленную и покрасневшую плоть и будто обуглившиеся мертвые ткани. Высыхая, это снадобье становилось будто каменное, и грудь моя напоминала мраморное изваяние, словно я была Галатеей Пигмалиона, вопреки мифу превратившейся в статую уже после того, как в течение недолгого времени, отпущенного ей богами, побыла живой женщиной из плоти и крови.

Я отлично помню эту историю. Много лет назад, в первые дни моего замужества, когда я видела своего супруга гораздо чаще, чем сейчас, Роберт иногда сочинял стихи и то и дело отпускал умные замечания, ссылаясь на классическую литературу, но я никогда не понимала его высказываний. Видя мое озадаченное лицо, он хмурился, называл меня невеждой, иногда даже повышал голос, а то и в гневе покидал наши покои, сетуя на то, что говорить со мной – все равно что вести заумные беседы с овцой. И тогда я попросила своего поклонника и первого возлюбленного, Неда Флавердью, сменившего своего почтенного батюшку на посту дворецкого моего отца, послать кого-нибудь в Лондон за книгой мифов для меня, которая была бы не слишком сложной, доступной для понимания, написанной, скажем, для детей. С тех пор каждую ночь, дожидаясь возвращения мужа, я садилась с книгой в руках у камина, в то время как отец мой устраивался подремать в кресле напротив, а кошки, Оникс и Кастард, сворачивались клубочками рядом со мной. Я читала истории о древних римских и греческих богах и богинях, мой язык заплетался, когда я пыталась произнести их необыкновенные имена. Но было уже слишком поздно. К тому времени как я узнала, кто такие Афродита, Персефона, Артемида и Афина, Роберт уже преклонил колени перед рыжеволосой богиней из рода Тюдоров, которой он восхищался и которую обожал со всей присущей ему страстью, подстегиваемый честолюбием и жаждой воистину королевской награды.

– Только не эту! – закричала я, напугав Пирто, которая вздрогнула от неожиданности и чуть не выронила склянку из рук. – Возьми другую, ту, что с липкой, как мед, жидкостью, ее знахарка прислала…

На лице моей дорогой Пирто явственно читались смущение и неуверенность в том, что так и следует поступить.

– Но я думала…

– Нет, Пирто, только не это! – взмолилась я, и на моих глазах снова появились слезы.

Увидев это, нянюшка вздохнула, неохотно ставя сосуд на место, и потянулась за другим снадобьем, в целительных свойствах которого она откровенно сомневалась. Возможно, не зря.

На самом же деле я попросту никому не доверяю, даже самой себе. Я не доверяла доктору Бьянкоспино, когда он впервые пришел меня осмотреть. Будучи «необразованной деревенщиной», как Роберт презрительно именовал всех нас, я верила зловещим слухам об итальянцах и их особенном искусстве варить зелья и изобретать смертельно опасные яды, всяким историям об отравленных перчатках и платьях, о беспощадных отравителях, настолько сведущих в своем нечестивом ремесле, что для достижения цели им достаточно было смазать ядом всего лишь лезвие ножа и разделить трапезу со своей жертвой, и вечер неизбежно закончился бы для нее гибелью. Я боялась, что его подослали убить меня. Он был таким загадочным, таким экзотическим и необычным, равно как и его акцент, и явная смесь итальянских и арабских кровей, заметная благодаря его оливковой коже. Он лишь сказал, что его прислал некий доброжелатель, которого мне незачем страшиться, кто-то, до кого дошли тревожные слухи о моем недуге и намерениях моего супруга и кто просто хотел, чтобы я поправилась, получив необходимое лечение. Он сказал, что мне следует отбросить все сомнения и подозрения насчет того, что за его попытками вылечить меня кроется желание лишить жену королевского конюшего жизни. «Этот дар – от всей души, мой повелитель действовал из лучших побуждений, иначе меня бы тут не было, моя госпожа», – убеждал он меня.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: