Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - Георгий Купарадзе

Читать книгу - "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - Георгий Купарадзе"

Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - Георгий Купарадзе - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - Георгий Купарадзе' автора Георгий Купарадзе прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

501 0 03:56, 12-05-2019
Автор:Георгий Купарадзе Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Витамины любви. Сладкий запах спелой клубники - Георгий Купарадзе", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что нужно неординарному мужчине — грузину, эротоману и авантюристу? Многое: хорошие друзья, интересная работа и настоящая мужская компания. Но все это отходит на второй план, когда на карту поставлен главный интерес — найти изюминку в роскошном женском теле.
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 89
Перейти на страницу:

— Повезло наконец, наверняка он наш, — выкрикнул он. — Никто, кроме него, не похож на грузина.

Взбудораженные парни радостно уставились на труп и уверенно повторяли:

— Нашелся, нашелся! Вот он!

— Слава Богу, — пробормотала женщина и ворчливо добавила: — Ну и народ, с трудом опознали своего покойника. — Она надела очки и взглянула на табличку на руке покойного. Потом подозрительно посмотрела на обоих и, пораженная, спросила:

— Как фамилия вашего покойника?

Счастливые парни в один голос ответили: Какабадзе. Женщина окинула гостей недоверчивым взглядом.

— Вы, что же, не узнаете своего покойника? Он вовсе не грузин. Это некий Нестеренко. Вы действительно знаете своего покойника, видели его хотя бы раз в жизни? — с досадой спросила она и, взбешенная, произнесла: — Вы меня с ума сведете! Вы хоть знаете, кто вам нужен? И вообще сами-то вы кто такие?! Ну-ка предъявите доверенность!

Вахтанг остолбенел. После небольшой паузы взглянул на Котэ и простодушно спросил:

— Что нужно от нас этой женщине?

— Откуда я знаю, — раздраженно сказал тот и добавил тихо: — Чтоб им пусто было, кто меня направил сюда. Что я здесь потерял? Не надо было соглашаться.

— Я тоже был против, но меня и спрашивать не стали.

— Как же я, дурак, не подумал, что ехать в такую даль было огромным риском.

— Ничего не поделаешь, дорогой Котэ, вся наша жизнь — это сплошной риск.

Потеряв терпение, Лидия Петровна приказала:

— Покажите мне доверенность. — Женщина почти не владела собой. — Навязались на мою голову! Выйдите вон! Обратитесь завтра к начальнику колонии, и пусть он разрешит этот вопрос! А меня увольте!

Дело осложнялось. Котэ и Вахтанг беспомощно переглянулись.

— Как быть? Нам и переночевать негде, — пробормотал Вахтанг.

Котэ ответил горькой улыбкой. Потом помолчал, поморщив лоб. Вдруг Вахтанга неожиданно осенило, в разгоряченном мозгу его родилась мысль.

— Лидия Петровна, — обратился он к врачу непринужденно, — может, поужинаете с нами?

Женщина окинула его недоуменным взглядом. Вахтанг ответил открытым, простодушным взором и продолжил:

— Согласно грузинской традиции, хотя такая традиция есть и у русских, покойника нужно помянуть, а поскольку он скончался у вас, то ваше присутствие необходимо. Лидия Петровна, мы ведь христиане! Таков обычай.

Котэ не замедлил поддержать Вахтанга.

— Грузины разве христиане? — удивилась Лидия Петровна.

— А как же, уважаемая. У грузин и русских одна вера, мы должны быть вместе. Только могила может нас разлучить. Мы ведь православные люди, — философски рассуждал Котэ, — мы обязательно должны найти общий язык, разве не так, Лидия Петровна?

— Вы правы… — согласилась женщина.

— Тогда мы мигом сбегаем в магазин и принесем кое-что.

— Раз так, — задумчиво сказала женщина, — я вызову санитара, который по списку найдет вашего покойника. Петр Николаевич, поди сюда, у меня к тебе дело.

Сутуловатый красноносый пожилой мужчина незамедлительно явился, стал навытяжку перед женщиной и покорно ждал распоряжений. Врач передала ему бумажку, на которой значились фамилия и имя покойного.

— Отыщи этого человека нашим гостям.

— Слушаюсь!

— Только не сейчас, чуть позже, — сказала ему Лидия Петровна и таинственно добавила: — Они хотят пригласить нас к столу.

Петр Николаевич с удвоенным любопытством взирал на начальницу и почтительно кивал головой. А женщина повернулась к гостям из Грузии.

— Вам, видно, негде ночевать. Пошли… — Она повела гостей к себе в кабинет. — Вот ключи, комната будет в вашем распоряжении. Можете переночевать здесь.

Такой теплый прием растрогал Вахтанга и Котэ. Приятно удивившись, они в один голос удовлетворенно воскликнули:

— Огромное спасибо, Лидия Петровна.

— Не за что, — резко сказала женщина.

— Как это не за что? Знаете, какую неоценимую услугу вы нам оказали? Мы этого в жизни не забудем, — произнес Вахтанг.

Ситуация изменилась. Довольный Николаич отправился вместе с Котэ в магазин. В кабинете остались Лидия и Вахтанг. Глаза парня лукаво блеснули. Он опустился на стул — напротив Лидии Петровны.

— Добрая вы женщина, Лидия Петровна. Если бы не вы… — Он окинул ее оценивающим взглядом.

Внимание гостя не осталось незамеченным. Опытная женщина явно чувствовала на себе пронизывающий взгляд, и это доставляло ей своеобразное удовольствие, но не мешало относиться к нему с некоторым недоверием.

— Вы еще так молоды. Видно, и в армии еще не служили. Интересно, как это вас родители отпустили в такую даль?

— У нас никто, кроме меня, не говорит по-русски, что же было делать?

— Вообще-то ты говоришь хорошо, без акцента. А вот твой приятель… Как его зовут?

— Котэ Константинович.

— Константинович, конечно, хуже знает язык.

— Говоря по правде, Лидия Петровна, мне вовсе не хотелось сюда ехать, я был очень против, но сейчас, познакомившись с вами, я почувствовал себя счастливым и совсем не жалею, что приехал, — одарил он женщину первым комплиментом.

— Оставайся здесь, такие парни нам нужны. Знаешь, сколько здесь хороших девушек! Не прогадаешь.

— Зачем мне девушки? Разве им сравниться с опытной женщиной. У нее есть чему поучиться. А вы женщина энергичная, породистая, и мужчины вам, наверное, нравятся такие же. Если бы вы восприняли меня таким мужчиной, я был бы счастлив. — Вахтанг скользнул соблазняющим взглядом по выглядывающим из-под задравшегося подола коленям женщины.

— Посмотрите, чуть ли не в любви стал объясняться! Что с вами, молодой человек? Не слишком ли быстрый темп вы взяли?

— Время не ждет.

— Раз ты такой молодец, пошли в другую комнату и посмотрим, на что ты способен, — не задумываясь, предложила женщина.

Они вышли в соседнюю комнату. Лидия заперла двери, взяла парня под руку и подвела к тахте. Они легли, и парень погладил ее колени. Женщина сунула руку ему в брюки…

После того как все закончилось, Лидия Петровна, довольная, взглянула на Вахтанга и сказала:

— Давно не встречала такого мужчину. Прошу тебя, останься со мной этой ночью, только не напивайся, ладно? — В голосе женщины чувствовалась необычайная теплота.

— А в колонии у вас мужчин, что ли, нет? — удивился Вахтанг.

— Мужчин сколько угодно, но вместо женщин им подавай бутылку.

Открылась дверь, и в комнату вошли Петр Николаевич и Котэ, увешенные пакетами с едой и выпивкой. Лидия Петровна вышла им навстречу, взяла у них пакеты и с улыбкой сказала:

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: