Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Муж не в счет - Мэри Лайонс

Читать книгу - "Муж не в счет - Мэри Лайонс"

Муж не в счет - Мэри Лайонс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Муж не в счет - Мэри Лайонс' автора Мэри Лайонс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

417 0 02:22, 12-05-2019
Автор:Мэри Лайонс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Муж не в счет - Мэри Лайонс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Флора Джонсон, фотомодель, подписывает первый попавшийся и... рискованный контракт: новую косметическую продукцию должна рекламировать девушка, которая чиста, как первый снег, и обладает безупречной репутацией. К тому же она должна быть незамужней... А Флора вот уже шесть лет собирается оформить развод с оставившим ее мужем...
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Перейти на страницу:

Кит озабоченно посмотрел на нее.

— Похоже, нелегко тебе пришлось.

— Да уж, страшно вспомнить. — Флора передернула плечами. — Тем не менее мне повезло, что лицо осталось цело и не пришлось делать косметическую операцию. К сожалению, когда волосы снова начали отрастать, оказалось, что они вьются. О шикарности, утонченности речь уже не идет, — с иронией добавила она. — Но нужно потратить целое состояние, чтобы постоянно их распрямлять, так что мне придется смириться с такими.

— Что ж... может, это и не плохая идея — сменить имидж, — пробормотал Кит, какое-то время пристально разглядывая ее лицо и волосы. — И, по правде говоря, кудряшки прекрасно подойдут для твоей новой работы!

— Да, это я уже слышала. — Флора вздохнула и скорчила гримасу, а фотограф разразился низким, гортанным смехом. — Кстати, Кит, предупреждаю, если кто-нибудь еще раз назовет меня «Ангельской Девушкой», я взвою!

— Не имею ничего против, дорогая, — отозвался он. — Как только мы начнем работать, а при хорошем раскладе это будет завтра, я лично прослежу, чтобы Берни Шварц держал себя в руках.

— Если тебе это удастся, я буду любить тебя вечно! — сострила она.

— Обещания... обещания! — жалобно протянул Кит. Флора от души засмеялась: ведь они оба знали, что в отличие от большинства его коллег Такер целых двадцать пять лет был счастливо женат на прелестнейшей женщине, в прошлом тоже модели. — Пошли, дорогая, пора присоединиться ко всем остальным в другой комнате, — продолжил он. — Должен сказать, что этот старый дом просто великолепен! Я понятия не имел, что хозяин настолько богат. Может, мне тоже писать триллеры?

— Не говори глупостей, Кит! — засмеялась Флора. Продолжая усмехаться от одной только мысли, что такой знаменитый человек стал бы тратить свое драгоценное время на выдумывание бульварного чтива, девушка остановилась в дверях и оглядела огромную гостиную.

Только сейчас Флора наконец поняла, как продвинулся Росс за последние годы. Да, следовало еще в самолете прислушаться к восторженным восклицаниям Джорджи по поводу блестящей карьеры ее бывшего мужа — в качестве автора бестселлеров. Ведь плоды его усилий были видны повсюду.

Глядя на огромную венецианскую люстру, которая отбрасывала искрящийся свет на картины на стенах, на старинные персидские ковры, покрывавшие белый мраморный пол, на современную, внушительных размеров итальянскую мебель, Флора лишь удивленно покачала головой. Она вовсе не была знатоком современного искусства, но даже для нее не составило труда узнать картины Дэвида Хокни и Энди Уорхола.

Два года назад побывав в Милане и поучаствовав в различных шоу, Флора теперь понимала, что за расставленные повсюду кресла и диваны была уплачена астрономическая сумма.

— Ух ты! — вырвалось у нее. — Должно быть, Росс зарабатывает миллионы!

Оглядываясь вокруг с открытым от изумления ртом, она заметила, что к ней направляется ее бывший муж, а рядом с ним решительно вышагивает Клодия Дейвидсон, мертвой хваткой вцепившись в его руку.

Поспешно сменив выражение лица на равнодушно-вежливое, Флора отругала себя за собственное поведение и задумалась, заметил ли ее любопытство Росс. Она приготовилась к схватке, поскольку слишком хорошо знала этого нахала. Можно было не сомневаться, что ее бывший муж выложит все. Вопрос только в том, когда и где.

— Значит, вам все-таки удалось добраться сюда? — равнодушно улыбаясь, спросил Росс — он явно желал показать, что вовсе не заезжал за ней в коттедж.

— О, да. Без труда, — беззаботно ответила Флора, одарив его спокойной улыбкой.

Он едва заметно пожал плечами.

— Отлично. Я беспокоился, что вы могли испугаться каких-нибудь ползучих тварей, обитающих в этом краю. Например, змей или лягушек, — мрачно добавил Росс, и его губы искривились от досады, когда Флора разразилась легким заливистым смехом.

— Кто, я?.. Испугаюсь бедных маленьких рептилий? Боже мой, что заставило вас так подумать?

— Змеи! — в ужасе пронзительно вскрикнула Клодия. — Скажите, что это неправда и что на самом деле на этом островке не водятся подобные гады. — Она содрогнулась. — Терпеть их не могу!

— Похоже, один-ноль в мою пользу! — поздравила себя Флора, холодно улыбаясь и наблюдая, как Росс старается заверить Клодию, что он всего лишь пошутил.

— Слава богу! — облегченно вздохнула та. — Но теперь мне нужно еще выпить. И я хочу, чтобы вы рассказали мне о своей замечательной яхте. Я слышала, что она очень красивая, — добавила Клодия, вновь вцепившись в руку Росса, и повелительно помахала официанту.

Росс взглянул на Флору и поднял бокал, как бы признавая ее краткий триумф. А потом вызывающе усмехнулся, прежде чем позволил Клодии увести себя в другой конец комнаты.

Внезапно почувствовав себя совершенно измученной, Флора на мгновение прислонилась к стене. Кит ушел на поиски официанта, чтобы вновь наполнить их бокалы восхитительным пуншем, и она радовалась тому, что может передохнуть от необходимости поддерживать вежливую беседу.

Ей все еще не удавалось прийти в себя от такой роскоши. С трудом верилось, что Росс стал очень богатым человеком. Похоже, он действительно купил остров, но Флоре этот факт до сих пор казался настолько нелепым, что она никак не могла воспринять его всерьез.

И все же... Какую бы сильную ненависть ни испытывала она к бывшему мужу, надо признать: его успех ее восхищал. Вспомнив их первую небольшую квартирку в Лондоне, с любовью обставленную подержанной мебелью из комиссионного магазина, Флора почувствовала гордость за человека, который своим изнурительным трудом за столь короткий срок достиг самой вершины.

— Ах, вот ты где, Флора, — окликнул ее, вернувшись, Кит Такер. Он протянул ей наполненный бокал. — Кстати, приготовься взвыть, — с усмешкой добавил он, — поскольку, если я не ошибаюсь, сюда направляется Большой Босс.

— Привет, малышка! — воскликнул высокий плотный человек, подходя к ним.

— Сегодня я имел несчастье пообщаться с мистером Шварцем намного дольше, чем могу вынести за один день, — прошептал Кит Флоре на ухо. — Поэтому полагаю, что мне лучше исчезнуть.

— Не оставляй меня с ним одну! — шепотом взмолилась Флора. Однако если хитрец фотограф и расслышал ее просьбу, то, очевидно, решил притвориться глухим и быстро затерялся в толпе.

— Флора, ты выглядишь потрясающе! — громко воскликнул Берни Шварц и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. — Я совсем забыл, как жарко тут бывает, — добавил он, доставая большой платок и вытирая пот со лба, на который нависали пряди густых темно-каштановых волос. — Но так чудесно снова увидеть тебя, дорогая. Ты просто великолепна!

Флора вежливо улыбнулась стоявшему напротив мужчине. От яркой расцветки его рубашки с изображением красного закатного солнца и желто-зеленых пальм было больно глазам.

Она понимала, что многим обязана мистеру Шварцу и поэтому не стоит смеяться над полным отсутствием у него вкуса в выборе одежды. В конце концов, именно мистер Шварц настоял на том, чтобы «Эй-Си-И» заключила с ней контракт. Пусть даже сегодняшний вечер завершится для нее полным крахом, она навсегда останется благодарной этому человеку, ведь он спас ее карьеру. Кроме того, интуиция подсказывала Флоре, что было бы большой ошибкой не воспринимать его всерьез. Ему на вид не больше тридцати пяти лет, но, исходя из положения, которое занимал в компании Берни Шварц, можно было сделать вывод, что он властный и влиятельный человек, а значит, с ним нельзя не считаться. Через несколько секунд Флора поняла, что интуиция ее не подводит.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: