Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Лилия под дождем - Кэндис Кэмп

Читать книгу - "Лилия под дождем - Кэндис Кэмп"

Лилия под дождем - Кэндис Кэмп - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лилия под дождем - Кэндис Кэмп' автора Кэндис Кэмп прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

515 0 16:07, 11-05-2019
Автор:Кэндис Кэмп Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лилия под дождем - Кэндис Кэмп", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Война между Севером и Югом закончилась. Мэгги Уитком, хозяйка небольшой фермы, может радоваться - муж вернулся живым. Но... ему слишком много пришлось пережить, и рассудок его помутился. В эти трудные дни на ферме не обойтись без сильных рук. И, понимая это, Мэгги дает приют в своем доме Риду Прескоту - мужественному человеку, умеющему и работать, и управляться с оружием. Вскоре Рид страстно влюбляется в свою прекрасную хозяйку, она же, пылко отвечая на его чувства, намерена хранить верность мужу. Долг или любовь, сердечная привязанность или жалость - Мэгги стоит перед трудным выбором...
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
Перейти на страницу:

– Хороший план. – Рейд снял мокрое полотенце со лба женщины. Он знал, что самый быстрый способ уменьшить жар – это снять с Мэгги одежду и опустить ее тело в прохладную воду, но провести эту несложную процедуру казалось ему невозможным. Он расстегнул ей воротник, чтобы протереть водой шею и верхнюю часть груди.

У нее дрогнули веки, затем открылись глаза, и она беспомощно посмотрела по сторонам.

– Ч-что?..

– Вы больны и потеряли сознание. Вам нужно лежать в постели, – строго сказал Прескот.

Мэгги облизнула пересохшие губы, и Рейд налил из кувшина воды в стакан.

– Пейте не спеша, маленькими глотками, – сказал он, увидев, что она пытается выпить всю воду залпом.

– Но я ужасно хочу пить.

– Это потому, что у вас жар. Вам надо лежать и пить воду.

– Я не могу лежать в постели, – капризно заявила Мэгги, сбрасывая с себя покрывало, как бы желая подняться с кровати. – Мне нужно быстро приготовить завтрак.

– Я позабочусь о завтраке, – услыхал Рейд собственные слова.

– Но… – ее внезапно охватила паника, так как она поняла, что лежит в постели больная и беспомощная. – А мальчики? Кому-то нужно присмотреть за ними.

– Ах, ма, не беспокойся. Я смогу позаботиться о себе, – гордо заявил Ти, радуясь тому, что она пришла в себя.

Перед мысленным взором Мэгги проносились сцены несчастий, которые могли приключиться с ними, пока она болеет.

Рейд заметил ее состояние и покачал головой:

– Не беспокойтесь. Я… – он на секунду заколебался. – Я останусь у вас и присмотрю за ними.

– Правда? – Мэгги благодарно положила руку на его плечо. Хоть это и чужой человек, но, по крайней мере, это взрослый мужчина. Она сейчас была слишком слаба, чтобы подумать о большем. – Спасибо! – с чувством сказала она.

Рейд отстранился от нее, и на лице его появилось обычное для него выражение холодной сдержанности.

– Спите, – повторил он. – Попозже я зайду к вам.

Мэгги слабо кивнула и снова провалилась в забытье.

Прескот с мальчиками отправился вниз, на кухню. Нервно осмотревшись по сторонам, он наконец сказал:

– Честно говоря, у меня нет ни малейшего представления, что делать дальше.

На кухне повисло напряженное молчание. Первым повеселел Ти, а глядя на него и Уилл перестал морщить лоб.

– Сначала вам нужно растопить печь, – предложил Уилл, явно желая помочь.

Рейд улыбнулся:

– Ну, это я, возможно, и смогу сделать. А если ты найдешь сковороду и принесешь яиц, то я даже смогу доказать, что вполне сносно умею готовить яичницу.

– Я подою корову и покормлю свиней, – сказал Ти. – Потом я смогу собрать яйца.

– Возможно, мы с Уиллом сами сможем с этим справиться, если Уилл покажет мне, где курятник, – сказал Рейд, разжигая печь.

– Конечно, – Уилл зарделся от мысли, что может быть полезным. Он прошагал к шкафу и вытащил оттуда корзину.

– Сюда мы кладем яйца, – пояснил он, с важным видом повесив корзину себе на руку. Они с Рейдом вышли во двор, пересекли его и подошли к курятнику. Чтобы войти в него, им пришлось наклониться. В курятнике стоял запах прелой соломы и кур, которые рядком сидели на насестах. Уилл, смущаясь, передал корзину Рейду.

– Лучше вы соберите яйца, – тихо сказал он. – Я иногда разбиваю их.

Сосредоточившись, Рейд осторожно приблизился к одной из куриц. Он помнил, как в детстве наблюдал за кухаркой Юлали, которая собирала яйца, но ему редко разрешали ей помогать, потому что он, как и Уилл, тоже «иногда разбивал» их.

Уилл заметил нерешительность Прескота и стал советовать.

– Вам нужно просунуть руку под курицу, вот так, – он неуклюже засунул руку между гнездом и несушкой. Курица громко закудахтала и вылетела из гнезда, разбросав по сторонам множество перьев. Сконфуженный Уилл взглянул на Рейда, но тот не выразил никакого неудовольствия. Уилл смущенно потупил глаза и со вздохом произнес:

– У мамы это получается гораздо лучше, чем у меня.

– Уверен, что у нее получается лучше, чем у нас обоих, – добродушно проворчал Рейд, засовывая руку в гнездо и вынимая оттуда коричневые в крапинку яйца, которые оставила только что слетевшая с насеста курица. Затем, подражая Уиллу, он просунул руку под соседнюю курицу и извлек оттуда яйцо. Сияя от удовольствия, необыкновенно гордый собой, он повернулся к Уиллу, победно протягивая ему добытый «трофей». Воодушевленный его примером, Уилл успешно справился со следующим гнездом. Вместе они собрали все яйца, не разбив ни единого.

Когда они возвращались в дом, Уилл, заглядывая Рейду в лицо, произнес:

– Вы мне нравитесь.

Это было сказано с такой искренностью, что Рейд не знал, что ответить Уиллу. Открытость этого человека поразила его. Он пристально посмотрел на большого светловолосого мужчину и заметил у него на лбу шрам, прикрытый густыми волосами. Неужели рана, полученная на войне, так повредила его рассудок?

Впервые за эти дни он всерьез задумался об этой семье. Рейду был симпатичен и большой неуклюжий Уилл, и его умный и не по годам взрослый сын. Ну и, конечно, его влекло к самой Мэгги Уиткомб. На нее было приятно смотреть. Ее красота была простой и естественной. В умных глазах чувствовался характер, придававший ее лицу красоту не внешнюю, а внутреннюю, свойственную не многим людям. Ему нравилось, как она вела себя с Уиллом – терпеливо, доброжелательно, с печальной любовью во взгляде. Когда она смеялась, сверкая здоровыми белыми зубами, в ее глазах играли веселые огоньки. Это была сильная и храбрая женщина.

Ей наверняка было трудно управляться с таким большим хозяйством, имея в помощниках лишь мальчика и мужчину с разумом ребенка. Должно быть, в их жизни наступали моменты, когда ей всерьез приходилось задумываться о пропитании. И все-таки она хорошо держалась и не забывала о воспитании своего сына.

Вдруг Рейд вспомнил, какой хрупкой показалась ему Мэгги, когда он на руках нес ее по лестнице, и какой испуганной она была, когда представила, что ее «мальчики» могут остаться без присмотра. Странное чувство охватило Прескота, но тут снова вмешался Уилл:

– Вы мне очень нравитесь, – продолжал он со счастливой улыбкой. – Вы мне нравитесь больше всех… кроме мамы и Ти. Больше, чем Джинни или Тэсс, или Гидеон.

– Кто они?

– Джинни… кузина, а ее мама – Тэсс, мамина… э-э… сестра. Нет, не так, но что-то вроде этого. Гидеон – мамин брат. Он живет на большой ферме, но иногда приезжает навестить нас.

Конечно, у Мэгги есть родственники, подумал Рейд. Черт возьми, ведь можно отправиться к ним и сказать, что Мэгги заболела. Пусть кто-нибудь приедет сюда и позаботится о ней и ее хозяйстве.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: