Books-Lib.com » Читать книги » Роман » (де) Фиктивный алхимик для лаборантки - Лора Импульс

Читать книгу - "(де) Фиктивный алхимик для лаборантки - Лора Импульс"

(де) Фиктивный алхимик для лаборантки - Лора Импульс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '(де) Фиктивный алхимик для лаборантки - Лора Импульс' автора Лора Импульс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 14:10, 25-01-2026
Автор:Лора Импульс Жанр:Роман / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "(де) Фиктивный алхимик для лаборантки - Лора Импульс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Он — носитель жидкого огня, чьё сердце скрыто за проклятием. Она — попаданка, которую хотят сделать орудием против него.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 68
Перейти на страницу:
чиновники не устраивают. Бумага и печать для них весомее, чем чьи-либо колыбельные. В конце концов, с наследником у нас могло просто не получиться.

Я не знала, радоваться ли его ответу или наоборот нервничать ещё сильнее. С одной стороны, детей от незнакомого человека от меня, похоже, никто не собирался требовать. С другой — тон, каким он это сказал, ничуть не успокаивал.

Я всё ещё стояла, обдумывая его слова, когда Каэр вдруг мягко сказал:

— Хватит думать о советах и бумагах. Пойдём.

— Куда? — спросила я, хотя догадывалась.

— Выпьем чаю, обсудим условия. — Он повернулся и пошёл к дороге, ведущей к поместью, не давая мне времени сопротивляться.

Я последовала за ним, всё ещё ошарашенная. Его спокойствие, будто весь пожар, дым и буря были лишь сценой для проверки моих нервов, заставляло меня одновременно бояться и удивляться.

— Чай, — повторил он, — и разговор о том, как будем действовать дальше.

12. Деловое чаепитие

Мы вошли в поместье. Внутри пахло древесным дымом, пылью и какой-то терпкой травой. Каэр жестом пригласил меня пройти в небольшую гостиную с высоким камином и резным столом. Слуги не появлялись, и я почти уверена, что их тут просто не было. Всё он делал сам.

— Садитесь, Ир'на, — сказал он с непривычной мягкостью. На столе уже стоял чайник, и Каэр налил мне чашку, словно мы обсуждали что-то самое обыденное.

Я ждала подвоха, но он говорил сухо и деловито:

— Если отбросить все громкие слова, предложение простое. Мне нужна жена для бумаг. Но фактически обязанности будут ближе к экономке.

Я нахмурилась.

— Экономке?

— Да. — Он сделал глоток, будто речь шла о рядовом контракте. — Вести хозяйственные записи, контролировать закупки, организовывать ремонт, если понадобится. Ухаживать за домом я сам не намерен, а слуг держать мне... затруднительно.

— Потому что они от вас сбегают, — пробормотала я, вспомнив сплетни.

Он скосил на меня взгляд, но не возразил.

— Скажем так, справляются не все. Поэтому мне нужен человек с холодной головой. Вы умеете считать, умеете работать с оборудованием. Значит, и с хозяйством справитесь.

— А лаборатория? — рискнула спросить я.

Каэр откинулся на спинку кресла.

— Лаборатория — отдельный разговор. В неё вы попадёте только если я решу, что это безопасно.

Он говорил всё это так обыденно, что я чувствовала себя на собеседовании, а не на обсуждении фиктивного брака.

— Значит, экономка с приставкой «жена», — я поставила чашку на блюдце и скрестила руки. — А какие у этой должности условия?

Каэр прищурился, будто проверяя, шучу ли я.

— Условия? Хорошо. Жильё — здесь, в поместье. Комнат хватает, выбирайте любую на втором этаже.

— А первый и третий? — уточнила я.

— Третий практически пустует, а на первом хозяйственные помещения и мой кабинет. — Он отпил чай и добавил невозмутимо: — И в подвалы вам ходить не стоит.

— Подвалы? — переспросила я.

— Кроме лаборатории… там хранятся… материалы для моих экспериментов, — он слегка усмехнулся, явно не желая вдаваться в подробности. — Поверьте, туда лучше не соваться.

Я скривилась, но кивнула.

— Дальше. Оплата?

— Деньгами — раз в неделю. На карманные расходы вам хватит… — он назвал сумму, и по моему скудному местному опыту, она мне показалась достаточной. — Плюс питание и одежда за счёт дома.

— А свобода передвижения? Я же не в клетке жить буду?

Каэр постучал пальцами по столу.

— В городе появляться можно. Но вы должны помнить, что хоть покровитель у вас теперь есть, всё равно стоит вести себя поосторожнее. А я не намерен каждый раз вытаскивать вас из беды.

Я сжала губы, но он продолжал всё тем же деловым тоном:

— Внешне — вы моя жена. Внутренне — экономка. Мы оба делаем вид, что всё именно так, как ожидает общество. Взамен вы получаете безопасность, крышу над головой и доход.

Я молчала, глядя в его спокойные глаза. Он говорил это так, будто заключал договор аренды, а не предлагал мне роль жены.

Я поймала себя на мысли, что впервые он перестал казаться мне хамом. Нет, это был не галантный кавалер и уж точно не романтик. Передо мной сидел делец, с которым можно торговаться, договариваться и даже, пожалуй, работать.

Он сделал паузу и добавил:

— И ещё. Постарайтесь не заводить… любовников.

Я едва не поперхнулась чаем.

— Простите, что?!

— Это вызовет лишние вопросы, — пояснил он тем же сухим тоном, будто речь шла не о моей личной жизни, а о бухгалтерской отчётности. — Фиктивный брак должен выглядеть прочным. В противном случае его ценность для меня будет ничтожной.

— Да уж, — я покачала головой. — Замуж меня заманили, а жить приказывают как в монастыре.

Каэр слегка усмехнулся краем губ:

— Я бы не сказал, что это монастырь. Скорее… сговор двух прагматиков.

— Сговор, значит, — протянула я, поставив чашку на блюдце. — Ну, если это сделка, то давайте и с моей стороны уточним детали.

Каэр поднял бровь, но промолчал, давая мне продолжить.

— Экономка экономкой, жена женой, — я махнула рукой, — но у меня всё же есть кое-какие профессиональные навыки. Я химик. В лаборатории разбираюсь лучше, чем в ведении хозяйства.

Он хмыкнул, и в его взгляде мелькнула тень усмешки:

— То есть вместо уюта в доме вы предложите мне пожары в подвале?

— Ну, простите, — я вспыхнула, — но, может, не все ваши несчастные случаи вызваны проклятием. Иногда достаточно просто не нарушать технику безопасности!

В его глазах промелькнул опасный блеск — такой же, как тогда, в сарае, перед тем как мир вокруг заволокло дымом и я потеряла сознание. Я невольно поёжилась, вспомнив грозу и чёрные обугленные балки, торчащие на горизонте.

— Значит, вы хотите доступ в мою лабораторию? — голос Каэра стал тише, но от этого только холоднее.

— По крайней мере — посмотреть, чем вы занимаетесь, — честно призналась я. — Сидеть без дела — не мой вариант.

Он на миг задумался, а потом постучал пальцами по столу.

— Это мы обсудим, когда я начну вам доверять, — произнёс он наконец. — А до того времени — никаких подвалов.

Я прищурилась.

— А если я докажу, что полезна?

— Что ж, попробуйте!

Дорогие читатели, приглашаю вас познакомиться с ещё одной историей из Литмоба “Фиктивная жена для чудовища”:

Evianna Miller

СДЕЛКА С ДРАКОНОМ

https:// /shrt/M3YY

13. Свет и тьма

Резкий стук в дверь разорвал тишину. Я вздрогнула, едва не опрокинув чашку.

Каэр поднял глаза от стола, его лицо в одно мгновение стало каменным. Он вслушался, и в эту секунду я заметила, как его пальцы легли на край кресла так, будто он готов

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: