Читать книгу - "Прививка от развода - Лариса Столетова"
Аннотация к книге "Прививка от развода - Лариса Столетова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Человек вошёл в город и по очереди вошёл в первые три лавки. В одной несколько человек возились с какими-то деталями из металла. Он зашёл в другую лавку – несколько человек изготавливали струны. В третьей лавке, были плотники, они мастерили что-то из дерева. Нигде ничего интересного не было.
Человек вернулся к колодцу и сказал, что не нашёл ответ.
Колодец сказал: «Я указал тебе путь. Ищущий найдёт ответ».
Смущённый и расстроенный человек ушёл.
После многих лет странствий он как-то проходил мимо сада. Была дивная лунная ночь. Кто-то играл на цитре. Странник был восхищён и вошёл в сад. В саду погружённый с медитацию играл музыкант. В руках у музыканта был доселе невиданный нашим странником инструмент – цитра.
И тут он внезапно понял, что те плотники трудились над чем-то похожим. И те детали из металла были частями цитры. И струны в третьей лавке тоже. Человек вскочил и стал танцевать. Музыкант очнулся, прервал игру. «Что с тобой?» – спросил музыкант.
«Я, наконец, понял, – ответил танцующий. – В жизни есть всё. Нужно только особое сочетание. Я заходил в три лавки. Там было всё, но там не было цитры. Всё было отдельно. Нужен был порядок, а всё было в хаосе. В жизни есть всё – нужен только синтез, новое единство, новая гармония. И тогда получится эта дивная музыка».
Третья притча из книги Паскаля Фолио «Сказки даосских мудрецов»:
«Среди многочисленных произведений искусств, хранившихся у императора, была древнейшая цитра, к которой уже долгое время никто не осмеливался прикоснуться. Легенда говорила, что корпус этого музыкального инструмента когда-то был вырезан из дерева Кири, в котором был заложен очаг всей энергии. Надменная голова дерева Кири вела беседы с ветром и звёздами, а глубокие корни питались дыханием дракона Земли. Дух дерева имел невероятную силу, и инструмент, который вырезал из него мастер-волшебник, был свиреп и неприручаем.
Лишь изредка встречались музыканты, которым удавалось его настроить, но ещё реже те, которые бы могли играть на нём. С течением многих династий все, кто пытался заиграть на ней, издавали нестройные и жалкие неблагозвучия.
Однажды император задумал выбрать нового мастера для игры на этой цитре. Ему хотелось знать, существует ли еще кто-то, чьё искусство не утратило своей божественной силы, или же этот дар безвозвратно утерян. По всей империи были разосланы гонцы.
Лишь немногие музыканты собрались у ворот дворца. Но никто не смог сыграть на цитре: звуки, извлекаемые ими из инструмента, были похожи на скрип, писк и визжание, вызывая лишь гримасы на лице императора.
Неожиданно в зале появился уличный музыкант. Он с благоговением взял в руки цитру, поглаживая её, словно пытался приручить упрямого коня. Одной рукой он слегка касался каждой струны, а другой настраивал. Его лицо сияло улыбкой возлюбленного, который любовался своей избранницей.
Сначала тихо, потом чуть громче стали звучать волнообразные чистые звуки, они то поднимались, то затихали, как приливы и отливы прибрежных волн. Несмотря на то, что на дворе стояла глубокая осень, все почувствовали, как тёплый ветерок проник в залу и принёс свежий аромат цветущей вишни. Лица собравшихся засияли от радости и умиротворения, а музыканты, стоявшие рядом, распознали в этой музыке образ Киао (дух весны).
Внезапно музыка ускорила свой темп и приняла тональность Чжи. Тёплый ветерок, играющий под балками, напоминал пение сверчков, пульс неутомимо стучал в жилах, и в телах бурлила жизнь. Почётные гости разом потеряли самообладание, они кивали головами, ритмично покачиваясь в такт волшебной музыки. Некоторые даже встали и пошли в пляс, но тут неожиданно звуки приобрели замедленный темп, имеющий тональность Ю. И сразу завыл ледяной ветер, огибая мраморные колонны, по всему залу закружились снежинки, вызывая беспредельную тоску и плач у присутствующих.
Цитра проиграла свою последнюю ноту, которая ещё долго раздавалась в углах зала. Затем понемногу звуки стали утихать и, наконец, воцарилась глубокая тишина. Казалось, прошла вечность, прежде чем император заговорил: «Что ж, тебе удалось, как никому другому, добиться успеха. Я назначаю тебя своим учителем музыки. А теперь скажи нам своё имя и где ты обучился такому редкому мастерству?»
Бродячий музыкант тихо улыбнулся и сказал: «Меня зовут Пеивох, Ваше Величество. По моему скромному мнению другие потерпели неудачу из-за того, что хотели услышать свою собственную музыку. Что же касается меня, то я предоставил цитре самой сделать свой выбор. Поэтому невозможно будет сказать, если это Пеивох играл на цитре или же цитра играла на Пеивохе. Благодаря этому божественному инструменту, я окончательно реализовал свою мечту музыканта, мне нечего больше искать».
Он осторожно положил цитру у подножия трона и переступил порог большой двери, обитой золотом. Очнувшись от потрясения, император велел вернуть музыканта. Но осенний туман уже поглотил его тень».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


