Books-Lib.com » Читать книги » Психология » Стань гением! Секреты супермышления - Станислав Мюллер

Читать книгу - "Стань гением! Секреты супермышления - Станислав Мюллер"

Стань гением! Секреты супермышления - Станислав Мюллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Психология книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Стань гением! Секреты супермышления - Станислав Мюллер' автора Станислав Мюллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

298 0 01:12, 13-05-2019
Автор:Станислав Мюллер Жанр:Читать книги / Психология Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Стань гением! Секреты супермышления - Станислав Мюллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Станислав Мюллер - практикующий психолог, доктор педагогических наук, руководитель центра "Город талантов", главный редактор журнала "Успех для всех", автор уникальной методики развития голографической памяти. Вы умеете зарабатывать деньги? Вы освоили искусство общения? Вы научились управлять своим телом? Вы уверены в своей памяти? Не вполне? Значит, пора включать свой мозг! Как? С помощью новейших технологий активизации мозга и управления процессами мышления! Авторская методика Станислава Мюллера позволяет включать так называемое состояние сверхобучаемости практически у всех, независимо от уровня гипнабельности, возраста и других факторов. Как и сама жизнь, методика постоянно развивается, дополняется новыми уникальными возможностями и эффективными техниками. Перед вами - новейшая версия методики развития супермышления. Раскройте собственные скрытые возможности, используйте мозг на 100%!
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:

– я делаю литературный перевод текста;

– я свободно понимаю смысл;

– я говорю идеально правильно (грамотно);

– я нахожу ошибки в контрольной работе;

другие настрои…

Можно попрбовать настрои обезличенного типа, в которых вы не будете называть себя, опуская местоимение Я:

– текст переводится быстро и правильно;

– фразы проговариваются свободно и с английским акцентом;

– смысл общения полностью понимается.

С фразой «АКТИВНЫЙ РАЗУМ» это будет звучать следующим образом:

– АКТИВНЫЙ РАЗУМ, перевод сам включается в моей голове, точка.

Настрои типа «образ плюс действие»

– я профессиональный переводчик, быстро перевожу текст (речь, диалог);

– я лингвист, нахожу ошибки в построении предложений (во временных формах глаголов);

и т. д.

Можно просто соединять настрои первого и второго типов. Главное, чтобы они подходили по роду деятельности.

Относительно необходимости правильной формулировки настроя в измененном состоянии сознания (в нашем случае это сверхобучаемость) существуют две полярные точки зрения. Одни считают, что необходимо максимально точно формулировать настрой, другие, наоборот, – что достаточно одного лишь вхождения в это уникальное состояние, а формулировка большого значения не имеет. Комплексное включение процессов на сознательном и бессознательном уровнях вкупе с синхронизацией работы коры больших полушарий сами сделают свое дело.

Я считаю, что оба подхода уместны, причем это касается не только полярных, но и промежуточных точек зрения: где-то следует максимально конкретно сформулировать настрой, а где-то просто волевым усилием мгновенно войти в это состояние. Важно только найти, какой из них лучше подходит в той или иной ситуации конкретному человеку, – а это уже задача конкретного человека. Но на этапе выработки мышления необходимо пройти весь перечисленный комплекс действий.

И еще одна тонкость: желательно, чтобы все настрои, проговариваемые в этом состоянии, были позитивными. Частицу НЕ лучше не употреблять. К примеру, вместо настроя «Я не делаю ошибок при произношении» лучше будет сказать «Я правильно произношу слова и фразы».

Некоторые отмечают, что для лучшего «включения» того или иного языка и настрой желательно также проговаривать на этом языке. На английском это будет: «ACTIV MIND…POINT» и т. д.

Жизнь в образе (снятие ограничивающих блокировок)

Нужно ежедневно по 10–15 минут в состоянии суперобучаемости представлять себя носителем языка, переводчиком, резидентом разведки и т. д. Упражнение можно выполнять как в транспорте по пути на работу, так и во время мытья посуды – в любое время, не занятое мыслительной деятельностью.

Взяв соответствующий настрой (например – я англичанин), представляем себя в стране изучаемого языка. Можно представить, как вы идете по Бейкер-стрит, спрашиваете (по-английски) у первого встречного: «Который час?» или: «Как пройти к ближайшей станции метро». Затем можно мысленно зайти в магазин и задать продавцам несколько вопросов (опять-таки по-английски) и понять, что они ответили. Можно представлять себя в библиотеке, на вечеринке или на пляже, важно, чтобы постоянно шло словесное общение.

А как быть тем, кто еще не может связать и двух слов, не то что выстроить целое предложение? Для них это упражнение особенно важно. Нужно представлять, что вы свободно говорите, чувствовать свободу общения на этом языке, даже не имея большого словарного запаса. Главное в этом упражнении не количество сказанных по-английски слов и не правильность построения предложений, а состояние. Ощущение свободы общения на этом языке, уверенности, что говорить на этом языке для вас так же просто и естественно, как дышать или ходить.

Однажды 7 марта мне довелось отмечать предстоящий праздник в одной компании с руководством одного из наших вузов. Было много красивых и оригинальных тостов, хорошее вино, а потом Наталья Петровна спросила меня:

– А знаете ли вы, чему в первую очередь учат профессиональных переводчиков?

Конечно, я думал, что знаю:

– Словарной базе.

– Ничего подобного. Их учат лингвистической наглости.

Одна эта фраза дала мне больше, чем множество умных книг. Я до сих пор благодарен этой обаятельной и, безусловно, умной женщине за столь полезное для меня откровение.

Лингвистическая наглость! Гениально!

Как антипод – страх лингвистический ошибки. Это самый большой камень преткновения для подавляющего большинства изучающих язык. Это сущее проклятие для репетиторов, в результате труда которых ученик должен начать свободно говорить на том или ином языке. А он не хочет. Потому что не может. Да и с чего ему заговорить, если, изучая в школе несколько лет подряд иностранный язык, дети убеждаются, что это безумно сложно. Еще бы – в английском больше десяти времен, три формы неправильных глаголов; в немецком – артикли и несовпадение родов… В результате дети бессознательно, но твердо усваивают, что иностранный язык выучить практически невозможно.

Как следствие – пресловутый период молчания при овладении иностранным языком. Репетиторы меня очень хорошо поймут. Это когда человек уже давно знает, как говорить, знает, что говорить, но не говорит! Потому что есть внутренняя бессознательная установка на то, что это трудно. Плюс страх ошибки.

При использовании моего метода на занятиях мы избавляемся и от этого бессознательного гипноза негативного прошлого опыта, и от рефлексии по поводу возможной ошибки. Ведь состояние сверхобучаемости сродни гипнозу. Но только гипнозу в выбранном самим человеком направлении. В английском языке есть пословица: «Учись плавать, плавая, а говорить – разговаривая». Хорошо, если вы можете осваивать язык в соответствующей языковой среде. Если нет – создайте себе эту среду в своем собственном воображении. «Расколдуйте» свой разум!

Обучение в контакте

Если перенимать навык математического мышления лучше у гениальных математиков, то с иностранным языком намного проще. Может подойти практически любой иностранец, говорящий в вашем присутствии на своем родном языке (естественно, при условии, что вы изучаете именно этот язык, а сам носитель языка психически здоров).

В состоянии сверхобучаемости используется произвольный настрой:

– Я перенимаю навык свободного общения на английском (немецком и т. д.) языке.

Остальные составляющие совпадают с третьим пунктом математического мышления. Можно просто находиться рядом с иностранцами, например ехать с ними в одной маршрутке и слушать, как и о чем они говорят.

Не лишне еще раз уточнить, что для данной техники подходит именно непосредственное взаимодействие. Просмотр фильмов или прослушивание аудиокассет, безусловно, полезно, но дает значительно меньший эффект.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: