Books-Lib.com » Читать книги » Психология » Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself - Виктор Шейнов

Читать книгу - "Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself - Виктор Шейнов"

Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself - Виктор Шейнов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Психология книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself - Виктор Шейнов' автора Виктор Шейнов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

382 0 11:17, 12-05-2019
Автор:Виктор Шейнов Жанр:Читать книги / Психология Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself - Виктор Шейнов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прочитав эту книгу, Вы овладеете эффективными методами управления человеком - от искусства убеждать и располагать к себе до манипулирования собеседником и управления конфликтом. Получите выверенные практикой рекомендации по технике личной работы и делового контакта, организации рабочего времени. Сможете проверить себя по 30 тестам на определение личностных и деловых качеств, уровня интеллекта, способности к руководству и предпринимательству, умения общаться, физического и эмоционального состояния, здоровья. Закрепить полученные знания помогут Вам 16 кроссвордов. Книга адресована руководителям, менеджерам, предпринимателям, управленцам, студентам - всем, кому приходится взаимодействовать с людьми в непростых ситуациях, а также осваивать деловой английский.
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
Перейти на страницу:

О Манипуляция "Меня рвут на части"

Сотрудник охотно берет на себя много поручений, в том числе и общественных, но когда от него пытаются получить какой-то конкретный результат — ссылается на перегруженность, перечисляя все, что на него "навалено".

Любопытно, что некоторые поступают так не до конца осознанно, искренне считая, что отдаются работе до конца. Это могут быть чрезвычайно энергичные люди, для которых процесс бурной деятельности важнее результата.

Манипуляция "Казанская сирота"

Манипулятор держится подальше от руководства, чтобы сослаться на то, что им не руководили, никто ему не помогает, никто его слушать не хочет и т.д.

[~J Манипуляция "Дитя на работе"

Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself

Эту манипуляцию разыгрывают некоторые работники, прикидываясь бестолковыми. Про таких говорят: быстрее самому сделать, чем ему что-то объяснить, даеще и переделывать придется. Типичные высказывания манипуляторов этого толка: "Я не профессор", "Я слабая женщина, что вы хотите", "Мы академий не кончали". Выгодно слыть дураком и вызывать сочувствие.

Манипуляция "Дитя в семье"

Во многих семьях эту манипуляцию с выгодой для себя разыгрывают мужья. Достигается это исполнением роли беспомощного "Дитя": что бы жена ни поручила (например, сходить в магазин, сделать уборку, позаниматься с ребенком), он делает так, что приходится переделывать. В итоге вся тяжесть домашней работы оказывается взваленной на слабые женские плечи. Не случайно некоторые женщины, называя число своих детей, включают в него и мужа. В каждой шутке есть доля истины.

Манипуляция "Обиделся"

Предположим, один из супругов в ожидании того, что к нему обратится супруг с просьбой, которую не выполнить неудобно, а выполнять не хочется, решает отгородиться от этой просьбы небольшим охлаждением отношений. Пусть, для определенности, это будет муж, и рассмотрим уже ранее обсуждавшуюся ситуацию.

Муж: "Дорогая, ты не видела, где ключи?", но произнесено это не обыденным, а виноватым

тоном с подтекстом: "Ты уж не сердись, я такой бестолковый, все время тебя отвлекаю".

Явная трансакция — "Коллега". Но тон, пристройка снизу задают скрытую трансакцию "Недотепа", на которую и реагирует жена, отвечая трансакцией "Босс": "Ослеп что ли, вот на трюмо лежат" (рис. 18).

Таким образом, ответ жены, который первоначально мог удивить своей неожиданной грубостью, был спровоцирован. После чего муж может демонстративно не разговаривать, радуясь тому, что цель достигнута.

О Манипуляция "Обиделась"

Предположим, наоборот, что жена заинтересована в небольшом охлаждении отношений. Тогда она в ответ на какой-либо обыденный вопрос "заводится", по собственной инициативе, отвечая грубостью, подобной вышеназванной (рис. 19).

Если муж в ответ не сорвался и отвечает что-то вроде: "При чем тут ослеп, что уж, тебя спросить нельзя?" — Следует новый выпад: "Вы со своей мамочкой не упустите случая, чтоб сказать мне гадость". Вопрос о "мамочке" является весьма болезненным, и если не надулся он, то считает себя вправе надуться она.

Каждый обмен репликами здесь отражен на схеме рис. 19. Обычно уже двукратное применение ее приводит манипулятора к цели.

Манипуляция "Если бы не было тебя"

Разыгрывается в семьях как женами, так и мужьями. Жена: "Эх, дура я, дура, что вышла за тебя. Вон Сашка, как ухаживал, а сейчас — он большой человек. А ты кто? Молодость мою загубил" и т.д. Цель манипуляции — создать чувство вины у мужа и управлять им: трансакция "Босс" с той целью, что муж примет это распределение позиций.

Или муж: "Ты мне для работы никаких условий не создаешь. Если б не было тебя, давно бы уже диссертацию защитил". Однажды автор был свидетелем следующей сценки. Во время юбилейного застолья известного ученого тот, отвечая на дифирамбы в свой адрес, сказал: "Если я и сумел сделать что-то, то только благодаря моей дорогой супруге..." "Вот видишь, — сказал сосед по столу своей жене и победно посмотрел на нее, — от кого зависят успехи мужчин!". Можно предположить, что это было не первое его высказывание на этот счет.

[™j Манипуляция "Мнимый больной"

Жене надоело выслушивать жалобы мужа, что ему мешают в его творческой работе, и она заявила: "Я с детьми поживу у родителей, а ты заканчивай свой труд, мы тебе мешать не будем".

/

Как управлять другими. Как управлять собой / How to Manager Others: How to Coutrol Yourself


Легко сказать, а кто будет кормить, стирать, убирать? Чтобы остановить жену, остается только манипуляция "Мнимый больной".

Муж начинает жаловаться на плохое самочувствие, делать вид, что болен, ложится в постель, принимает лекарства. Понятно, что оставить его одного в таком состоянии жена не может.

Отъезд к родителям отменяется.

["") Манипуляция "Домашний мудрец"

Член семьи, нередко старший по возрасту, постоянно поучает остальных по всем вопросам. Когда у кого-то что-нибудь не получилось, делает замечание: "Надо было сделать иначе..." Когда же его спрашивают: "Скажите, как поступить, мы так и сделаем", отвечает: "А, что вам говорить, вы все равно по-своему сделаете".

Эта манипуляция имеет целью достижение психологического комфорта, реализуемого прочно захваченной позицией "Родитель", пристройкой сверху к остальным членам семьи.

Манипуляция "Жалко?"

Один спрашивает другого: "Как у тебя с деньгами, нормально?" — "Да вроде нормально". — 'А я на мели. Одолжи до зарплаты, продуктов не на что купить". Естественный для наших людей диалог.

Однако представим, что просящий однажды уже подводил кредитора — очень долго не отдавал долг. Поэтому желания вновь одалживать ему нет. Однако отказать — жестоко: у него семья голодать будет, а у меня деньги лежат без пользы, и представляется возможным сделать доброе дело. Откажу — заслужу репутацию жмота. И даем, хотя и ругаем себя за это.

Налицо манипуляция. Механизм ее таков. Первая трансакция — подготовительная ("Коллега" — "Коллега"), чтобы получить нужную информацию. Вторая — В-»Р ("Парламентер"). Человек в беде, не принято отказывать в помощи, напрашивается ответная трансакция В<~Р: оказать покровительство, помощь.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: