Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко

Читать книгу - "Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко"

Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко' автора Оксана Демченко прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

439 0 05:35, 22-05-2019
Автор:Оксана Демченко Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ветры земные. Книга 1. Сын заката - Оксана Демченко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сын юго-западного ветра накопил за долгие годы тучу вопросов и не тяготился их грузом, полагая создание вопросов и подбор ответов забавнейшей из игр, доступных разуму и душе… Игру оборвал смерч разрушительных событий. Сперва казалось – ненадолго. Зачем встревать в мрачные игры людей, где всякий вопрос касается распределения власти, а ответ создается золотом и кровью? Но смерч разрастался, требуя или укрыться и переждать – или же идти против чужого ветра и бороться изо всех сил.
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:

Гордясь кротостью, достойной ученика Ноттэ, сын тумана миновал коридор, не удостоив взглядом еще десять багряных при полном оружии. И не пискнули! Слушая возмущенное молчание своего провожатого, клокочущее гневом в каждом вздохе, Кортэ задрал подбородок выше, усмехаясь и наблюдая растущее подспудное смятение всей охраны: нэрриха заведомо – еретик, а заступить ему дорогу нельзя… В приподнятом настроении, подогретом прелестью своей узнанности и значимости, Кортэ прошел насквозь большую залу, лениво мазнув взглядом по сгорбленным спинам дюжины усердных переписчиков – Башня в любых обстоятельствах находит людей и повод, чтобы делать записи.

В малом зале гостя приветствовали сдержанным поклоном двое доверенных гранда, оба в невзрачных серых облачениях. Пойди разбери, то ли всего-то сэрвэды, то ли почти гранды. Настоящая власть, и это доказал Ноттэ, не нуждается в ярких петушиных перьях, её значимости не умаляет пребывание в тени. Пожилой рослый северянин глянул на гостя и вернулся к своим делам, гибкий смуглый южанин дополнил поклон пресной улыбкой и жестом указал на дверь, сам распахнул её и шепнул в комнату имя гостя.

– Прошу, – пригласил он же, выслушав ответ гранда.

С первого взгляда нэрриха отнес сидящего в кресле – к выздоравливающим. К тому же гранд не подвергался угрозе заражения чумой: его окружала зримая для нэрриха преграда, созданная усилиями Эо. Неоспоримо, по всем заметным признакам, эта преграда была подобна той, что оберегала и старую цыганку. Кортэ рассказал об увиденном, и Факундо выслушал с интересом, усмехаясь без малейшей радости.

– Он желал, чтобы я наблюдал падение города от начала и до конца, чтобы отчаяние и усталость уничтожили меня, чтобы чужие смерти стали моей виной и моим кошмаром… Он жесток и расчетлив. Я опасаюсь его возвращения и новых бед. Ноттэ лучший из вас, уж прости прямоту, несвойственную служителям моего ранга. Увы, опыт сына заката мал для боя на равных с выродком Эо. – Грусть вынудила уголки губ гранда опуститься ниже, хрипловатый голос ослаб до шепота. – Первый раз в жизни я молился за нелюдя и убедил служителей возгласить наши чаяния громко. Просить город присоединиться к молебну, ибо чудеса чудесами, но иных исполнителей для Божьего промысла у нас нет, лишь он… и ты. Смерть сына заката, увы, тоже станет моей виной, если он не совладает с врагом.

– Ноттэ опытен и, что куда важнее, умен, – упрямо возразил Кортэ. – Я за него спокоен… почти. К вам я направлен графом, дело касается поиска плясуньи. Или замены ей.

Кортэ опустился в предложенное кресло, охотно налил себе жидкость – это оказалась всего лишь вода – и жадно выпил, втайне мечтая вернуться домой и откупорить бутылочку яблочного вина, превосходно восстанавливающего силы. И, что не менее приятно, возвышающего самооценку. Пока приходилось отодвигать мечты, заново излагая свои соображения о танце и исполняющих его.

– Несложная задача, – заверил гранд, дослушав и глянув на дверь словно бы сквозь нэрриха. – Войди, ты нужен. Все, что скажет нэрриха – к пользе, таковы и воля Башни, и божий промысел. Иди с ним и исполни, что в силах твоих. Сделай и прочее, даже если будет сверх сил. Можешь считать, таковы твои наказание и служение, то и другое сразу.

Кортэ оглянулся, увидел в дверях все того же смуглого служителя, покорно склонившегося в поясном поклоне. Южанин дождался в этой позе, пока гость покинет комнату. Едва он выпрямился, нэрриха смог заглянуть в колодец его взора, темный и сухой. Бездонный, наполненный тенями, не отражающий ничего, но создающий неприязнь и желание отвернуться.

– Фанатик, – поморщился нэрриха, вынося приговор и не пробуя его смягчить. – Ненавижу упертых дураков, променявших мозги на полный список молитв. О, и четки имеются, и ты, бьюсь об заклад, щелкаешь ими с утра и до ночи.

– Если служение требует пребывать в обществе закоренелого еретика, я стерплю, – смиренно сообщил служитель. Опустил веки, как крышку на колодце души, и отвернулся. – Извольте сообщить, что следует взять с собой: оружие, средства изгнания бесов?

– То и другое, хотя не знаю, понадобится ли хоть что-то. Даже ты сам.

Кортэ почесал затылок, недоумевая все более. Себя он не относил к числу бесов, пользы от служителя не наблюдал, признать его заменой плясунье не мог – но спорить с бледным, едва осилившим беседу грандом тоже не осмеливался. Да и сам, если уж по чести, едва держался на ногах, не до споров…

Несуетливость перед лицом большой беды, свойственная некоторым людям, лучшим по мнению нэрриха, и прежде вызывала уважение Кортэ. Навязанный грандом фанатик в три движения собрал вещи в мешок и уже шагал рядом. Он на вид был очень и очень несуетлив. Если бы прекратил щелкать косточками четок, казался бы безмятежным. Но щелчки выдавали внутреннее смятение, усмиряемое неслышной молитвой. А еще – злили.

– Имя у тебя есть?

– Энрике.

– Из багряных будешь или из черных?

– Я не провожу судов веры и не отвечаю на иных судах.

– Со смирением у тебя как-то нездорово, – хмыкнул Кортэ, покидая владения Башни и кивая гвардейцу, а затем, не справившись с раздражением, более чем фамильярно хлопая по плечу служителя, провоцируя его гнев сильнее, толчком в спину. – Хосе, знакомься, этот малый приставлен к нам Башней. Толку от него, полагаю, меньше чем от твоего слуги, зато сидра он не пьет, делиться не придется. И ест, небось, исключительно сушеных кузнечиков.

Энрике скрипнул зубами и сбился с ритма перебора четок. Хосе поглядел на служителя с сочувствием и поклонился, испрашивая благословение. Нэрриха упрямо не отпускал плечо, обтянутое серой рясой, для себя отметил сухость мышц, легкость в кости и явное истощение: парень только что не качался под ладонью, но мешок тащил исправно и не пробовал отшатнуться, лишая руку опоры.

– Домой, – распорядился Кортэ, налегая на плечо. – А ты не сопи. Я еретик, к тому же утомленный, еле таскаю ноги. В доме у нас размещена больная, ты небось попрешься её утешать, сам подцепишь заразу. Что я скажу гранду? Ах, извините, ваш соглядатай сдох. Конечно, тебе с того нет убыли, скорее благо: наконец-то запишут в мученики. Но, видишь ли, нам будет неприятно числиться мучителями… Значит, придется заботиться о тебе, делать еще один платок. Но – как? Я не могу, весь исчерпался.

– Я не соглядатай, – стало заметно, что скулы служителя свела судорога, что он сдерживает себя из последних сил.

– Да? А на кой ты сдался нам? Такого соплей перешибить – и то смех один, а не занятие.

Кортэ скривился, кое-как перетащил ноги через порог, сполз на мостовую со ступеньки и остановился, едва дыша. День безумия… Хотя – уже вечер. Солнце устало клонится к западным горам, нагретый город пахнет пылью и немного – дымом. Воздух отвратительно сух, ведь никто не поливал дворов, не тратил воды. Даже шаги звучат иначе, звонче и отчетливее в стоялом спертом воздухе.

Сын штиля нечто сотворил с городом, – Кортэ нехотя признал природу своих ощущений. Ветра нет, лишь слабые дуновения и невнятные движения. Зараза в воздухе и воде киснет и настаивается, крепнет и готовится принять первые жертвы. Пока что чума подобна новорожденному огню, слабому, нуждающемуся в тишине. Это позже пожар черной смерти заполыхает яростно, и тогда явится ветер, подхватит тьму, разнесет по миру так, что не остановишь… Увы, ничего не изменить без должного опыта, не обладая пониманием происходящего. Эо в восьмом круге или даже выше, сейчас равных ему в мире – нет… Был Борхэ, слабая самоуверенная семерка, был Оллэ, чей уровень неизвестен и неоспоримо, недосягаемо высок. Теперь в знакомых сыну тумана землях нет никого, совершенно никого, способного остановить исполнение жуткого замысла Эо. Еще того хуже другая мысль, неоспоримая: Ноттэ – тут старуха цыганка права – полезет в непосильное дело и – надорвется.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: