Читать книгу - "Корсар - Геннадий Борчанинов"
Аннотация к книге "Корсар - Геннадий Борчанинов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
✍️ Приветствую, уважаемые читатели! Я - Геннадий Борчанинов, автор книги "Корсар". С радостью представляю вам этот захватывающий роман о приключениях на открытом море и морских баталиях. Погрузитесь в мир пиратства, страсти и сокровищ, который ожидает вас на страницах "Корсара". ✍️📚⚓️
✍️ "Корсар" - это история о безстрашных пиратах, которые охотятся за богатствами и свободой на просторах океана. Главный герой, смелый и отважный, вступает в схватку с врагами, рискуя всем ради своей цели. Страстные романтические переживания и суровая реальность пиратской жизни переплетаются в этом захватывающем приключении. 🌊💰💣
🌐 Я рад сообщить, что книгу "Корсар" можно бесплатно читать на онлайн-платформе books-lib.com. Здесь вы найдете огромный выбор книг и аудиокниг, включая мое произведение. Просто посетите сайт и перейдите к странице "Корсар", чтобы отправиться в опасное плавание вместе с героями моей книги. 🌐📚🎧
🏴☠️⚔️ "Корсар" - это волнующее пиратское приключение, которое проникнет в ваши сердца и заставит вас мечтать о свободе и опасности открытого моря. Загляните на books-lib.com, чтобы начать чтение этой захватывающей книги. Я желаю вам увлекательного и незабываемого путешествия по волнам "Корсара"! ⚔️🏴☠️✨
Грегори комично пожал плечами, запустил пятерню в лохматую бороду, почесал, растряхивая повсюду вшей и грязь.
— Ну, может, вам интересно будет… Д`Эрве повесили всё-таки, — пробормотал он. — Ну, вы же с мадам… Ну, эт самое, вы поняли…
Я почувствовал, как у меня камень свалился с души. Но, с другой стороны, если даже нищие знают о наших с ней отношениях и моих попытках завоевать её, то и мои враги тоже знают. А это уже изрядно меня тревожило.
Глава 51
Грегори Кэбб получил ещё один луидор, на который мог бы жить припеваючи целый месяц, и укатил прочь, пожелав мне удачи. Да уж, удача мне точно понадобится. Ну а я собрался с духом и, гордо подняв голову, отправился в контору месье Бартоли. В конце концов, не все проблемы можно решать насилием. Здесь можно обойтись и простым мошенничеством.
Но на всякий случай я зашёл в тёмную подворотню и тщательно проверил каждый из своих пистолетов. Вид у меня с этими пистолетами был довольно угрожающий, и пока я возился с насыпкой пороха, какой-то пьяница забрёл в эту подворотню в поисках, где бы отлить, увидел меня, икнул и поспешил скрыться, миролюбиво выставляя руки перед собой, чем изрядно меня повеселил. Напоследок я проверил свой палаш, он будто сам выпрыгивал из ножен, готовый к драке. Эта проверка меня немного успокоила и я отправился дальше. Контора была уже близко.
Знакомая дверь с неприметной вывеской звякнула колокольчиками, оповещая владельца о том, что у него новый посетитель. Просторная и светлая лавка теперь казалась мне враждебной и мрачной, и я машинально отмечал, где можно будет укрыться, как лучше отступать, а откуда могут прибыть вооружённые молодчики с саблями и пистолетами. Я остановился на пороге.
Месье Бартоли пересчитывал какие-то товары на полке, спиной к двери, и пока меня не видел, и меня снова посетило малодушное желание сбежать, которое я тут же подавил.
— Да-да, входите, — не оборачиваясь, произнёс торговец. — Только быстро, я скоро закрываюсь.
— Добрый вечер, месье Бартоли, — произнёс я, натягивая маску притворного дружелюбия.
Купец обернулся, удивлённо вскинул брови, но тут же овладел собой.
— Капитан Грин? Неожиданно, — хмыкнул он. — И что же привело вас ко мне? Неужели вы выполнили свою работу и пришли, чтобы отчитаться?
Он глядел на меня с подозрительным прищуром, будто ждал от меня какого-нибудь фокуса.
— Нет, просто заглянул на чашечку кофе, — произнёс я. — И да, нужно же отчитаться о проделанной работе, даже если её результат не достигнут.
Бартоли скривился.
— Я вас внимательно слушаю, капитан, — сказал он.
На этот раз он не выходил из-за стойки, будто прятался, и не приглашал меня в гостиную. Я просто прошёл вперёд, к его стойке.
— Мы вышли из Бастера вместе с месье Ладроном, и я принял решение сначала идти на Пти-Гоав, мне нужны были люди. А потом я хотел обогнуть Испаньолу с запада, чтобы пройти подальше от всех испанских владений, — рассказал я.
— Разумно, — заметил Бартоли.
— И после этого в открытом море южнее Испаньолы мы попали в полосу штиля, а потом нас разметало штормом, — говорил я чистейшую правду.
Бартоли кивнул, жестом показывая мне продолжать.
— Когда буря утихла, я отправился на поиски «Дофина», но нашёл только нескольких выживших, отчаянно цеплявшихся за обломки. Мы спасли их, а потом пошли на Мартинику, — рассказал я.
— Мне рассказали совсем другое, — хмыкнул торговец. — Что вы захватили груз и пытаетесь теперь меня обдурить.
— Я даже понятия не имею, что было на том флейте, — пожал плечами я.
— Там было золото, — произнёс Бартоли, внимательно следя за моей реакцией. — Много золота.
Я замер в притворном изумлении, но уже видел, что Бартоли мне не верит, и мой спектакль бесполезен. Я всё равно решил его продолжать.
— Если бы я знал, что там было золото, то не позволил бы «Дофину» утонуть. А если бы захватил его, то никогда больше не появился бы на Тортуге, — твёрдо произнёс я.
— Какая самоуверенная и наглая ложь, — покачал головой торговец.
— Можете мне не верить, месье, но так оно и есть, — надменно процедил я.
— Да, очень жаль, что так вышло, — вздохнул Бартоли. — Я возлагал на вас большие надежды, капитан. Охрана!
Значит, без кровопролития не обойтись. Впрочем, я ожидал подобного исхода событий.
Из какой-то подсобки тотчас же вывалились четверо вооружённых мужиков, а сам Бартоли нырнул за стойку, укрываясь от возможных выстрелов.
— Это пират и грабитель! — воскликнул Бартоли. — Убейте его!
Я успел выхватить только палаш, понимая, насколько глупым было моё решение прийти сюда в одиночку. Наверное, самым глупым в жизни. А ещё я понял, зачем Бартоли такое просторное помещение. Чтобы его охранники могли окружать незадачливых грабителей. Один из них сразу ринулся к выходу, чтобы не дать мне уйти, трое других медленно приближались, внимательно следя за движениями моего палаша. Вооружены они были кто чем горазд, у одного была шпага, два других приближались с короткими сабельками, четвёртый был вооружён венецианской скьявоной.
Я отбивался палашом изо всех сил, но меня умело теснили, пытаясь зажать в угол, хотя я двигался по всей лавке, порхая по заветам Мухаммеда Али. Клинки мелькали с нечеловеческой скоростью. Охранники лыбились и смеялись, нападая одновременно с нескольких сторон, откровенно издеваясь надо мной, а я только и мог, что защищаться, пытаясь отбить их бесконечные удары. Это привело меня в ярость.
Кое-как мне удалось достать пистолет, взвести курок и выстрелить в одного из них. Голова взорвалась, словно гнилая дыня, но проще от этого не стало, теперь охранники тоже бились изо всех сил, а мне не хватало времени, чтобы извлечь другой пистолет из перевязи. Вся моя энергия уходила на то, чтобы вовремя подставлять клинок под удары. Я чувствовал, как десятки мелких порезов жжёт, словно огнём, но дрался, стиснув зубы, бился как лев, как загнанная в угол крыса. Отчаянно, беспощадно, бесчестно. Любыми способами.
— Да убейте вы его уже! — воскликнул Бартоли, и его прихвостни бросились в ещё одну атаку.
Мне удалось перейти в контратаку и воткнуть острие палаша прямо в морду одного из охранников, кровь и мозг брызнули из-под клинка. Двое оставшихся хмуро переглянулись, а я наконец сумел
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев