Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Раны чести - Энтони Ричес

Читать книгу - "Раны чести - Энтони Ричес"

Раны чести - Энтони Ричес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Раны чести - Энтони Ричес' автора Энтони Ричес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

441 0 04:27, 12-05-2019
Автор:Энтони Ричес Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Раны чести - Энтони Ричес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей. Для юноши начинается борьба за выживание. Под чужим именем он вступает в когорту тунгрийцев, где обретает новую жизнь и надежных боевых друзей…
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
Перейти на страницу:

Марк ошеломленно потряс головой.

— Мне действительно не следует выслушивать такое…

— Но придется, раз уж тебя тоже влечет к ней! Я предупреждал, что всегда буду высказывать свое мнение. Она ненавидит мужа, потому что он не желает признавать ее способности и желает видеть в роли «покорной женушки». Еще один дурак, который решил, что сможет изменить женщину, как только они поженятся… В любом случае, медик сказал, у нее туманятся глаза, когда она думает, что ее не видят, и он уверен, дело тут в тебе. Вполне ее понимаю, такой симпатичный парень в форме. И более того…

Марк поднял руки в шутливой капитуляции.

— Хватит! Я уже услышал все, что нужно. Ты совершенно невозможен; слушая тебя, я моментально устаю. Беги, играй в свои игры с медиком и оставь меня в покое. Мы обсудим это еще раз, когда я смогу взять жезл.

Антенох встал и бесстрашно улыбнулся.

— Только жезл сломаешь. Спи спокойно, центурион, но помни мои слова.

Он подошел к двери, выглянул в коридор и обернулся, будто между делом.

— Если она решит, что не может устоять, думаю, тебе придется передо мной извиниться. Кстати, может, немного поставить на это?

И он нырнул в дверь, уворачиваясь от свитка, которым Марк запустил ему в голову.


Анний сидел в своей палатке все вторую половину дня, разбираясь с кипой табличек и рассылая людей по всему лагерю в поисках нужных вещей. Это продолжалось до тех пор, пока он не убедился: у когорты есть все снаряжение, которое может потребоваться для развертывания на вражеской территории. Наконечники копий уже закуплены у местного оружейника, запасные мечи обменяны на лишние кольчуги, а сапоги, которых всегда не хватает, тихо украдены со склада соседнего подразделения. Все это может потребоваться в ближайшие несколько дней, и Анний не собирается навлекать на себя гнев людей, которые встанут между ним и тысячами разъяренных варваров.

Стемнело. Он перекусил пряниками, купленными в пекарне Тацита, и продолжал работу при свете полдесятка ламп, пока его не отвлек какой-то шум снаружи. Анний встал, чтобы подойти к клапану, и в этот момент ему в живот врезался его писарь, который буквально влетел в палатку. Они рухнули на стол, разбрасывая таблички, пряники и светильники; палатка погрузилась во мрак. Клапан откинули, и в проеме, на фоне лагерных факелов, показался человек.

— Офицер снабжения Анний?

Стража когорты заметит, они придут на помощь. Анний собрал все свое достоинство, поднялся на ноги и попытался разглядеть смутную фигуру на входе в палатку.

— Да. Что…

Мужчина вошел в палатку, схватил его за шею и потащил наружу, пережав горло. Мужчина оказался офицером в кавалерийских доспехах, и Анний мог поклясться, что между его кирасой и телом не было ни единого промежутка. Офицер наклонился и заговорил прямо в лицо кладовщика, его глаза сверкали при свете факелов, а рука стиснула рукоять кинжала на поясе.

— Сказал твоему писарю и скажу тебе — если хочешь жить, молчи. Я успею перерезать тебе глотку и уйти прежде, чем проснется стража. Ты понял?

От хватки незнакомца в глазах у Анния потемнело, он слабо кивнул.

— Хорошо.

Хватка ослабла, и Анний вдохнул немного воздуха. Офицер схватил его за руку и потащил, вынудив снабженца следовать за ним извилистым путем между палатками. После нескольких минут быстрой ходьбы офицер втолкнул его в палатку, освещенную большими лампами, и вошел следом, перекрыв выход. В дальнем конце на стуле праздно сидел молодой мужчина, тоже в форме. Вдоль его туники бежала тонкая пурпурная полоска, великолепные доспехи тщательно отполированы. При свете ламп Анний в одно мгновение определил по лицу характер человека: энергия и интеллект хищника под копной светлых волос.

— Ну, кладовщик, ты знаешь, кто я?

Он покачал головой, решая, что нужно сказать, и рискнул ответить:

— Старший офицер, господин, трибун легиона, судя по вашей одежде…

— Совершенно верно. И более того. Ты несомненно слышал о нашем императоре Коммоде?

— Да, трибун.

Неужели это как-то связано с тем молодым мерзавцем-центурионом? Что Тацит разнес по всему свету?

— Меня зовут Тит Тигидий Перенн. Мой отец — префект преторианцев в Риме. У меня есть особые полномочия от императора…

Он достал из-под туники маленький свиток и помахал им перед Аннием.

— Я столько раз перечитывал его, что помню каждое слово, как будто он раскрыт… «найти и привлечь к ответственности любое лицо, виновное в измене трону, независимо от их положения, в Имперской провинции Британии. Приказать каждому, независимо от его положения, содействовать в исполнении этой задачи под страхом смертной казни». Смертной казни, кладовщик… Там есть еще, но это уже частности. Я прибыл в Британию в качестве трибуна Шестого легиона, под командованием легата Солемна, человека, подозреваемого в скрытых симпатиях к некоторым римлянам, врагам государства. Врагам — потому что они обвинены в открытой измене.

Он позволил смутной угрозе повиснуть в воздухе, потом встал, подошел к Аннию и посмотрел ему прямо в глаза.

— Я выяснил, что легион хорошо обучен и готов к войне, легат несомненно компетентен, однако подозрительно сдержан, когда речь заходит об императоре, и не желает обсуждать тему, способную завести его в ловушку. Поэтому я ждал и занимался подготовкой к войне, которая, как мы оба были убеждены, уже близка. Потом, несколько месяцев назад, получил сообщение, что молодой изменник, сын человека, арестованного за предательство трона, сбежал и собирается присоединиться к Шестому в качестве никому не известного центуриона. Легат Солемн сыграл правильно и той же ночью отправил мальчишку обратно на юг, как и было указано губернатором. Тем самым он дал моим людям возможность разобраться с мальчишкой на дороге. Некто, с благословения легата или без него, убил декуриона кавалерии и двух его людей, отправленных за изменником. Хуже того, он пытал умирающего декуриона, чтобы получить нужные сведения, а потом скрылся в лесах, скорее всего, вместе с изменником. После этих неприятных событий никаких слухов о преступнике или лицах, помогающих ему, не поступало. До сегодняшнего дня…

Он сделал несколько шагов по палатке, потом повернулся и продолжил:

— Убитый декурион пользовался уважением, он стоял первым в очереди на должность старшего центуриона астурийцев, которые, как ты, возможно, слышал, поклялись при любой возможности отомстить убийце. Этот человек… — он указал на офицера, заполнившего вход в палатку, — особо заинтересован в мести, поскольку убитый был его старшим братом. А теперь к делу. Мой контакт в форте сообщил, что у тебя есть сведения, которые могут оказаться полезными. Он рекомендовал не откладывать наш разговор ни на минуту.

Трибун подошел к перепуганному кладовщику и посмотрел ему прямо в глаза.

— А сейчас подумай, стоит ли говорить мне правду, или нет. Скажем прямо, я здесь только ночь, и утром уеду, а твой старший центурион останется, и готовься к его мщению, если он решит, что ты предал его.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: