Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Кровавые скалы - Джеймс Джексон

Читать книгу - "Кровавые скалы - Джеймс Джексон"

Кровавые скалы - Джеймс Джексон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кровавые скалы - Джеймс Джексон' автора Джеймс Джексон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

244 0 06:37, 21-05-2019
Автор:Джеймс Джексон Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Кровавые скалы - Джеймс Джексон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

1565 год. Рыцари ордена госпитальеров, укрепившиеся на острове Мальта, пытаются противостоять многотысячным силам турок, посланных султаном Сулейманом Великолепным. Пока им это удается, мечтам султана о господстве в Средиземноморье не суждено сбыться. Но Сулейман хитер, жесток и упрям, он намерен стереть из памяти людей даже само название рыцарского ордена. Так начинается история осады Мальты - и история отчаянно смелого англичанина Кристиана Гарди, волей случая оказавшегося среди осажденных госпитальеров. Защитники острова считают Кристиана чужим - но, возможно, именно ему придется переломить ход войны...
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 97
Перейти на страницу:

Христиане добрались до него первыми. Над их головами проносились пушечные ядра, которые рвались на противоположном берегу, а подгоняемые ободряющими криками собратьев двое спасателей боролись за жизнь человека. Рядом остановилась шлюпка, и тонувшего втащили на борт. Началась вторая схватка наперегонки со временем и толпой османских пловцов и шлюпок. Зрители на обоих берегах извергали проклятия и обнажили оружие, но они были слишком далеко друг от друга.

— Благодарю вас, — откашливая воду, произнес человек в прилипших к телу и набухших от влаги одеждах и, спотыкаясь, сошел на берег.

— Ты отлично говоришь по-итальянски, турок.

— Я не турок, а болгарин. Наемник на службе у османов.

— Теперь ты в безопасности, друг мой.

— Нет, — заявил болгарин настойчиво, в его решительных глазах читалось беспокойство. — Мы все далеко не в безопасности. Я знаю кое-что. Вы должны немедленно отвести меня к великому магистру.

— Только магистр может дать согласие.

— Магистр может умереть. Я должен поговорить с ним.

— Как скажешь. Судя по тому, как ты сюда добирался, дело у тебя срочное.

— Поверьте, это так. И охраняйте меня хорошенько. Не ради меня, но ради своего ордена.

— Мы с братьями клянемся хранить твою жизнь.

Обет тут же утратил смысл. Едва рыцарь дружески похлопал болгарина по плечу, голову ренегата пробила мушкетная пуля. В воцарившейся неразберихе завязалась перестрелка с подплывшими на шлюпке турками; время от времени между передовыми укреплениями разгоралась артиллерийская дуэль. Никто уже не вспомнит, с чего началась пальба и как правый висок болгарина промялся от удара свинца. Как никто не заметил и длинный дымящийся ствол аркебузы, что исчез среди зазубренных стен форта. На войне случается всякое. В тот день стреляли много.


На заре 15 июля 1565 года, пятьдесят седьмого дня осады, в атаку пошли корсары. Привыкшие к быстрым победам, повелители Пиратского берега презирали бессилие турецкой армии и жаждали завоеваний. Их целью был Сенглеа, наименее защищенный из полуостровов. Едва на водах Большой гавани засверкали солнечные лучи, как флотилия из нескольких шлюпок боевым строем миновала берег Марсы и двинулась к палисаду. На передовых лодках имамы в черных халатах нараспев читали отрывки из Корана. Позади в усыпанных драгоценностями тюрбанах и расшитых золотом шелках стояли вожди, а рядом, сжимая ятаганы и мушкеты, в ожидании боя сидели их подданные. Среди них были легендарные воины Алжира и Триполи, союзники и последователи покойного Драгута, заклятые враги ордена. Они покажут Мустафе-паше, как надо резать неверных.

Шлюпки ударились о палисад, однако дальше не пробились. Сарацины спрыгнули вниз и, пробираясь по воде, принялись карабкаться на берег, подняв над головой щиты и закрываясь от града пуль, что обрушился на них со стен крепости. Выстроившись в боевые ряды, с осадными лестницами наготове, они ринулись в атаку.

В тот же миг со стороны берега корсары бросились на форт Сент-Микаэль. Пренебрегая потерями, они устремились вперед: одних развеяло орудийным огнем, других свалили мушкетные пули, но с каждым шагом орда врагов все ускорялась и набирала силу. Она походила не столько на армию, сколько на воющую орду, летящую неодолимую стихию. Немногие могли ей противостоять. Стреляя на бегу, сметая оборону, пираты забрались на стены и напали на рыцарей. Спустя считанные минуты на стенах затрепетали мусульманские знамена, а христиане оказались заперты в смертельной схватке за каждый отданный врагу дюйм, за жизнь каждого рыцаря. Воины падали, а их тела кромсали, кололи, рубили на куски. Теперь, когда до заветной цели осталось так мало и столь многое поставлено на карту, правил не было — и не осталось ничего, кроме бойни.

Вдруг со стороны моря нижнюю стену крепости пробил взрыв. На воздух взлетел орудийный склад, оставив за собой пролом с рваными краями, вокруг которого теперь столпились захватчики. Защитники форта, ослепленные и оглушенные, бросились сквозь удушливый дым и жгучее пламя навстречу опасности. Но к берегу продолжали прибывать лодки. Они доставляли новых солдат, высылали подкрепления корсарам, которые давили все сильнее, взбирались все выше. Христиан громили.

Запыхавшийся, взмокший гонец поклонился, прежде чем доложить великому магистру и членам военного совета, которые расположились на смотровой площадке на вершине одной из башен Сент-Анджело.

— Ваше светлость, язычники напирают со всех сторон. С моря они уже ворвались в брешь.

— Которая, будьте уверены, не на совести мавра, — произнес Ла Валетт, глядя на де Понтье, а затем обратился к посыльному: — Вижу, стены Сент-Микаэля венчают вражеские флаги. Какие вести из форта?

— Хороших нет, сир. Шевалье де Робле возглавил контратаку, но враг, похоже, потерь и вовсе не замечает.

— Таковы корсары. Этого следовало ожидать.

— Без подкреплений наши позиции в Сенглеа не выдержат, ваша светлость.

— Таково ваше твердое мнение?

— Таково мнение каждого солдата, что воюет на стенах, каждой мальтийской женщины, каждого ребенка, что спешат им помочь.

— Нам всем приходится чем-то жертвовать. Возвращайся и передай, что я вышлю из Биргу столько людей, сколько смогу. Пусть знают — в час битвы Господь их не оставит.

Благодарный за поддержку гонец попятился и побежал к понтонному мосту. Вдали виднелся погруженный в осаду Сенглеа: жестокое сражение бушевало, словно огненная буря, поглощая полуостров.

Ла Валетт наблюдал.

— Я уверяю воинов, что Бог их не оставит. Но то, что я вижу, способно опровергнуть подобное заявление.

— Они бьются, преисполненные Духом Господним, сир. — Рыцарь Большого Креста Лакруа кивнул в сторону разразившегося хаоса.

— Недопустимо отдавать врагу ни единого фута. Молитесь, чтобы они сумели загнать язычников в тупик.

— Где же теперь монархи Европы? Заняты игрой в серсо? Отплясывают гавот и гальярду, пока мы внемлем грохоту битвы?

— Тому виной мы сами, брат Большого Креста. Они не придут на помощь. А пока враг насылает на нас корсаров, мы должны пустить в бой своих, — принял решение Ла Валетт. — Подойдите, месье Гарди.

Кристиан отделился от отряда и подбежал к магистру.

— Я в вашем распоряжении, ваша светлость.

— Мы у вас в долгу. Возьмите конный отряд и тотчас скачите в Сенглеа. Задержите язычников, укрепите береговую оборону и удерживайте брешь.

— Мы отбросим врага туда, откуда он пришел, сир.

— Смерть будет в двух шагах.


Смерть — именно то, что нужно Кристину Гарди, подумал предатель. Он рассматривал удаляющуюся фигуру англичанина со смешанным чувством ненависти и восхищения. Какой прекрасный экземпляр! Какая стойкость! Какое необычайное везение! Удивительно, как ему удалось пережить уничтожение Сент-Эльмо, суровые условия плена у Эгейского пирата Эль-Лука Али Фартакса… Наемник вернулся, чтобы, подобно призраку, появиться в Биргу, вновь служить Ла Валетту и изменить исход, который был столь точно запланирован. Именно Гарди помешал туркам проникнуть в крепость через туннели под фортом, именно Гарди поручил своему другу, юному клирику Юберу, совать нос в чужие дела. Любопытство может оказаться смертельным. Молодой священник едва ли найдет что-либо, пока не будет поздно и острие кинжала не вонзится в его тощую шею. Бестолковые глупцы! Пытаются доскрестись до правды, как цыплята, что царапают землю в поисках зерен, едва оставляя следы. Один план расстроен, но не более. Осталось еще множество способов достичь желаемого. И Гарди не сумеет этому воспрепятствовать, как не смог предотвратить убийство турецкого перебежчика, взрыв арсенала в Сенглеа и смерть канониров на прибрежном посту. Взрыв образовал брешь, а замолкшие пушки позволили корсарам захватить берег без особых потерь. Различны способы предательства. Осталось лишь разделаться с Ла Валеттом.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: