Читать книгу - "Атолл "Морская звезда" - Александр Насибов"
Аннотация к книге "Атолл "Морская звезда" - Александр Насибов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Вот как… Недавно там разбился полицейский геликоптер. — Священик показал на раненого старика: — В него стреляли с геликоптера?.. Почему ты молчишь? Это вы сбили геликоптер?
— Каждый имеет право защищаться, если на него нападают люди или звери, все равно кто!
— Ты не ответила. Кто сбил полицейский геликоптер?
— Я сказала, что знала, — в голосе девушки звучал вызов. — Окажите помощь раненому.
— А я сказал, что не являюсь врачом.
Раненый застонал. Он лежал запрокинув голову и силился сглотнуть.
— Отец! — девушка склонилась над носилками. — Это я, Хосеба. Слышишь меня, отец?
— Где я?.. — с трудом проговорил раненый.
— В городе. Мы принесли тебя в церковь. Здесь падре.
— Расскажи ему… — старик начал фразу, но закончить ее не смог — только беззвучно шевелил губами.
Девушка метнулась к столику в углу комнаты, где стоял графин с водой, стала поить отца. Дыхание раненого сделалось ровнее, глубже.
— О чем рассказать? — спросила его девушка. — Хочешь, чтобы они узнали о тех негодяях?
Старик согласно наклонил голову.
— Что это за люди? — спросил падре.
Девушка повернула к нему голову:
— Немцы!
Падре вздрогнул.
— Что за чепуха, — пробормотал он.
— Немцы, — повторила Хосеба. — Появились внезапно, окружили лагерь, стали стрелять…
— Вооруженные немцы? — падре беспокойно облизнул губы. — Говорите, напали на ваш лагерь? Нет, это сущая чепуха.
— Напали, открыли огонь. Хотели взять нас живыми, поэтому палили в воздух. Стреляли вверх и медленно продвигались. Нагоняли панику, чтобы мы не сопротивлялись и сдались им на милость.
— Как же вы ушли?
— Знали тайный ход — глубокую расщелину, почти туннель. Улучили минуту и ушли туда. А немцы…
Девушка прервала себя на полуслове — раненый вновь застонал, стал биться на носилках.
— Падре! — она рухнула на колени, молитвенно сложила ладони перед грудью: — Падре, спасите отца!
— Но я не врач.
Сизова не сводила глаз с девушки. Что за люди охотятся на жителей сельвы, да еще и пытаются взять их живьем? Дочь раненого старика утверждает, что это немцы. Откуда они появились в дебрях тропического леса?
Хосеба продолжала валяться в ногах у священника, моля, чтобы тот оказал помощь раненому.
Сизова решила вмешаться. Очень вероятно, что группа лесных жителей поможет найти подходы к острову, который расположен недалеко от этих мест и о котором надо разузнать как можно больше.
— Падре! — взяв священника под руку, она отвела его в сторону. — Помнится, вы говорили о молодом враче, тоже поселившемся в таверне Кармелы…
— Но старик вот-вот испустит дух.
— Как хотите, падре. Просто я подумала, что у нас с вами совесть должна быть чиста…
— Ну разве что совесть… — Священник сделал знак церковному служителю: — Ты ведь знаешь девицу, которая приехала на “лендровере”? Приведи ее сюда!
Хосеба встала с колен, движением руки подозвала одного из носильщиков:
— Лино! Пойдешь с этим человеком. Проследи, чтобы не болтал о нас. Вернешься с врачом. Держи! — девушка перебросила парню свой револьвер, взяла его карабин. — Спрячь хлопушку! — крикнула, когда Лино был уже в дверях.
— Понял! — Парень на ходу затолкал револьвер за пояс.
В комнате наступила тишина. Сизова стояла около раненого старика, с волнением ждала прихода Луизы.
Она вспомнила, как перед отъездом сюда ненадолго вернулась в Москву и доложила товарищам о результатах подготовки к трудной работе. В ответ услышала: ей будут стремиться помочь, но в основном придется рассчитывать на собственные силы… Вспомнила об этом, потому что теперь самостоятельно, ни с кем не советуясь, приняла весьма важное решение.
Только так можно было навести Луизу на след странных охотников на людей в сельве. Ведь раненый старик и его группа скоро исчезнут. Где их найдешь?
Вздохнув, покосилась на Хосебу. Та хлопотала возле отца — платком вытирала ему щеки и лоб. Старик уже не стонал, только часто дышал, судорожно разевая рот.
Появилась Луиза. Следом семенил церковный служитель. Он нес медицинский саквояж.
Луиза сразу увидела мать, непроизвольно замедлила шаги.
— Вы и есть врач? — сказала Сизова. — Такая молоденькая девушка! — Она посмотрела на падре, приглашая его проявить инициативу.
— Добрый день, сеньорита, — сказал священник. — Не откажите осмотреть этого человека.
— Мы все молим провидение, чтобы раненый быстро встал на ноги. — Проговорив это, Сизова решительно взяла падре под руку и отвела в сторону: — Возобновим нашу беседу о кондитерской, святой отец. Скажите, доводилось ли вам пробовать персидские сухие пирожки с орехами, миндалем и медом?..
Минуту спустя она оглянулась. Луиза стояла на коленях у края стола и обрабатывала рану старика. Хосеба и Лино помогали, подавая инструменты и лекарства из медицинского саквояжа.
— Ловко вы работаете, — с уважением проговорил Лино. — Пальцы так и мелькают.
— К счастью, рана неглубокая, пуля только скользнула по черепу, кости не повреждены. — Луиза взглянула на Хосебу, поддерживавшую голову старика: — Это ваш отец?
— Да. Я всю жизнь буду молиться за сеньориту!
— Ну-ну, зачем же так долго! — Луиза стала бинтовать голову раненого. — А где вы оставите отца?
— Дева Мария! — девушка испуганно отшатнулась. — Мы унесем его с собой.
— Ваш лагерь далеко?
— Это сельва, берег Синего озера. Четыре дня пути пешком.
— Ваш отец может не выдержать. Оставьте его здесь.
— А кто будет ухаживать за ним?
— Это уже не моя забота. Сами побудьте в городе.
— Сеньорита, — прошептала Хосеба, — нам нельзя оставаться здесь. Могут схватить, отправить в тюрьму… Нет, нет, мы не преступники, никому не причинили зла. Но нас не защищает закон.
Хосеба прервала себя, будто испугалась, что сказала лишнее.
А Луиза напряженно размышляла. Она вызвана сюда, потому что так захотела мать. Но зачем ей это понадобилось? Только ли, чтобы обработать рану? Внезапно обернулась, будто почувствовала на себе чей-то взгляд. Сизова разговаривала со священником, но смотрела поверх его головы — на Луизу. Вот она тронула собеседника за рукав, пошла с ним к Хосебе.
— Мы тут посовещались со святым отцом… Это правда, что вы подверглись нападению вооруженных незнакомцев? Сказать по чести, мы испытываем сомнения на этот счет…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев