Читать книгу - "Пираты - Альберто Васкес-Фигероа"
Аннотация к книге "Пираты - Альберто Васкес-Фигероа", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В книге «Пираты» Альберто Васкеса-Фигероа рассказывается история семьи Эредиа Матаморос с острова Маргарита. Они живут в мире, где жемчужный промысел является основным источником дохода. Однако на их жизнь влияет жестокая монополия Севильской торговой палаты, которая контролирует торговлю и устанавливает низкие цены на жемчуг. Главный герой, Себастьян Эредиа Матаморос, наблюдает за тем, как его семья и другие жители острова сталкиваются с несправедливостью и угнетением. Он видит, как их надежды на лучшее будущее рушатся, и понимает, что необходимо что-то менять. Книга погружает читателя в мир, где власть и деньги определяют судьбы людей. Она показывает, как жестокая реальность может разрушить мечты и надежды, и заставляет задуматься о том, как важно бороться за свои права и свободу.
Он их тепло поцеловал, передавая связку ключей.
– Вы точно не заблудитесь! – сказал он на прощание. – Идите прямо по дороге вдоль побережья, пока не минуете сгоревший дом. Потом, через чуть больше двух миль, вы увидите большую синюю и белую ограду. Это там.
– Когда ты придёшь нас навестить? – спросила его сестра.
– Как только смогу.
– Что произошло этой ночью?
– Я оставил намёк на то, что важно. Теперь её очередь сделать следующий ход. Думаю, совсем скоро мы узнаем, связана ли она с Момбарасом или нет.
– Будь очень осторожен! – посоветовал ему Мигель Эредия.
Себастьян с нежностью провёл рукой по его густой белоснежной бороде, которую тот отрастил в последнее время и которая придавала ему вид сурового патриарха.
– Не переживай! – ответил он с юмором. – Единственный, кому стоит волноваться, – это старый капитан Жакаре Джек, у которого этот архив в голове. А чтобы найти его, ей придётся отправиться в Абердин.
– Не шути об этом, – сказал его отец. – Этот Момбарас – сумасшедший, а сумасшедшие всегда непредсказуемы. – Он подмигнул. – Я знаю это по собственному опыту.
Себастьян заметил, что горизонт начал светлеть, предвещая стремительный рассвет, который вскоре выгонит на улицы «приличных» горожан. Он настоял, чтобы все сели в экипаж.
– Доверьтесь мне! – повторил он. – Обещаю, если дела пойдут плохо, я забуду о «Гневе Божьем» и его золотой посуде. А теперь уходите! Нам нельзя, чтобы нас видели вместе.
Он дождался, пока экипаж не скрылся вдали, катясь вниз по улице, и, убедившись, что они направились по дороге к Белым Лошадям, сел в лодку, которая ждала его, чтобы доставить обратно на борт «Жакаре».
У трапа его встретил Лукас Кастаньо.
– Ну и как? – спросил он.
– Наживка заброшена, – ответил он. – Теперь остаётся только ждать, когда рыба клюнет на крючок.
– Она клюнет! – заверил панамец. – Рано или поздно клюнет.
– Хочу, чтобы у дверей каюты стоял вооружённый человек, – указал Себастьян. – Незаметный, но видимый с берега через хороший подзорный трубу. Нужно создать впечатление, что там спрятано сокровище.
– Вчера вечером нас снова навещал капитан Скотт. Настаивал на встрече со Стариком. Они были хорошими друзьями.
– В следующий раз прошепчи ему на ухо, что Старик не хочет показываться, потому что у него свинка.
– Свинка? – переспросил его помощник, озадаченный. – Но это же детская болезнь!
– Знаю. Но говорят, что у взрослых она вызывает бесплодие. Скажи капитану Скотту, что поэтому Старик не хочет никого видеть, и я гарантирую, что он тут же потеряет всякое желание с ним встречаться. – Он дружески похлопал его по плечу. – А теперь я иду спать, потому что ром, табак и рыжеволосая вымотали меня до предела.
Себастьян отдыхал весь день, как и остальная флотилия, стоявшая на якоре в бухте. Под вечер он собрал всю команду у кормового юта.
– Как вам известно, – начал он, – моей сестры больше нет на борту, а значит, вся угроза дурной удачи миновала. Теперь я хочу, чтобы вы продолжали говорить всем, кто спросит, что капитан по-прежнему заперт в своей каюте. Я не могу объяснить вам причины, но обещаю: если вы мне подыграете, вскоре я смогу предоставить вам самый ценный трофей, о котором вы только могли мечтать.
– Что за трофей? – немедленно спросил второй рулевой, мавр Мубаррак, чья страсть к женщинам постоянно оставляла его в безденежье.
– Трофей – он и есть трофей, – резко ответил Себастьян. – И на свою долю ты сможешь завести гарем, пока тебе всё ещё будет на что рассчитывать.
– Да услышит тебя Аллах!
– Делай, что я говорю, и он услышит.
Когда большая часть команды уже отплывала на шлюпках к берегу, он повернулся к Лукас Кастаньо.
– Теперь твоя очередь, – сказал он. – Но будь осторожен. Она не дура.
– Можно с ней переспать?
Маргаритянин бросил на него взгляд, который можно было истолковать как упрёк или предостережение.
– Слушай, – воскликнул он, – с таким количеством женщин вокруг…
– Просто ты так хорошо о ней говорил. – Второй помощник хохотнул с лукавой интонацией. – Да и вообще, если не я, так кто-то другой с ней переспит.
– Делай что хочешь, но мне не рассказывай, – ответил Себастьян. – А теперь иди и постарайся, чтобы всё выглядело случайно.
Наступила ночь. В спокойной бухте отражались огни города. Как только лодка Лукаса Кастаньо скрылась из виду, зазвучала мягкая музыка, как всегда доносящаяся с верхней палубы корабля Лорана де Граафа.
Себастьян ужинал в одиночестве, скучая по отцу и сестре, осознавая, что этот день, несомненно, ознаменовал начало новой жизни. Теперь он знал, что кем бы он ни был и что бы ни делал, всегда будут два человека, ждущих его возвращения. Этот простой факт придавал его существованию новый смысл. Он больше не был бедным парнем, обречённым ухаживать за больным стариком, а стал настоящим капитаном пиратов, у которого есть замечательная семья.
Возможно, однажды, где-нибудь, он встретит очаровательную женщину, с которой разделит менее тревожную судьбу. Возможно, его сестра Селеста однажды найдёт честного человека, который сможет дать ей заслуженное счастье.
Его отец, тот несчастный, который долгие годы проводил в безумии, точа мачете, будет наслаждаться спокойной старостью в окружении внуков. А с каплей удачи старые раны заживут, и воспоминания об Эмилиане Матаморос окончательно растворятся.
На этот раз Себастьян не уделил матери ни секунды воспоминаний. Он предпочёл задуматься о том, какая судьба постигла дона Эрнандо Педрариаса, и невольно улыбнулся, представляя, что тот, возможно, отбывает наказание за свои преступления в какой-нибудь сырой темнице.
Каким было его лицо, когда он обнаружил пропажу бочки жемчуга?
И как он отреагировал, узнав, что его любимая карета превратилась в груду пепла?
И что он почувствовал, осознав, что больше никогда не увидит юную девушку, которую собирался развратить?
Месть, сладкая месть – это угощение, которое лучше всего вкушать, сидя на юте корабля, стоящего на якоре в спокойной бухте, с бокалом рома в руке, наблюдая за луной, поднимающейся над горизонтом.
– Капитан, можно мне сойти на берег?
Он взглянул на услужливого кокоса, который задал вопрос, и кивнул.
– Конечно! Но не забудь приказ.
– Хорошо помню, капитан, – ответил крошечный филиппинец. – Старый капитан стал чудаком и не хочет видеть никого.
– Вот именно! Развлекайся!
– Не сомневайтесь!
Себастьян с удивлением наблюдал, как тот просто прыгнул за борт, чисто вошёл в воду и ловко поплыл к огням города, где его ждали все удовольствия, которые только могут быть доступны здравомыслящему человеку. На мгновение Себастьян
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев