Читать книгу - "Королевская посланница - Лариса Шкатула"
Аннотация к книге "Королевская посланница - Лариса Шкатула", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Так, понятно, – покивал головой Бернар. – Мадемуазель не верит, что такой, как я, может служить надежной охраной.
– Но я ничего такого не думала, – смутилась Соня. – Просто мне и в самом деле надо ехать далеко, в другую страну…
– В какую? – нетерпеливо поинтересовался мужчина, отставив в сторону кружку с молоком.
– В Австрию, – поколебавшись, призналась Соня.
– И у вас есть с собой документы?
– Есть… – ответила княжна и задумалась. Бернар мог заменить Савари. Почти один рост, у обоих темные волосы, одинаковый цвет глаз. Впрочем, Савари больше нет, и стоит ли вспоминать его внешность… Нет, Соня имела в виду совсем другое: Савари был аристократом до мозга костей – вот в этом Бернар заменить бы его не смог!
– В Австрии мне всегда хотелось побывать, – между тем задумчиво произнес Бернар.
«Хотелось ему побывать! – мысленно разозлилась Соня. – Но при чем здесь я? Садись на коня, если у тебя, конечно, он есть, или покупай место в почтовой карете!»
– Я так и знала! – горестно проговорила Люси. – Скажи, как я могу выйти замуж и переехать к мужу, если без меня вы с папенькой ничего не умеете? Даже себя подать! Вот и её сиятельство подумала, что ты просто необразованный деревенщина…
От волнения девушка заговорила так быстро, что Соня почти перестала её понимать.
– Затрещала! – с досадой проговорил брат. – Да если хочешь знать, я торчу здесь только до того времени, пока другой мужчина не возьмёт на себя заботы о тебе. А потом только меня и видели! Или ты считаешь, что в другом месте я не найду применения своим способностям?
О чём это они говорят? Какие способности могут быть у этого деревенского лентяя и гуляки? Спору нет, у него привлекательная внешность. Можно даже подумать, что он грамотен. Наверное, отец научил его в свое время читать и писать, как она – Агриппину, вот и все науки… Но поскольку возникла пауза, Соня и сказала, что думала:
– Но ваш брат, Люси, вовсе не показался мне деревенщиной. На его лице словно бы написано: грамотный человек…
– Вы имеете в виду, что он умеет читать по слогам и ставить свою подпись вместо закорючки? Ах, ваше сиятельство, Бернар окончил два курса университета, но потом… его понесло в наемники к королю Пруссии. Кстати, там Бернар был офицером, а не простым солдатом, наш отец дворянин, мы не какие-то там безродные!.. Мы просто бедные.
В голосе её зазвенели слезы. А Бернар взглянул на княжну чуть ли не с ненавистью.
– Неужели вы думаете, что моя сестра стала бы выходить замуж за сына трактирщика, если бы… если бы у нее было хоть небольшое приданое?!
Соня немного растерялась. Как объяснить этим молодым людям, что как раз такое Соня может понять, что она сама совсем недавно…
– Подождите, я сейчас приду! – крикнула она и опрометью бросилась к стоящей у амбара карете.
Странно, но перстни, которые Люси сняла с убитых мужчин, так и остались лежать на сиденье. Принадлежащие Савари деньги и драгоценности Соня сможет по возвращении отдать его родным, а перстень с топазом, что был на мужчине в маске… Соня, и сняв с него маску, готова была поклясться, что этого человека она видит впервые в жизни. На том свете дорогой перстень ему не пригодится, пусть послужит хорошему делу. Она вернулась и протянула перстень девушке:
– Прошу вас, Люси, вы это заработали. Как вы думаете, он дорогой?
Это она спросила уже у её брата.
Глаза Бернара расширились от изумления. Он взял перстень из рук Софьи – Люси отчего-то медлила – и внимательно его осмотрел.
– Если я хоть что-то в драгоценных камнях понимаю, – медленно проговорил он, – это дорогая вещь. Она принадлежит вам? Если да, то за какие заслуги вы дарите это моей сестре? Не за то же, что она привезла вас к нам переночевать? А если за что-то другое, то у Люси могут быть серьезные неприятности.
Он на глазах так сильно изменился, что теперь Соня без колебаний поверила, что Бернар мог быть офицером-наемником. Он как-то весь подобрался, его тон стал жёстким и напористым.
Странно, но общение с Бернаром Ролланом подхлестнуло воображение Софьи, которому она старалась в последнее время волю не давать – слишком далеко от действительности оно её порой уводило.
Потому Соня уже не удивилась, когда он предложил ей руку и тоном, не терпящим возражений, сказал:
– Не хочет ли ваше сиятельство немного прогуляться по нашему обширному имению?
Люси прыснула. Её рассмешило словечко «имение» применительно к их дому на окраине небольшого села, к которому примыкал небольшой цветник и чуть большего размера огород.
– Рассказывайте, – поторопил Соню Бернар, когда они отошли от дома достаточно далеко, чтобы никто не мог их услышать.
– Но что вы хотите знать? – Соня притворялась непонимающей.
В какой-то момент ей даже захотелось разозлиться и потребовать, чтобы её в конце концов оставили в покое. Но, к счастью, опомнилась: что она будет делать одна в этом самом покое? А тут рядом с нею появился человек, на которого она сможет положиться… Сможет? Ну почему судьба постоянно не оставляет ей времени просто подумать?!
– Я вам помогу, – сочувственно улыбнулся Бернар в знак понимания ее заминки. – Насколько я понял, в наших местах вы застряли случайно, в силу непредвиденных обстоятельств.
Соня кивнула.
– Значит, вы здесь никого не знаете. Опять кивок. – Соня понимала, к чему он клонит. В любом случае ей придется «покупать кота в мешке». Если, мол, она вынуждена будет поверить кому-то незнакомому, почему тогда не довериться тому, под чьим кровом она провела ночь и с кем делила хлеб-соль…
– Итак, вы ехали в сопровождении… небольшой охраны. Надо думать, чтобы не привлекать к вашей поездке постороннего внимания. Но все равно вы попали в засаду?
– Наверное, это называется именно так, – согласилась Соня. – Я думаю, нас ждали.
– Может, это были просто разбойники? Напали на вашу карету…
– Открыли дверцу и потребовали: «Немедленно отдайте письмо королевы!»
– Вон даже как! – восхищенно присвистнул Бернар. – Вы – посланница самой королевы. О таком счастливом случае я и мечтать не смел!
– Итак, мадемуазель Софи, вы либо доверяете мне, либо не доверяете. Третьего не дано. Но оговорюсь заранее: если всё же решите доверять, то во всём. Иными словами, если я предлагаю что-то, вы это не оспариваете, не отвергаете, а верите, что решение правильное, потому что я опытнее вас и лучше знаю те края, куда мы держим путь.
– Вы же говорили, что не были в Австрии.
– Неважно. Я знаю, как там может быть, в то время как вы и этого не знаете… Я же просил – без обид… Что это вы скривились? Кое-что натерли? Нужен привал? Пожалуйста, привыкайте к лошади побыстрее, а то вы сидите на Шери, как, прошу прощения, собака на заборе… Ну вот, вы опять съехали на сторону!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев