Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар

Читать книгу - "Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар"

Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар' автора Густав Эмар прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

581 0 22:28, 25-05-2019
Автор:Густав Эмар Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия (сборник) - Густав Эмар", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 179
Перейти на страницу:

– Извините, ваше сиятельство, адмирал дон Фернандо Толедо по приказу короля напал на остров Сент-Кристофер, их притон, захватил кого смог и камня на камне не оставил от их главного гнезда.

– Ага! – сказал граф, потирая руки. – Это славно!

– Нет, ваше сиятельство, и вот по какой причине. Изгнанные, но не уничтоженные, пираты рассыпались по другим островам. Некоторые возвратились на Сент-Кристофер, но большая часть имела дерзость найти себе приют на самой Эспаньоле.

– Да, но их прогнали, я надеюсь?

– По крайней мере, пытались, ваше сиятельство, но все безуспешно. Они засели в противоположной части острова, успешно сопротивляясь всем силам, посланным против них. Часто из осажденных они превращаются в осаждающих, даже подбираются к испанской границе, жгут, грабят, опустошают все, что попадется на их пути, и весьма успешно, потому что они внушают панический страх нашим солдатам. Как только те видят или слышат их – бегут без оглядки. Дошло до того, что граф Безар, наш губернатор, вынужден был отнять у отрядов, называющихся полусотнями и защищающих наши границы, все ружья и вооружить их кольями.

– Как – отнял у них ружья?! Для чего же? Боже мой! Это же безумие!

– Однако это легко объяснить, ваше сиятельство: солдаты так боятся пиратов, что, опасаясь встречи с ними, нарочно стреляют из ружей, чтобы уведомить их о своем присутствии и, таким образом, вынудить их удалиться. А пираты, узнав местонахождение солдат, отправляются грабить другие места, в уверенности, что там им никто не помешает[17].

– Просто невероятно!.. И вы тоже боитесь их посещения?

– Здесь они еще не были. Однако все-таки надо остерегаться.

– Я одобряю подобную осторожность… Но вернемся теперь к вашему рассказу, который я прервал, чтобы узнать от вас эти драгоценные сведения. Вы говорили, что испанский корабль пришел в бухту Санто-Доминго и привез на своем борту нескольких пиратов, захваченных в плен.

– Да, ваше сиятельство… Надобно вам сказать, что пиратов, взятых в плен, вешают.

– Очень благоразумная мера.

– В ожидании казни пиратов посадили в тюрьму, и фра Арсенио должен был примирить их с небесами.

– Да-а, трудная обязанность. Но кто такой этот фра Арсенио?

– Фра Арсенио – духовник графини.

– А, прекрасно! Продолжайте.

– Представьте себе, ваше сиятельство, что эти пираты – люди очень набожные, они никогда не нападают на корабль, не помолившись Господу Богу. Следовательно, фра Арсенио не составило особого труда исполнить свои духовные обязанности. Губернатор решил, что в назидание другим этих пиратов повесят на испанской границе. Их вывели из тюрьмы крепко связанными и провезли на повозках под усиленным конвоем по городу. Население осыпало их гневными проклятиями и угрозами. Но пираты не обращали никакого внимания на это проявление народной ненависти. Их было пятеро. Все они были молодыми и сильными. Вдруг в ту минуту, когда повозки, с трудом прокладывавшие себе дорогу сквозь густую толпу, поравнялись с губернаторским дворцом, все эти пираты вскочили, спрыгнули на землю и с громкими криками бросились во дворец. Обезоружив караул, они проникли внутрь и заперли за собой двери. Осталось неизвестным, каким образом им удалось освободиться от оков. Толпа оцепенела при виде такого безумного поступка, но скоро к солдатам вернулось мужество, и они решительно бросились ко дворцу. Пираты встретили их ружейными выстрелами. Разгорелась ужасная битва… Наши солдаты оказались в крайне невыгодном положении, так как являлись отличной мишенью для невидимого врага, славившегося к тому же своим искусством стрельбы. Два десятка мертвых и столько же раненых солдат осталось лежать на земле. Испанцы не решались продолжать эту бойню… Скоро, предупрежденный о том, что происходит, в сопровождении своих офицеров прибыл губернатор. К счастью для него, он отсутствовал, когда захватили его дворец, но графиня была дома, и граф с ума сходил при мысли, что она могла попасть в руки этих негодяев. Он приказал им сдаться. Они ответили залпами. Несколько человек рядом с губернатором были убиты, а сам он слегка ранен.

– Дерзкие негодяи! – прошептал граф. – Надеюсь, что их повесили…

– Нет, ваше сиятельство. Два часа сражались они со всеми военными силами города и в конце концов предложили капитуляцию, которая и была принята.

– Как! – вскричал граф. – Принята?! О! Это уж чересчур!

– Однако это истинная правда, ваше сиятельство. Они угрожали, что если им не дадут свободно покинуть город, то они взорвут дворец вместе с собой, предварительно перерезав всех пленников, находившихся в их власти, и первой – графиню. Губернатор рвал на себе волосы от бешенства, а пираты только смеялись.

– Но это же не люди! – вскричал граф, в гневе топнув ногой.

– Я вам и говорил, что это не люди, а демоны. Офицеры уговорили графа согласиться на капитуляцию. Пираты потребовали, чтобы улицы очистили от толпы, велели привести лошадей для себя, для графини и одной ее горничной, намереваясь держать их заложницами до тех пор, пока не окажутся в безопасности, и покинули дворец хорошо вооруженные, уводя с собой мою бедную госпожу, дрожавшую от страха и походившую скорее на мертвую, чем на живую. Пираты не торопились: они шли шагом, смеялись и разговаривали между собой, оборачиваясь и даже останавливаясь иногда, чтобы окинуть взглядом толпу, которая следовала за ними на почтительном расстоянии. Таким образом они покинули город. Обещание свое они добросовестно выполнили: через два часа графиня, с которой обращались чрезвычайно вежливо, вернулась в Санто-Доминго, провожаемая до дворца восклицаниями и радостными криками людей, которые уже считали ее погибшей. Через день граф приказал проводить мою госпожу сюда, в этот дом, куда доктора предписали ей переехать на некоторое время, чтобы отдохнуть от ужасных волнений, которые она, без сомнения, испытала за то время, пока находилась во власти разбойников.

– Я надеюсь, здесь, после вашего переезда, не случилось ничего необыкновенного.

– Случилось, ваше сиятельство. Вот почему я вам говорил вначале, что мне известно о происшествии, изменившем образ жизни моей госпожи. Один из пиратов имел с ней продолжительный разговор. Я присутствовал при этом разговоре. Правда, находился довольно далеко и не мог слышать, что он ей сказал, но зато все видел и могу судить о впечатлении, которое этот разговор произвел на нее. Я последовал за моей госпожой, решив не оставлять ее и помочь ей, если будет нужно, даже ценой собственной жизни.

– Вы добрый слуга, Бирбомоно, благодарю вас.

– Я только исполнял свой долг, ваше сиятельство… Как только разбойники оставили ее одну, я приблизился к моей госпоже и проводил ее в город. Через несколько дней после нашего приезда сюда моя госпожа переоделась в мужскую одежду и тайно вышла из дома в сопровождении меня и фра Арсенио, который не хотел ее оставлять. Она привела нас на берег, к бухте, где уже ждал один пират. Этот человек опять имел продолжительный разговор с моей госпожой, потом, посадив нас в пирогу, отвез на испанскую бригантину, дрейфующую у берега. После я узнал, что эта бригантина была нанята фра Арсенио по приказанию моей госпожи. Как только мы поднялись на судно, оно вышло в открытое море. Пират вернулся на берег в своей пироге.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 179
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: