Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Пророчество атлантов - Томас Гриниас

Читать книгу - "Пророчество атлантов - Томас Гриниас"

Пророчество атлантов - Томас Гриниас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пророчество атлантов - Томас Гриниас' автора Томас Гриниас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

290 0 01:37, 11-05-2019
Автор:Томас Гриниас Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пророчество атлантов - Томас Гриниас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пророчество, спрятанное в загадочных цифровых и астрономических символах... Известный ученый, работавший на Пентагон, умер, так и не успев подобрать к нему шифр. Теперь его дело решает продолжить сын - известный археолог. Весьма заинтересованный в раскрытии тайны Ватикан направляет ему помощницу - эколога Серену Сергетги. Но почему по следам молодых людей отправляются оперативники неонацистской организации "Альянс", члены которой успели внедриться во все властные структуры Америки и Европы? За каждой раскрытой тайной следует новая. Жизнь ученых - на волоске. Но если они погибнут, не успев найти, и расшифрован, последнее пророчество, под угрозой окажется будущее человечества...
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:

— Послушайте-ка, — сказал он, доставая серебряную табличку из внутреннего кармана. — Я привез сувенир из Маунт-Вернон и хотел бы его вам подарить.

— О, дорогой пастор Джим! Спасибо. — Приняв подарок, Мередит провела великолепно наманикюренным ногтем по блестящей поверхности. — Какая красота! Я буду беречь ее, — заворковала она, засовывая подарок в маленькую розовую сумочку.

Между пунктами досмотра было ярда три. Вооруженные люди в ветровках стояли около столика у первого входа.

— Пожалуйста, выньте из карманов и положите на стол все металлические предметы, — сказала девушка на пункте досмотра. — Спасибо.

За аркой металлодетектора стоял здоровенный негр с ручным детектором для полного обыска.

— Ой, это все так интересно! — сказала Мередит офицеру, вываливая содержимое сумочки на стол. — Пастор, идите-ка вы вперед, а я пока разберусь с этим… — Она вытащила из сумочки серебряную табличку. — Похоже, мой подарок сейчас наделает шуму.

Конрад показал свой пригласительный, прошел металлодетектор и обернулся. Девушка вернула табличку Мередит.

— Пожалуйста, проходите, мэм.

Мередит подошла к Конраду с улыбкой и прочими прелестями. Он облегченно вздохнул и неспешно повел ее от металлоискателей к распахнутым дверям гигантского конференц-зала. Переступив порог, Йитс попытался от нее отделаться:

— Мой столик номер двести тридцать два. А ваш?

— Мой где-то среди семисотых. — Мередит не хотелось отпускать его руку.

— Я только что вспомнил, — сказал Конрад. — Подарок… Я его кое-кому уже пообещал, простите!

— Ну что вы, пастор Джим, не волнуйтесь. — Мередит расстроилась, но табличку вернула. — Слово надо держать.

— Вы — ангел. — Конрад улыбнулся ей на прощание.


Сиверс в сопровождении охранников вышел из комнаты с позолоченными стенами и двинулся к металлодетекторам у входа в конференц-зал. Он показал дежурным офицерам фотографию Йитса. Никто не видел, чтобы похожий человек проходил в зал.

— Смотрите внимательнее, — давил Сиверс на дежурного, в глазах которого промелькнуло сомнение.

— Я почти уверен, что не видел его, — ответил парень, однако от Сиверса не укрылось замешательство во взгляде.

— Что значит «почти»? — вскипел Сиверс.

Прежде чем Макс всадил ей пулю в лоб, Брук призналась, что Йитс узнал о существовании второго глобуса. Сиверсу было необходимо выяснить, что известно Йитсу, и остановить его, пока тот не проболтался монахине или правительству.

Раздался какой-то шум — два охранника обыскивали человека у металлодетектора. Сиверс подошел к ним.

— Что здесь происходит?

— Он попался на пригласительном — «Карл Андерсон».

Сиверс взглянул на задержанного: разумеется, это не Конрад Йитс, но от него можно узнать кое-что полезное.

— Насколько я понимаю, вас зовут не Карл?

— Меня зовут Гарольд, — ответил тот, надувая красные щеки. — Я понятия не имею, откуда у меня этот пригласительный. Слушайте, моя жена уже там, с пастором Джимом Ли, слышали, наверно? Известный писатель.

— Это пастор Джим Ли? — Сиверс протянул фото Йитса, в котором Гарольд тут же признал недавнего знакомца.

— Да.

— Не совсем. Вы оставили свою жену в руках террориста, которого разыскивают за убийство полицейских и диверсионные акты в американских святынях!

— Боже мой! — завопил Гарольд. — Я не знал, поверьте, не знал!

— Жену-то вы хотя бы узнать можете?

Гарольд сердито взглянул на Сиверса:

— Не сомневайтесь.

— Тогда пошли, — приказал Сиверс.


Гигантский конференц-зал был размером с футбольное поле. Сводчатый потолок высотой в два этажа только добавлял к ощущению спортивного сооружения.

Конрад, освободившись от Мередит, лавировал между сотнями круглых столиков, пробираясь мимо белых скатертей и золоченых стульев к столику справа от сцены, который стоял неподалеку от служебного хода на кухню. Сотни официантов шныряли туда-сюда.

За столом остался лишь один свободный стул: на него никто не позарился, потому что это было место спиной к сцене. Как раз то, что надо! Конрад уселся. Ему предстал вид на стену со входом на кухню и шестеро улыбающихся соседей по столу: молодая пара из Калифорнии, пожилая пара из Мичигана, нью-йоркский раввин среднего возраста и высокая чернокожая женщина из Вашингтона. Вера и свобода собрали их вместе.

— Так вы точно ничего хорошего не увидите, — пособолезновал раввин. — Не передадите кусочек дыни? У них тут молитва после завтрака.

Йитс поглядел на стол, заставленный фруктами, выпечкой, соками и кофе. По соображениям безопасности и в связи с большим стечением народа все было разложено по порциям заранее, и Конраду пришлось снимать пластиковую обертку с тарелки охлажденных дынных долек.

— Пожалуйста. — Он передал тарелку, продолжая искать глазами Серену. Та уже была на сцене в окружении генералов и сенаторов; там же стояли кандидаты в президенты от демократической и республиканской партий.

В зале сидели почти все, кроме, конечно, сотен официантов, обслуживающих столики. Конрад налил себе кофе и разглядывал программку — синий лист бумаги с золотым обрезом. Сестра Серена Сергетти откроет завтрак молитвой сразу после современной обработки церковного гимна «Благодать Господня» в исполнении Боно, вокалиста группы «Ю-Ту».

Конрад собирался налить вторую чашку кофе, когда молодой калифорниец, американец азиатского происхождения, сказал:

— Я бы не стал увлекаться напитками: охрана никого не выпустит даже в туалет, пока президент и первая леди в конференц-зале.

— Спасибо, тогда и я воздержусь.

— Приятно познакомиться, я — Джим, — произнес мужчина, пожимая Конраду руку. — Джим Ли.

Конрад внимательно на него посмотрел.

— Постойте-ка, вас зовут как пастора Джима, известного писателя?

Негритянка и раввин фыркнули от смеха. Конрад не понял юмора.

— В общем, да, — ответил пастор Джим. — Это я и есть.

— Вот оно что!

Выходит, Мередит из Техаса с самого начала знала, что Конрад не пастор Джим.

Старичок из Мичигана вклинился в разговор:

— А правда ли, что в Китае больше христиан, чем в Америке, пастор Джим?

— Верно, — ответил тот. — Но я — кореец.

— Из Сеула?

— Из Бербанка, штат Калифорния.

Старичок сообразил, что ляпнул что-то не то, и оживленно закивал головой.

— Из таких, как вы, получаются замечательные граждане.

— Спасибо, — улыбнулся пастор Джим.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: