Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » У штурвала - Дмитрий Ангор

Читать книгу - "У штурвала - Дмитрий Ангор"

У штурвала - Дмитрий Ангор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'У штурвала - Дмитрий Ангор' автора Дмитрий Ангор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

103 0 18:10, 08-02-2024
Автор:Дмитрий Ангор Жанр:Приключение / Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "У штурвала - Дмитрий Ангор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хеллен Уилсон — обычный продавец-кассир в супермаркете. Её рутинная жизнь протекала своим ходом. Наконец, дождавшись отпуска, Хеллен вместе со своими друзьями выбрались к берегу моря отдохнуть, где напрочь изменилась её жизнь и дальнейшая судьба. Что делать, если по непонятной причине тебя выбросило из 2023 года в начало 18 века, а именно в золотую эпоху пиратства. Сдастся ли она? Или же предпримет всё для того, чтобы выжить в этой чужой эпохе и найти путь домой.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:
Рывок к свободе будет стоить всей этой боли. Я не сдамся! Эти проклятые солдаты ответят за всë! Клянусь! Нельзя оставлять подобное обращение безнаказанным", — её трясло от холода на сыром полу и от злости.

Уилсон с трудом перевернулась и встала на колени, а затем со стоном поднялась на ноги, опираясь о стену. Несмотря на боль, она принялась растирать конечности. При каждом прикосновении к ушибам невольно закрывались глаза. Девушка похрустела шеей и размяла суставы, стиснув зубы. После пятнадцатиминутной разминки у неё даже получилось подпрыгнуть на месте, встряхивая руками, чтобы кровь окончательно разогналась по всем сосудам.

Сокамерники с неким интересом наблюдали за её поведением. Хеллен приблизилась к ним, усевшись рядом на корточки. Она краем глаза следила, когда надзиратель отойдет в дальний угол и приглушенным голосом обратилась к пирату:

— Капитан Ранделл, я ведь верно понимаю, что неким образом вам удавалось множество раз сбегать из заключения? И явно не благодаря справедливому суду этих негодяев.

— Если бы надо мной провели суд, то казни мне бы было все равно не избежать, — по его лицу пробежала улыбка. — А я смотрю, что до тебя начинает что-то доходить, Уилсон. Раз уж ты теперь начал мыслить иначе.

— Увы, мне приходится учиться на своих же ошибках. Сколько вы уже здесь сидите? — обратилась она к ним обоим.

— Не намного дальше тебя, — ответил Ранделл.

— А вы? — ещё раз повторила вопрос, глядя на второго. — Как вас зовут? Вы за что здесь оказались?

— Фирун, — низким голосом с акцентом ответил мужчина. — Я беглый раб. Плантатор жестоко обращался со мной. Но мне некуда было деваться. Меня везде разыскивали. Я подался к пиратам. Наш корабль разбили к югу от острова. И сейчас приговорили к казни.

— Господа, знаете, нам нужно как-то придумать, чтобы убраться отсюда. Как я понимаю, капитан Ранделл, вы, к примеру, точно умеете хорошо сражаться. Ну а вы, Фирун?

Мужчина поднял к ней свои чёрные глаза и выставил вперёд руки.

— В эти руки лучше не попадаться, — ответил он. — Из них уже не вырваться. И я умею стрелять и орудовать саблей. В нашем деле без этого никак.

— Что ж… Это хорошо. Я тоже умею неплохо фехтовать. И я участвовал в сражениях против испанцев. Из ваших слов я понял, что вы здесь недавно. Но, может быть, вы уже достаточно знаете здешний режим? Когда у них, например, бывает пересменка? Что, если я снова выведу из себя надзирателя? Он откроет камеру, и мы с ним разберемся, забрав оружие?

— Так ничего не выйдет. Их слишком много снаружи. Втроем нам не справиться. Нас попросту перестреляют или догонят. Так как чтобы убраться с острова, нужно выкрасть с пристани корабли. А они тоже охраняются, — произнёс Ранделл, следя за надзирателем, чтобы тот ничего не мог услышать. — Но дождемся ночи, — с загадочным видом добавил он.

— А что изменится ночью? — в душе Хеллен вновь вспыхнула искра надежды.

— Увидишь, Уилсон, — он заметил, что надзиратель поворачивается. — Не знаю, как вы, парни. А я собираюсь хорошенько выспаться перед тем, как отправиться на тот свет. Кто знает, может там будет не до сна! — специально громко сказал последние слова пират.

— Конечно, не до сна, свинья! Там вас будут варить в котлах черти! — съязвил надзиратель, отпивая что-то из большой кружки и пережевывая жирный кусок мяса.

Хеллен только сейчас поняла, как сильно она проголодалась, и потому старалась не смотреть на еду. Но до её ноздрей доносится вкусный запах запеченного мяса. В животе заурчало.

— Ну что вы, сэр. В аду у меня будет много знакомых. Мы станем пить с ними с утра до вечера ром и танцевать с красивыми женщинами. И спать из-за этого будет некогда, — парировал Ранделл. — Это вы в раю будете от скуки дрыхнуть.

— Молчать, грязное животное! Или я прикажу выпороть тебя кнутом!

— Покорно слушаюсь, — капитан Ранделл лег на тонкий слой сена в углу и закрыл веки. Но девушка заметила, как в них сверкнули вспышки ярости.

В ней же самой пробудились внутренние силы от того, что она предвкушала побег и свободу. И на этот раз не было ни капли волнения, как перед всеми прошлыми предстоящими рискованными выходками. Ибо сейчас всë кардинально переменилось. Этот риск мог даровать ей самое главное — жизнь. Она готова бороться. Куда страшнее было остаться здесь.

Глава 17 Здравствуй, виселица!

На небе взошла луна, и тысячи звëзд мерцали в ночи. Хеллен уже давно не спала. Она ждала сигнал от Ранделла. Приблизившись к нему, девушка заметила, что у него тоже открыты глаза. Он сидел на полу и сжимал руки в кулаки, а затем вновь разжимал. До их ушей доносился громкий храп надзирателя.

— Капитан Ранделл, когда начнется побег? — прошептала та. — До рассвета осталось всего ничего.

— Пока ждем, — коротко отрезал сокамерник, даже не взглянув в её сторону.

Фирун приоткрыл одно веко, но, ничего не сказав, закрыл обратно.

Час тянулся за часом. Уилсон вновь начало охватывать волнение. Голова её постоянно была обращена к узкому решетчатому окну сверху. С каждым мгновением мгла всë больше рассеивалась, и небосвод окрашивался в серые тона.

Хеллен подмечала, как на лице Ранделла начинает проявляться беспокойство.

— Я так понимаю, что-то идет не по плану? — решила спросить.

Пират повернул к ней голову с задумчивым взглядом.

— Рано ещё что-то говорить.

— И всë же солнце уже восходит. Сейчас за нами придут. Может, прибегнем к моей идее? Разбудим надзирателя и нападем.

— И станем трупами, как только выйдем отсюда, — парировал тот.

— Мы и так ими станем.

На ступенях послышались тяжёлые шаги. Надзиратель проснулся и потер лицо руками.

У девушки вспотели ладони.

"Нет-нет, только не это! Я… Я буду отбиваться. В крайнем случае, возьму кого-то из них в заложники. А… Не выйдет. Ранделл все же прав. Нечего и мыслить о том, чтобы противостоять втроем всему форту."

Внизу появились солдаты в английской форме.

— Снимайте с себя вещи! — скомандовал старший. — И надевайте вот это! Вас уже заждались в аду!

Им швырнули на пол грубое тряпье, напоминающее больше мешки из-под картошки.

— Чего стоите, свиньи! Переодевайтесь! Или вас подогнать кнутом?

У Хеллен расширились зрачки.

"Они узнают, что я женщина! Вот шуму-то будет. Хотя, собственно говоря, что уже терять? Неважно в каком виде меня вздернут."

Уилсон стянула штаны и рубаху. Она заметила, как солдаты ошарашенно начали переглядываться. Её сокамерники не остались в стороне.

— Это еще что такое? Женщина-пират? — удивился надзиратель.

Среди солдатразнеслись смешки.

— Надо скорее всем рассказать! Такого

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: