Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун

Читать книгу - "Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун"

Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун' автора Мэрлин Стоун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

230 0 23:00, 09-04-2023
Автор:Мэрлин Стоун Жанр:Приключение / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Впечатляющая история Богини, которая безраздельно властвовала в Древнем мире. Во время ее правления социальные роли заметно отличались в патриархальных иудео-христианских культурах. Женщины покупали и продавали собственность, торговали на рынке, наследовали титул и землю от своих матерей. Мэрлин Стоун приводит свидетельства массового переписывания мифов и религиозных догм и описывает древний заговор, в ходе которого Богиня была переосмыслена как плутовка и развратница. Книга необходима для чтения всем, кто интересуется происхождением нынешних гендерных ролей и новым открытием женской силы.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 85
Перейти на страницу:
за перечисленными в Библии поколениями, мы обнаружим, что между этими двумя патриархами уместилось всего семь поколений, включая их самих. 500 или даже 400 лет кажутся слишком большим сроком для семи поколений. Поскольку даты жизни Моисея лучше подкреплены имеющимся данными и непосредственно ведут к более достоверным в историческом плане рассказам о Сауле, Давиде и Соломоне, я бы датировала эпоху Авраама примерно 1550 г. до н. э. Если принять, что Моисей жил около 1300 г. до н. э., между поколениями все еще останется промежуток более чем в 40 лет. Тем не менее это звучит правдоподобнее, чем 60–70 лет, как следует из других датировок. Судя по тем же библейским родословным, если исходить из того, что ни одно поколение не было опущено, а на каждое из них приходится от 35 до 40 лет, оказывается, что даже допотопный Ной, живший всего на 10 поколений раньше Авраама, относится по времени примерно к 2000–1900 г. до н. э., то есть к моменту появления индоевропейцев на Ближнем Востоке.

Согласно Ветхому Завету, Авраам жил в Уре Халдейском. Обычно считается, что это город Ур в Шумере, примерно в 5 милях от Эриду. Однако сразу же после первого упоминания Ура постоянно говорится о Харране как о стране Авраама, земле его родственников и доме его отца. После того как Авраам со спутниками покинул Ур, в Библии сказано: «Дойдя до Харрана, они остановились там» (Быт 11:31). Но, едва они достигли Харрана, «сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего…» (Быт 12:1). Некоторые исследователи Библии выдвинули предположение, что, поскольку в те времена существовали города с названиями вроде Уркиш, Урук, Ура, Урфа и т. д. (ур значит «старый» или «великий»), один из этих городов действительно мог быть библейским Уром. Хотя настоящей родиной Авраама и местопребыванием его родственников кажется Харран, что вытекает с еще большей очевидностью из рассказов об Исааке и Иакове, можно допустить даже, что Авраам или его семья ранее переселились из Харрана в Ур. Мы знаем, что к 2300 г. до н. э. в Ниппуре проживали хурриты. В любом случае Библия сообщает, что Авраам отправился вместе со своей женой и домочадцами из Ура в Харран.

Из имеющихся данных об индоевропейских вторжениях становится ясно, что к 1800 г. до н. э. многие хурриты переселились в область, занимаемую царством Митанни, в центре которого находился Харран. Само название города, вероятно, связано с его расположением на хурритской территории; он находился недалеко от древнего хурритского поселения Уркиш, датируемого примерно 2400 г. до н. э. Отношение Авраама к этому городу, возможно, также нашло отражение в именах его родных. Его деда и одного из братьев звали Нахор, а другого брата – Аран.

В Библии, особенно в Книге Бытия, присутствуют ссылки на хеттов и хорреев, причем некоторые из них весьма тесно связаны с семьей Авраама. Так, в Быт 23:6 мы читаем, что, когда позже Авраам был в Ханаане, ему понадобилось место, чтобы похоронить свою жену Сарру. Когда люди хоронят своих мертвецов, они обычно стараются делать это в освященной или хотя бы знакомой им земле. Тем интереснее, что человеком, к которому Авраам обратился с просьбой воспользоваться его землей для погребения Сарры, был Ефрон Хеттеянин. Еще более поразителен ответ Ефрона, когда Авраам предложил плату за участок. «Ты князь Божий посреди нас, – сказал хеттеянин Аврааму, – в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою». Тот же участок земли на хеттской территории впоследствии служил местом погребения самого Авраама. Даже его внук Иаков перед смертью в Египте просил своих сыновей перенести его тело обратно в Ханаан, чтобы похоронить его в земле, которую Авраам приобрел у Ефрона Хеттеянина.

Сыном Авраама был Исаак, у которого, в свою очередь, имелось два сына, Иаков и Исав. Когда пришло время выбирать жену для Исаака, Авраам отправил своего слугу в Харран, чтобы отыскать там дочь Нахора, брата Авраама. А когда пришло время жениться Исааку, тот остановил свой выбор на внучке Нахора, тоже из Харрана. Исав взял себе две жены, одна из которых была дочерью Елона Хеттеянина, а другая – дочерью Аны, сына Цивеона Евеянина (Быт 36:2). Затем Исав вместе с семьей перебрался в гористую местность Сеир в Ханаане, в стране хорреев (Быт 14:6). В родословиях или генеалогиях, которыми изобилуют библейские тексты, приводится не только список потомков Исава, но также, как ни странно, и список потомков Сеира Хорреянина, деда одной из жен Исава (Быт 36:20).

Большинство упомянутых ссылок на хеттов и хорреев встречается на страницах Книги Бытия, первой книги Библии. Позже, в Книге пророка Иезекииля, Бог дважды бросает через Иезекииля упрек народу Израиля, заявляя: «Отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка» (Иез 16:3). Это может означать, что Сарра или даже мать Авраама, чье полное отсутствие в Книге Бытия бросается в глаза, были индоевропейского происхождения. Разумеется, прямых доказательств тому не существует, однако, без сомнения, следует принимать во внимание повторяющиеся ассоциации семьи Авраама с людьми и местностями, которые, как мы точно знаем, были связаны с индоевропейскими царствами в период их существования.

Некоторые параллели

Еще одна любопытная черта сходства – еврейский обычай левиратного брака, то есть закон, по которому бездетная вдова мужчины после его смерти обязана была выйти замуж за его брата, а если такового не имелось, то за своего свекра.

Профессор Гордон пишет: «Поскольку этот обычай (левирата) хорошо известен в Древней Индии и появляется на Ближнем Востоке только после индоевропейских вторжений, он, по-видимому, был введен или по крайней мере популяризирован индоевропейцами». Профессор Герни также обсуждает аналогичный обычай у хеттов, отмечая: «Данный закон схож с еврейским обычаем левирата»[153]. Вряд ли концепция левирата, столь непосредственно затрагивающая интересы семьи, перенималась легко, но, по-видимому, она глубоко укоренилась в среде тех народов, которые ее практиковали.

Профессор Гордон уже давно указывал на тесную взаимосвязь между индоевропейскими и древнееврейскими племенами с точки зрения литературы, языка и традиций. Хотя он не считает эту связь настолько близкой, как та, которую постулирую я, он тем не менее замечает: «Теперь мы можем выдвинуть догадку, почему именно евреи и греки стали первыми историками западного мира. Оба народа начали свою историографическую карьеру, основываясь на хеттском субстрате». Роберт Грейвс также предполагал тесную связь между еврейскими и греческими концепциями и литературой и даже отстаивал свою позицию, заявляя, что он – не «британский израильтянин».

Как я уже упоминала, евреи также сохранили в памяти миф о битве между Яхве и змеем Левиафаном, хотя большая его часть, вероятно, была удалена из текста

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: