Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Всадники высоких скал - Луис Ламур

Читать книгу - "Всадники высоких скал - Луис Ламур"

Всадники высоких скал - Луис Ламур - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Всадники высоких скал - Луис Ламур' автора Луис Ламур прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

545 0 13:47, 07-05-2019
Автор:Луис Ламур Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Всадники высоких скал - Луис Ламур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Хопалонг Кэссиди нашел своего друга умирающим - его ранили ковбои, угонявшие чужой скот, когда поняли, что их выследили. Кэссиди поставил перед собой цель изобличить негодяев и помешать им перегнать стадо в дальнее ранчо. Схватка с пятью преступниками неизбежна, но настоящего ковбоя не пугает свист пуль.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 43
Перейти на страницу:

Грэт открыл было рот, чтобы что-то сказать, потом снова закрыл. Значит, Кэссиди жив. Под промахнулся. Лицо Грэта ожесточилось. Чертов дурак! Ничего не может сделать хорошо! Грэт в волнении повернулся и зашагал по улице. После минутных колебаний Боунс последовал за Грэтом.

Хопалонг Кэссиди жив! Грэту это не понравилось. Совсем не понравилось. И Ред Коннорс тоже жив. Он вспомнил разговор с Кэссиди на дороге, когда они преследовали Реда. Тогда он предупредил Кэссиди, что сделает, если увидит снова. Помнит ли Хопалонг о предупреждении? Грэт надеялся, что нет. Перестрелка была для него привычным занятием, но ему вовсе не хотелось воевать с человеком такого калибра. Жизнь так коротка если он каким-то чудом уложит Хопалонга, то как бы самому не стать жертвой какого-нибудь полоумного мальчишки, мечтающего улучшить свою репутацию. Как Под Гриффин.

У сигареты оказался отвратительный привкус, и Грэт швырнул ее в пыль. Он повернул за угол и зашел в «Сторожевую заставу». Внутри царила темнота и прохлада. Слим за столом играл в карты с Мануэлем Арагоном и другими двумя парнями из их команды. Индеец пил у стойки. Грэт подошел к нему.

— Полегче с выпивкой, — предупредил он. — Болту это не понравится.

Индеец уставился желтыми глазами на Грэта. Он улыбался, сверкая ровными белыми зубами. Прекрасные зубы! Но кроме зубов, в нем ничего прекрасного больше не было. Его сапоги стерлись на пятках, штаны заляпаны и порваны. Верхняя губа и подбородок заросли густой щетиной, он сбривал ее раз в несколько недель. Грэт сразу понял, что предупреждать Индейца теперь будет напрасной потерей времени. Он тоже заказал себе выпить и почувствовал, как Боунс встал рядом. Грэт неожиданно разозлился на Боунса. Этот парень следует за ним как тень. Нигде без него не бывает, он…

— Грэт!

Он повернулся и увидел, что Болт вошел в комнату и делает ему знак. Грэт поставил стакан и подошел к столу. Болт позвал Боунса и Индейца. Мануэль Арагон подвинулся, а из глубины комнаты неожиданно появился Слим. Один из людей Мануэля поднялся из-за стола и, выйдя на улицу, сел на скамейку так, чтобы не пропустить никого.

Спустя полчаса, Грэт покинул «Сторожевую заставу». Он первым вышел на улицу, сел на лошадь и направился к конюшне, поставив лошадь в тени сарая. Осторожно, чтобы никто не видел, Грэт достал из чехла винтовку и, зайдя в конюшню, забрался на чердак. Там он лег животом на сено, слева от широкой двери, через нее сено кидали на чердак. С этого места прекрасно просматривалась противоположная часть улицы и почти вся проезжая часть. Он послал патрон в патронник. Близился час расплаты, и он надеялся, что ожидание не затянется. Во рту у него пересохло.

В покинутой конторе над банком Мануэль Арагон осторожно поставил свою винтовку возле окна. Грэт был в конюшне, и то, чего на улице не сможет увидеть Грэт, увидит Мануэль. У другого окна той же конторы находился Слим со «спенсером» 56-го калибра.

Боунс потащился за дома на задворки скобяной лавки. Свою лошадь он оставил на дне пересохшего ручья, который раньше сбегал прямо с гор. Отсюда открывался самый лучший путь к отступлению, самый лучший. Но придется занять место за кучей мусора позади магазина.

Здесь можно остановить любого, кто попытается скрыться между салуном и скобяной лавкой. Остальные люди были тщательно размещены в городе. Застигнутые стрельбой посреди улицы, они инстинктивно кинутся искать укрытие между зданиями и попадут под огонь. Стрелки готовились именно к такому обороту событий.

Джек Болт обдумывал ситуацию. Четыре винтовки накроют группу на улице, начнут стрелять одновременно. И если выстрелы не настигнут противников, то вступят в бой остальные стрелки из засады. При таком раскладе округа окажется в руках Болта и Арагона. О нескольких оставшихся, таких как Гибсон, легко будет позаботиться.

Болт неожиданно воспрял духом. На этот раз Хопалонгу не выбраться. Он зажат со всех сторон, как впрочем и остальные. Теперь убрать одного Хопалонга недостаточно. Все надо выполнить внезапно, страшно и окончательно. Хопалонг Кэссиди, Ред Коннорс, Джо Гэмбл и Дрю Монаган — этих четверых требуется непременно убить.

Джек Болт не спеша шел по улице к салуну. Больше нет смысла ждать. Сейчас все начнется. Если кто-то из четверки попытается вернуться в салун, он сам им займется. Посланец прибудет в течение получаса, и это конец. Он зашел в салун и остановился перед стойкой.

Хопалонг Кэссиди сидел за одним столиком с Редом Коннорсом. Взглянув на вошедшего Болта, он сразу насторожился. Ред проследил за взглядом Хопалонга и спросил:

— Что это на него нашло? Похож на кота, который съел канарейку.

Хопалонг поднялся.

— Будут неприятности, я это чувствую. У этого парня что-то за пазухой.

Дрю Монаган и Джо Гэмбл с любопытством смотрели на двух друзей.

— Что такое? Как вы думаете?

— Что его больше всего порадовало бы?

— Больше всего? Ну, увидеть нас четверых мертвыми, — предположил Монаган.

— Тогда нам надо получше приготовиться, — сухо отозвался Хопалонг. — Он мне кажется слишком довольным.

Глава 20ХЛАДНОКРОВНОЕ УБИЙСТВО

Несмотря на напряжение, наползавшая ночь не сломала упорядоченного течения дня. Мужчины разошлись по домам, а некоторые отправились в бар и, сидя у стойки, понемногу пили, говорили и слушали. Было замечено, что ни Хопалонг Кэссиди, ни Ред Коннорс не собираются покидать город. Более того в сумерках приехал Фрэнк Гиллеспай и расседлал свою лошадь. Вместе с ним прибыл стройный молодой человек с холодными серыми глазами, одетый в почти новую одежду, которую, казалось, всего минуту назад тщательно вычистили.

— Полагаешь, Кэссиди мертв?

Гиллеспай пожал плечами.

— Это только слухи. Такое дело невозможно утаить, о нем мне рассказал один ковбой с ранчо «4 Аш». А он слышал от кого-то еще. Под Гриффин убил Хопалонга, а потом его самого убил босс, Джек.

— А что, Болт — друг Кэссиди?

— Нет, ты неправильно понял. Если я не ошибаюсь, состоялась обычная бандитская разборка. Болт убил Пода, потому что Под слишком о себе возомнил и перестал умещаться в штанах, вот и все.

Гиллеспай снова посмотрел на приезжего. Они встретились на дороге, и Фрэнк вдруг понял: с момента их встречи он так и не узнал ничего об этом человеке, а сам рассказал все, что знал. Однако что-то Фрэнку в нем нравилось. Два пристегнутых к поясу револьвера говорили о том, что этот человек готов к неприятностям.

В общих чертах Гиллеспай описал ситуацию, которая сложилась в Таскотале и его окрестностях, закончив рассказ возвращением скота и пленением Кардозы и повара. Потом он добавил:

— На закате я устроил рейд в горы. На некотором расстоянии от нашего пастбища заметил отряд всадников. У меня не было с собой бинокля, но я одну лошадь опознал. Это лошадь Сима Арагона.

— Отправились в город?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 43
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: