Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань

Читать книгу - "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань"

Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань' автора Чжоу Мунань прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:06, 09-11-2025
Автор:Чжоу Мунань Жанр:Приключение / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Тёмная река» — самая загадочная организация убийц в мире боевых искусств, состоящая из семей Су, Се и Му. Лидера трёх семей называют Патриархом. Из-за неизвестного яда его жизни угрожает опасность. Узнав об этом, силы трёх семей в пределах Тёмной реки желают воспользоваться возможностью, чтобы поднять восстание. Су Мую — лидер отряда «Тень Паука», целью которой является охрана Патриарха. Он обращается за помощью к гениальной целительнице Бай Хэхуай из Долины медицины, чтобы исцелить Патриарха, а также отразить атаки убийц, посланных другими семьями. В ходе этой битвы не на жизнь, а на смерть раскрывается множество тайн организации...

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 253
Перейти на страницу:
реки не нужны друзья, — усмехнулся горбатый старец. — Из-за них ваша рука с мечом может дрогнуть. А вы, гений фехтования, который воссоздал формацию из восемнадцати мечей по одному неполному руководству, оказались полным глупцом.

— «Глупцом?» — Су Мую слегка нахмурился.

— «Вы хотите быть хорошим человеком», — продолжал насмехаться горбатый старец. — «Как наёмный убийца, вы хотите быть хорошим человеком — разве это не самая абсурдная и нелепая вещь в мире?»

— Су Чанхэ сказал то же самое обо мне, но я не стремлюсь быть хорошим человеком. Я просто чувствую, что некоторые вещи... — Су Мую, проходя мимо горбатого старца, произнёс с глубокой печалью в голосе. — Я хочу стараться изо всех сил.

В это время Бай Хэхуай, сидя в комнате, с грустью смотрела на спящего Патриарха и тихо вздыхала.

— Он действительно живёт утомительной жизнью, — неожиданно произнёс Патриарх.

Бай Хэхуай, поражённая, спросила:

— Патриарх, ты проснулся?

Патриарх кивнул:

— Тёмная река обладает особой дыхательной техникой, которая позволяет человеку ни спать, ни бодрствовать — ощущать окружающее, давая отдых духу.

— Так ты слышал всё, что происходило снаружи? — нахмурившись, поинтересовалась Бай Хэхуай.

— Только фрагменты, но я могу представить общую ситуацию, — улыбнулся Патриарх. — Мую заслуживает доверия. Пусть он сделает свой выбор.

Внезапно Бай Хэхуай задала вопрос:

— У него нет имени, так кем же он был до того, как присоединился к Тёмной реке?

- Мую никогда не упоминает об этом. В детстве он лишь говорил, что утратил память, но впоследствии я поручил людям расследовать этот вопрос. Выяснилось, что он родом из Города Без Меча, где его отцом был городской владыка Пэн Юйло.

— Пэн Юйло, мастер фехтования на мечах! — воскликнула Бай Хэхуай, узнав знаменитого фехтовальщика и героя.

— Да, — произнёс Патриарх. — В тот день, когда Город Без Меча был разрушен, Су Мую пришёл к Тёмной реке.

С первыми лучами солнца, когда луна скрылась за горизонтом, на востоке забрезжил рассвет и с ним пришёл лёгкий весенний дождь, окутавший город Цзюсяо, расположенный на севере, своей влажностью, неизбежной в это время года.

Бай Хэхуай, сидя у перил, наслаждалась фирменным блюдом города — пирогом с красными бобами который принёс ей утром горбатый старейшина.

Вспомнив слова Су Мую, сказанные накануне, она с улыбкой опустила глаза и произнесла:

— Ты говорил, что всегда будешь меня защищать. Если я позову тебя сейчас, ты появишься? Су Мую!

Неожиданно слева от неё раздался холодный голос Су Мую:

— Каков на вкус пирог с красными бобами, который готовят в городе Цзюсяо?

Она резко обернулась и увидела, что он стоит рядом с ней, держа зонт.

— Ты… ты меня напугал! Как ты сюда добрался? — спросила Бай Хэхуай.

Су Мую слегка улыбнулся и ответил:

— Я обещал защищать тебя. Я бы не стал обманывать.

Бай Хэхуай редко доводилось видеть Су Мую улыбающимся, и на мгновение это зрелище поразило её. Затем она отвела взгляд и произнесла: «Этот пирог из красных бобов, конечно, не идёт ни в какое сравнение с пирогом из османтуса Цзяннаня, но, полагаю, он вполне съедобен. Кстати, Су Мую, у меня есть идея, как можно вылечить Патриарха, но...»

— Говори свободно, — ответил Су Мую без обиняков.

— Это будет стоить дороже! — воскликнула Бай Хэхуай, поднимая два пальца и потирая их друг о друга.

Су Мую с недоумением покачал головой: «Говорят, божественные лекари исцеляют мир и спасают людей. Как же ты стала такой одержимой деньгами?»

— Только имея деньги, можно жить без забот и сосредоточиться на изучении медицины. Если ты даже не можешь обеспечить себе пропитание, как ты можешь заниматься исследованиями лекарств для бессмертия? — парировала Бай Хэхуай.

Су Мую издал тихий вздох и произнёс: «Король медицины Синь Байкао был известен своим выдающимся мастерством в области медицины, но я никогда не слышал, чтобы он проявлял алчность к материальным благам».

Бай Хэхуай поинтересовалась: «Это ли долина Короля медицины?»

Су Мую отрицательно покачал головой: «Нет».

«Я — Синь Байкао?» — вновь спросила Бай Хэхуай.

Су Мую продолжил качать головой: «Конечно, нет».

Бай Хэхуай вытянула правую руку: «Тогда плати!»

Су Мую сложил свой бумажный зонтик и подошёл к Бай Хэхуай: «Сколько ещё желает получить божественный лекарь?»

Бай Хэхуай постучала по деревянным перилам: «Я хочу этот дворик. По завершении всего отдай мне это Паучье гнездо!»

Су Мую слегка нахмурился: «Для чего тебе это место?»

— Благодаря всем этим механизмам, я буду в безопасности. Теперь, когда моя подлинная сущность раскрыта, мне необходимо надёжное пристанище для учреждения медицинского центра. В противном случае, я буду ежедневно сталкиваться с преследователями, подобными вам, — произнесла Бай Хэхуай, откусывая кусочек красного бобового пирога, — Так ты согласен?

— Город Цзюсяо находится на севере, и даже красные бобовые пироги здесь не очень хороши. Боюсь, тебе будет неуютно здесь. Если я останусь в живых после того, как всё закончится, я превращу твою медицинскую лечебницу «Белый журавль» в Цзяннани в настоящее паучье гнездо. Как это звучит, Божественный Лекарь? — медленно произнёс Су Мую.

Глаза Бай Хэхуай заискрились:

— Какая выгодная сделка! Значит, решено!

Су Мую с готовностью кивнул: «Тогда решено».

— Кстати, где Уродливый Бык? — с некоторым недоумением спросила Бай Хэхуай. — Я не видела его с самого утра.

— Уродливый Бык отправился на задание, — спокойно ответил Су Мую. — Некоторое время вы его не увидите.

— О, — кивнула Бай Хэхуай, не задавая лишних вопросов.

Тем временем на пустынной улице города Цзюсяо Уродливый Бык оказался пригвождён к земле острым лезвием.

Клинок был длинным и узким, но при этом тяжёлым, изогнутым в форме полумесяца, с изображением свернувшегося дракона на спине.

Это был клинок Драконьего клыка, созданный по образцу одного из трёх великих клинков зла древних времён.

— Так-так, а что, если это не Уродливый Бык? Может ли быть, что это тот самый Могучий Бык из Двенадцати Земных родов, который утратил свою маску и целый день блуждал по городу, пытаясь скрыться? — произнёс мужчина в длинном одеянии, вальяжно стоя у входа в заброшенный магазин и спрятав руки в рукавах. Он с иронией созерцал Уродливого Быка, распростёртого на земле.

— «Ты из клана Се?» — прорычал уродливый Бык.

— «Именно так. Возможно, ты не видел нас, но я наблюдал за тобой в тот день, когда

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 253
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: