Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера - Генри Райдер Хаггард

Читать книгу - "Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера - Генри Райдер Хаггард"

Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера - Генри Райдер Хаггард - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера - Генри Райдер Хаггард' автора Генри Райдер Хаггард прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

666 0 22:30, 25-05-2019
Автор:Генри Райдер Хаггард Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера - Генри Райдер Хаггард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну – любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг. Цикл приключений Аллана Квотермейна продолжают «Священный цветок», «Чудовище по имени Хоу-Хоу», «Она и Аллан», «Сокровище озера». Эти произведения выходят в новых или дополненных переводах, с сохранением примечаний английских издателей. Книга иллюстрирована классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и замечательной графикой Елены Шипицыной.
1 ... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 ... 295
Перейти на страницу:

Аркл поднял с пола нож, бросился вперед и поставил ногу на грудь поверженного противника, не давая тому подняться.

– Пожалуй, за нарушение клятвы тебя следовало бы убить на месте. Думаю, это было бы справедливо. Или все-таки оставить тебе жизнь?

– Пощади меня, господин, – пробормотал Кенека, не сводя глаз с ножа. – Я сделаю все, что тебе угодно.

– Хорошо. Опустись на колени, – приказал ему Аркл.

Кенека с трудом преклонил колени. В эту минуту Ханс ткнул меня в бок и показал куда-то. Из-за угла расщелины на дальнем краю плато, где скрылся старик, появилась группа дикарей-дабанда, и среди них были наши носильщики. Они-то, скорее всего, и позвали остальных. Эти высокие люди, красивые и большеглазые, были внешне очень похожи как на Кенеку, так и на дикарей-абанда, напавших на нас. Ни один из туземцев не был голым. Все они оказались облачены в длинные, судя по всему, льняные одежды, которые были в основном белого цвета и лишь у некоторых – синего.

– Держи винтовку наготове, – велел я Хансу и стал с интересом ждать развития событий.

Если даже дабанда и собирались напасть на нас, в чем я сомневался, то, увидев Кенеку, стоявшего на коленях перед белым человеком, мигом передумали, до глубины души изумленные столь странным зрелищем.

Аркл тоже заметил пришельцев и обратился к ним, возвысив голос:

– Добро пожаловать, Кумпана, и вы, люди дабанда, хранители Сокровища озера! В добрый час вы присоединились к нам. Послушайте, как этот Кенека, который, как говорят, пользуется у вас уважением, поклянется в верности мне, белому Страннику, прибывшему сюда из-за моря. Он хотел меня убить и коварно набросился с ножом, попытавшись застать врасплох. Я победил, но сохранил ему жизнь. Слушай же слова клятвы, змей Кенека, и громко повторяй за мной, чтобы их слышали хранители Сокровища озера и могли передать всему народу дабанда. Если откажешься подчиниться мне, то умрешь.

Аркл произносил текст, которому, должно быть, его научил Кумпана, а Кенека слово в слово повторял:

– Я, Кенека из народа дабанда, пытался коварно лишить тебя жизни, о Странник, пришедший к нам из-за моря, но ты оказался сильнее, победил меня и благородно сохранил мне жизнь. Поэтому я, Кенека, отныне буду служить тебе, навеки сделавшись твоим рабом. Все свои права и мое положение в племени дабанда я добровольно отдаю тебе. Там, где стою я, теперь стоишь ты. Отныне я – это ты, а ты – это я. Клянусь в этом именем Энгои, Тени, лежащей на священном озере Моун, и если я нарушу сию клятву словом или делом, то пусть проклятие Энгои падет на меня.

Кенека послушно вторил ему, пока не дошел до слов «клянусь в этом именем Энгои»: тут он словно бы споткнулся и умолк.

– Продолжай, – велел Аркл, но Кенека как будто онемел. – Ладно, не хочешь – не надо, но тогда прощайся с жизнью, как того заслуживает подлый убийца. – Тут англичанин схватил Кенеку за волосы и приготовился снести ему голову кривым сомалийским ножом.

В полном ужасе Кенека обратился ко мне.

– О господин Макумазан! – вскричал он. – Умоляю тебя, спаси меня!

– Интересно, с какой стати я должен тебе помогать? Ты коварно бросил меня вместе с моими людьми, и теперь мои храбрые охотники мертвы. Если бы ты и носильщики остались с нами и приняли бой, Том и Джерри до сих пор были бы живы. Ты скоро сам с ними встретишься и сможешь об этом поговорить. А еще ты, Кенека, неизвестно зачем пытался убить моего соотечественника, белого господина, хоть и поклялся мне, что не причинишь ему вреда. Он победил, и теперь твоя жизнь по праву принадлежит ему. По своему великодушию белый Странник сказал, что пощадит тебя, если ты принесешь ему определенную клятву. Кто же виноват, если ты отказываешься это делать?

Тут Кенека вспомнил о своих соплеменниках-дабанда, которые притихли у него за спиной и наблюдали за происходящим затаив дыхание, ибо слышали, как до этого к ним обратился Аркл. Поэтому негодяй сделал еще одну попытку спастись:

– Помогите мне, о братья, ведь мне предназначено быть вашим вождем. Разве вы видели, как я причинил вред этому белому Страннику, несомненно явившемуся на нашу землю со злым умыслом? Помогите мне, о стражи священного озера и хранители Тени, которая покоится на озере. Не дайте свершиться несправедливому суду!

– Да, – вдруг сказал Аркл, – подойдите сюда, люди племени дабанда, и положите копья на землю. Не вздумайте даже коснуться их, иначе будете иметь дело с господином Макумазаном. Подойдите к нам и рассудите меня с этим человеком.

К моему удивлению, дабанда повиновались. Они послушно сложили копья на землю и приблизились к нам на несколько шагов вслед за морщинистым стариком с проницательным взглядом, который двигался бесшумно, как кошка. Это был тот самый человек, что недавно давал наставления британцу.

– Приветствую тебя, великий Кумпана, мой друг и проводник, – сказал ему Аркл. – Благодарю тебя за совет, ведь ты мудрейший из дабанда. Ты поведал мне о своем народе и об этом змее Кенеке. Рассуди же нас по справедливости, ведь ты знаешь, что случилось. Принадлежит ли мне жизнь того, кто пытался меня убить?

– Да, – ответил Кумпана, – если только он не выкупит ее, принеся клятву, которую ты от него требуешь.

– А если этот человек поклянется, должен ли он потом служить мне и отдать свое место, власть и права в племени дабанда?

– Это так, белый господин.

– А что будет, Кумпана, если Кенека вновь нарушит клятву?

– Тогда, господин, ты призовешь на него проклятие Энгои, и оно обязательно исполнится. Правду ли я говорю, люди дабанда?

– Сущую правду, – было ему ответом.

– Слышал, Кенека, как твои соплеменники подтвердили законность моих слов? Теперь выбирай: либо ты принесешь клятву, либо умрешь.

– Клянусь, – прохрипел Кенека, почувствовав у горла острие ножа. И послушно повторил каждое слово ненавистного обещания. Тем самым он передал все свои права и привилегии Арклу и подтвердил, что если нарушит свое слово, то проклятие Энгои обрушится на его голову.

Покорившись таким образом судьбе, Кенека сник и весь задрожал. Тут я призадумался: интересно, на самом деле проклятие сие так серьезно или же он просто это себе внушил? Будучи по натуре скептиком, я, однако, почувствовал, что за всем этим кроется нечто большее, чем я могу себе представить. Я словно бы приблизился к разгадке одного из таинств Центральной Африки, о которых большинство европейцев узнает лишь из сомнительных источников, получая информацию в искаженной форме, а потому частенько считает сие легендами и не воспринимает всерьез.

Когда Кенека завершил клятву, по традиции поцеловав ноги белого господина, и хотел было уже подняться с колен, Аркл удержал его и обратился к морщинистому старику:

– А теперь скажи мне, Кумпана, кто ты такой?

– Господин, ты доселе не ведал, что я старейшина Совета Тени. Я управлял этой землей, пока Тень не покинула наш мир и после того, как она вернулась в новом обличье.

1 ... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 ... 295
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: