Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Полет дракона - Владимир Ковтун

Читать книгу - "Полет дракона - Владимир Ковтун"

Полет дракона - Владимир Ковтун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Полет дракона - Владимир Ковтун' автора Владимир Ковтун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

444 0 06:00, 21-05-2019
Автор:Владимир Ковтун Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Полет дракона - Владимир Ковтун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. В далеком Риме и в загадочном Египте находят путешественники друзей и взаимопонимание. Сюжет книги основан на фактическом материале. Ряд его персонажей — конкретные исторические лица. Книга иллюстрирована картинами средневековых китайских художников.
1 ... 231 232 233 234 235 236 237 238 239 ... 333
Перейти на страницу:

Ли насторожился.

- Эти книги есть в библиотеке Мусейона?

- Есть несколько книг, которые приписывают Тоту. Но, когда я сказал об этом Амен-эм-хэ, он только улыбнулся. Они либо утеряны, либо хранятся в строжайшей тайне теми, кому это поручено. Я думаю, тебе стоит побывать в Мемфисе. Это не очень далеко.

- Но, у меня мало времени! Я не успею познакомиться с библиотекой.

- Послушай, что я скажу: даже, если у тебя будет десять жизней, ты все равно, не сможешь прочитать то, что лежит в книгохранилище. Более того, великие знания не хранят на библиотечных полках. Ими владеют избранные. Поезжай в Мемфис! Я напишу тебе рекомендательное письмо. Верховный Жрец неплохо ко мне относится, и найдет время для беседы с тобой. Он – самый мудрый человек, с которым я когда-либо встречался на этой земле. Кроме того, оставшись в Александрии, ты не увидишь Пирамид.

- Что такое Пирамиды?

- Не знаю. Этого никто не знает, кроме жрецов. Но, их надо увидеть.

Артемидор помолчал и добавил:

- Я родился у моря, и шум набегающей на песок волны - первое впечатление моего детства. Я подсчитал, сколько раз за мою жизнь волна легла на песок, и был потрясен величиной полученного числа. Но, и оно ничтожно по сравнению с тем, сколько еще будет звенеть прибой после моей смерти. Чужеземец! Не упускай предоставленную судьбой возможность, ибо с каждым шагом все проваливается в бездну времени, и оттуда уже ничего не возвращается.


Вечером Ли сказал Фэю:

- Послезавтра мы отправляемся в Мемфис.

- Для чего? – Удивился Фэй.

- Механик Артемидор настаивает на том, чтобы мы встретились с Верховным Жрецом храма бога Пта. Говорит, что он весьма необычный человек.

- В Мемфис - так в Мемфис. – Согласился Фэй. – Я тоже тебя удивлю. Знаешь, с кем я сегодня познакомился?

- Не знаю. С кем?

- Ты не догадаешься даже, если будешь думать тысячу лет.

- Ну, говори!

- С купцом из Шеньду! Или Инда, как его здесь называют.

- Не может быть! Как он здесь оказался?

- Так же, как и мы. Их корабли приходят сюда морем. Помнишь, с Шенрабом мы говорили о том, что из Хань в Шеньду можно пройти морем, а от них по большой воде в Рим.

Ли был потрясен. Загадочная страна Шеньду, о которой он слышал еще у себя на родине, вдруг обрела реальность в лице конкретного человека.

- Фэй! Мне надо с ним встретиться.

- Нет ничего проще. Я знаю, где его найти.

- Чем он торгует?

- Я не успел расспросить его подробно. Завтра ты сделаешь это сам.


В день, перед отъездом в Мемфис, Ли и Фэй встретились с Дхананандой – так звали купца из Инда.

Они стояли и с интересом разглядывали друг друга: индиец и ханьцы, жители двух соседних стран, впервые встретившиеся в далеком Египте.

- Хань! – С удивлением наморщил лоб Дханананда. – Я ничего не слышал о такой стране.

- Мы тоже узнали о вас только недавно.

Присев на корточки, они долго чертили на земле контуры своих стран.

Дханананда безмерно удивился, узнав о существовании великого северного соседа.

Сдержанный и весьма образованный человек, он был жителем северо-западной части Инда, и в далекое, опасное плавание отправился из Барбарикона{221} с грузом благовоний и драгоценных камней.

Пользуясь удобными сезонными ветрами, после сорокадневного плавания,их корабль вошел в одну гаваней Аравии. Из нее, по каналу{222} - в Нил и Александрию

- Как вы нашли этот путь? Кто прошел его первым, вы или египтяне?

- Полвека назад один из наших кораблей, в поисках путей в Западные страны, сел на мель в Аравийском заливе. Погибла вся команда, кроме одного человека. Его нашла полумертвым египетская береговая охрана. Он не знал языка, и не мог объяснить, откуда он прибыл. Тогда египетский царь велел обучить его греческому языку. Выучившись, он рассказал, что его родина – Инд, и их корабль сбился с курса. Он предложил царю, который ему не очень поверил, снарядить корабль в Инд, и наладить с нами постоянные торговые отношения. Царь так и сделал. Корабль с дарами египетского царя ушел в Инд, и вернулся оттуда, груженый невиданными в этих краях товарами{223}. Сейчас корабли в обе стороны ходят довольно часто.

- Человек, по имени Шенраб, живущий по ту сторону Великих Гор, побывал у вас, преодолев какие-то, немыслимой сложности горные препятствия. Он донес до нас имя великого Учителя: Гаутама-Будда. – Четко выговорил Ли. – Вы тоже следуете его учению?

- Вы слышали о Будде? – Обрадовался индиец. – Значит, свет великого учения дошел и до вас. Да! Учитель указал нам путь, и возжег в наших душах огонь, подобный Александрийскому маяку. Все больше людей греет этот огонь надежды.

- Разве ранее вы прозябали во мгле? Он был единственным?

- Я не могу этого сказать. Будда – величайший в ряду великих. Бог Индра, создавший Солнце, Небо и Зарю, его мать, богиня Земли – Адити, Митра и Варуна… и многие, кто хранил и учил нас. Полторы тысячи лет назад наши предки пришли с Севера. Светловолосые и голубоглазые, они называли себя ариями, и принесли с собой священные книги, которые называли «Ведами».

- Как вы сказали? Веды? – Поразился Ли. – Но, это слово знакомо нам! В Хань живет человек, который тоже пришел с Севера. Его зовут Ведич. Он говорил, что принадлежит к роду Ведающих, что означало – Хранители Знаний.

- Так и есть. Веды – книги, хранящие Знания. Всего их – четыре.

- Четыре… - Повторил Ли. – Механик Артемидор говорил о сорока двух книгах, привезенных из-за моря Тотом. Может быть, Веды, - часть этого божественного знания?

- Я – простой купец, и не силен в древней мудрости. Но, помнится, отец говорил мне, что Вед было больше, чем четыре книги.

- Но, что побудило ариев покинуть Север и прийти в Инд? – Спросил Фэй.

- Этого я не знаю.

- Нам доводилось слышать, что шелк на Запад приходит из вашей страны. Вы тоже умеете его получать? – Спросил Ли.

- Я слышал что-то подобное. Но, это неправда. Мы не умеем делать шелк. Мы получаем хлопковую нить и виссон.

- Хлопковую одежду мы видели. Она удобна и приятна в ношении. А, что такое виссон?

- Ткань из раковины моллюска, который живет в наших прибрежных водах.

1 ... 231 232 233 234 235 236 237 238 239 ... 333
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: