Читать книгу - "Рубин из короны Витовта - Николай Дмитриев"
Аннотация к книге "Рубин из короны Витовта - Николай Дмитриев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ты ищешь магистра?
– Так, – глядя в глаза комтура, твердо ответил монах.
Отлично зная, что такие доверенные посланцы на случай утраты посоха должны быть ознакомлены с текстом цидулки, Отто фон Кирхгейм поинтересовался:
– Что должен сообщить слуга Божий, – рыцарь многозначительно посмотрел на монаха, – Великому магистру?
– Турки, ваша милость, – тихо, почти шёпотом ответил монах и добавил: – Пришло время объединяться.
– Тогда иди за мной. Мои люди проведут тебя через селение, и ты ещё сегодня сможешь добраться до Кронборга, – обращаясь уже как к сообщнику, сказал Отто фон Кирхгейм и, не оглядываясь на монаха, послушно идущего следом, пошёл назад к отряду…
* * *
Замок Сосновец, родовой маеток[58]коронного гетмана, встретил Шомоши толпой челяди, женскими возгласами и коровьим мычанием стада, которое как раз загоняли на скотный двор. Когда же Шомоши через открытые настежь ворота подъехал к парадной лестнице, то смотреть на него и на его свиту, состоявшую из двух опытных оруженосцев и двух пахолков[59], сбежалось сразу человек двадцать.
Все они молча следили за тем, как Шомоши остановил коня, отдал щит, на котором сверху поблёскивала золотая полоса, а низ имел червлёную и лазурную окраску, оруженосцу и как тот, придерживая стремя, помог благородному рыцарю слезть с седла.
Ступив на землю, Шомоши неспешно прошёлся, разминая ноги, и кинул одному из своих пахолков:
– Иди, передай, что мы тут.
Пахолок резво побежал по ступенькам наверх, а Шомоши, опершись локтем на седло и лениво осматриваясь, стал ждать.
Посланец вернулся достаточно быстро и сообщил:
– Просят немного повременить, – а потом, оглянувшись на окна дворца, добавил: – Не знаю, за кого тут нас приняли, только, кажется, они все там носами стекло протирают…
Шомоши усмехнулся острословию пахолка и молча кивнул. Ференц понимал: поскольку он и его свита прибыли при полном параде, то обитатели дворца тоже должны позаботиться о своём одеянии. Впрочем, ждать пришлось долговато. Однако в конце концов парадные двери раскрылись, на крыльцо вышел пышно наряженный дворецкий и, низко поклонившись, объявил:
– Пан коронный гетман приказал принять новоприбывшую свиту, а самого вельмишановного[60]пана рыцаря приглашает в свой дворец!
Теперь всё происходило, как положено, и потому пахолки разобрали коней, младший оруженосец (тот, что держал щит и копьё Шомоши) принял у рыцаря повод, а сам Ференц в сопровождении старшего оруженосца пошёл следом за дворецким, который с большим достоинством вышагивал впереди. Перед дверями парадного зала дворецкий повернулся и сообщил:
– Пан коронный гетман желает говорить с паном рыцарем один на один.
Шомоши кивнул, снял с головы дорогой шлем, украшенный плюмажем из страусиных перьев, отдал его оруженосцу, приказав ждать, потом немного задержался у дверей, и только услышав громкое сообщение дворецкого:
– Рыцарь Шомоши Ференц из рода Мунгази! – вошёл в зал.
Упоминание про такой уважаемый род, к которому Ференц, между прочим, имел весьма сомнительное отношение, произвело должное впечатление. Коронный гетман, надевший по такому случаю злототканный жупан, сидел в бархатном кресле, демонстративно держа левой рукой украшенную драгоценностями рукоять сабли, и на приветствие Шомоши вежливо поклонился, сделав широкий приглашающий жест.
Дворецкий тут же подвинул обтянутую золотистым шёлком скамейку, и Ференц сел, согласно этикету подогнув левое колено под себя, а правое выставив вперёд. Потом упёр прямо перед собой меч и, положив обе руки на крестовину, стал ждать.
Коронный гетман довольно долго пристально смотрел на Шомоши, а потом поинтересовался:
– Почему-то мне ваше лицо кажется знакомым… Не могли ли мы встречаться раньше? – что-то вспоминая, гетман поднял руку к лицу и, вдруг, указывая пальцем на Шомоши, тихо сказал: – Неужели Грюнвальд?
– Так, ваша милость, – подтвердил Шомоши. – Помните, где-то в самом разгаре вы прикрывались вашим длинным щитом слева, а правее от вас я, как мог, отмахивался мечом.
– Вспомнил!.. Вспомнил, чтоб мне треснуть! – по-простецки радостно воскликнул гетман. – То ж именно ты был справа от меня, а я ещё тогда подумал: такой молодой, а такой умелый!
– Благодарю, ваша милость, – поклонился Шомоши и уточнил: – Только я тогда был не сколько умелый, сколько пылкий.
– Это ж надо! – в восторге гетман хлопнул себя по колену. – Ты тот самый молодчага, который так отчаянно прикрывал меня от клеверцов[61]кнехтов?
– Да, ваша милость, тогда я был совсем мальчишка… – и Шомоши сокрушённо погладил свои уже тронутые сединой усы.
– Тогда чего же мы тут сидим зря? – рассмеялся гетман и встал. – Пошли сразу к столу. Вспомним, как всё было!
На глазах у сбитого с толку дворецкого коронный гетман взял заезжего рыцаря под локоть, и они, как самые близкие друзья, направились в покои…
Уже значительно позже, когда, опорожнив очередной кувшин с вином, Шомоши взялся за жареного гусака, гетман, оставив воспоминания, поинтересовался:
– А куда ты сейчас едешь?
– Ну если честно, то никуда, ваша милость, – бесшабашно ответил Шомоши. – Можно сказать, ищу, где приткнуться.
– Считай, что уже нашёл! – стукнул по столу гетман. – Беру тебя и твоих людей в свою свиту! Я помню, как ты вёл себя в битве, а сегодня я видел твой щит. Христианские добродетели, храбрость и верность… Это именно то, что мне надо!.. Ты как, согласен?
– Ваша милость! – Шомоши оставил недоеденный кусок гуся на столе и встал. – Я и не надеялся на такую честь. Пан гетман может быть уверен…
– Садись, садись!.. – замахал руками коронный, и было заметно, что от воспоминаний и вина он начал хмелеть. – Днями я собираюсь в Краков, будешь меня сопровождать… Вот только тихой жизни обещать не могу. То мы с тобой врагов с севера отбивали, а теперь новая угроза надвигается. Считаю, турки на юге вскорости начнут грозить нам…
– Кажется, я и тут могу пригодиться вашей милости, – тихо заметил Шомоши. – Мне есть что рассказать…
– Ну вот за столом и расскажешь, – рассмеялся гетман и хлопком в ладоши приказал нести следующую перемену блюд.
Пир затянулся до позднего вечера. Сколько было выпито, Ференц не помнил, на душе у него было легко, а те, кто сидел рядом, казались друзьями, и время вроде как остановилось. Когда же начали расходиться от хлебосольного стола, случилось так, что Шомоши, со свечой в руках, сопровождала женщина. При этом Шомоши чётко уяснял себе, что это не какая-нибудь служанка, а судя по роскошному одеянию и поведению, знатная дама. К тому же Ференц припомнил, что ещё раньше, случайно увидев её в покоях, он сразу обратил на неё внимание, однако только сейчас, разглядев женщину вблизи, наконец осознал, насколько она ему нравится.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев