Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань

Читать книгу - "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань"

Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань' автора Чжоу Мунань прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:06, 09-11-2025
Автор:Чжоу Мунань Жанр:Приключение / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Тёмная река» — самая загадочная организация убийц в мире боевых искусств, состоящая из семей Су, Се и Му. Лидера трёх семей называют Патриархом. Из-за неизвестного яда его жизни угрожает опасность. Узнав об этом, силы трёх семей в пределах Тёмной реки желают воспользоваться возможностью, чтобы поднять восстание. Су Мую — лидер отряда «Тень Паука», целью которой является охрана Патриарха. Он обращается за помощью к гениальной целительнице Бай Хэхуай из Долины медицины, чтобы исцелить Патриарха, а также отразить атаки убийц, посланных другими семьями. В ходе этой битвы не на жизнь, а на смерть раскрывается множество тайн организации...

1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 253
Перейти на страницу:
это стало беспокоить меня, — Ли Ханьи слегка помахала мечом Ледяной реки.

— Достаточно, — Се Сюань медленно вошёл в комнату. — Не пугай их слишком сильно.

— Мастер Се! — воскликнул Сяо Юн.

Се Сюань улыбнулся и пожал плечами.

— Ваше высочество всё ещё помнит меня.

— Мастер? — озадаченно спросила Ли Ханьи.

Се Сюань выступил вперёд.

— Когда-то я некоторое время был директором академии Цзисия, обучая нескольких принцев.

— Почему мастер Се здесь? — спросил Сяо Юн.

Услышав цокот копыт у входа, Се Сюань, прислушавшись, с улыбкой произнёс:

- Я прибыл в этот город, дабы насладиться искусством фехтования, но, увы, не только не лицезрел его, но и едва не подвергся отравлению. Как же так?

Сяо Юн слегка нахмурился и ответил:

— Стало быть, господин также прибыл, дабы воспрепятствовать мне?

Се Сюань, похлопывая по мечу Десяти тысяч книг, висящему у него на поясе, с лукавой ухмылкой произнёс:

— Это зависит от того, как вы это воспринимаете. Вы полагаете, что я стремлюсь воспрепятствовать вам, но на самом деле я желаю помочь. Захват города Ушуан сегодня не сулит вам ничего хорошего.

— Генерал Летающих тигров находится за пределами городских стен, и его армия ожидает моего приказа, — произнёс Сяо Юн, чеканя каждое слово. — Одно моё слово — и весь город Сихуай будет уничтожен.

— Мы с городским лордом Ли стоим плечом к плечу, и наши мечи могут противостоять любой армии, которую вы приведёте, — Се Сюань редко говорил так самоуверенно.

Или, возможно, это было не высокомерие, а лишь намёк на скромность.

— Ваше Высочество, — тихо обратился начальник стражи.

— Тишина, — нахмурился Сяо Юн. Он перевёл взгляд с Ли Ханьи на Се Сюаня. — Сяо Юн запомнит этот день.

— Как неприятно, — Ли Ханьи подняла меч и сделала шаг вперёд. — Давай просто убьём его и покончим с этим.

— Нет, нет, нет, — Се Сюань поспешно остановил её. — Он всё ещё принц, и его убийство вызовет проблемы у твоей матери.

— Я ношу вуаль, и это не оставляет никаких следов, — ответила Ли Ханьи. — Этот человек не заслуживает жизни, возможно, он убийца, погубивший множество невинных душ. Его смерть ничего не изменит.

— Ах, — произнёс Се Сюань, чувствуя, как у него разболелась голова. — Среди Четырех Великих Демонов цзянху тебе должно быть место.

— Пошли! — Сяо Юн махнул рукой, выводя своих людей за дверь.

Снаружи генерал Летающих тигров Дянь Е сидел верхом на лошади, ожидая их. Он был весь в крови.

— Ваше высочество, мы потерпели неудачу, — сказал он.

— Настанут и другие дни! — воскликнул Сяо Юн, вскочил на коня и резко щёлкнул кнутом. — Ча!

Внутри дома Тянься Се Сюань облегчённо вздохнул.

— Ты же не собиралась убивать его раньше, не так ли? — спросил он.

Ли Ханьи вложила меч в ножны.

— Я не глупа, зачем создавать себе проблемы? Я просто пугала его, — ответила она.

Се Сюань вложил меч в ножны и произнёс:

— Итак, теперь мы…

— После этого поединков на мечах больше не будет. Я, конечно же, вернусь в город Снежной Луны, — ответила Ли Ханьи.

— Вы, кажется, совершенно уверены? — с некоторым удивлением спросил Се Сюань.

— Я ощутила энергию меча после той схватки. Она уже достигла своего предела. За короткое время она не восстановится в достаточной мере, так что даже если мы устроим дуэль, это не принесёт удовлетворения. Поэтому нет смысла ожидать. — Ли Ханьи поправила свою бамбуковую шляпу и добавила: — Как жаль.

Се Сюань улыбнулся:

— Поскольку вы редко покидаете город Снежной Луны, почему бы вам не посетить какие-нибудь другие места?

— Ты слишком много говоришь, — тихо произнесла Ли Ханьи.

— Вы слишком суровы! — произнёс Се Сюань. — Я известен так же, как и ваш старший брат, и по старшинству я восьмой молодой мастер, а он девятый молодой мастер, так что я даже немного старше… Но всякий раз, когда вы говорите со мной, я чувствую, что мне угрожают.

— Вот почему вы отказываетесь сразиться со мной на дуэли, — холодно произнесла Ли Ханьи. — Мне всегда было любопытно увидеть меч учёного фехтовальщика. Если вы согласитесь на этот поединок, я приглашу вас в город Снежной Луны, чтобы вы насладились вином Фэн Хуа Сюэюэ, которое сварил мой старший брат.

Се Сюань отпрыгнул в сторону, начиная отступать.

— Ха-ха-ха! — рассмеялся он. — Вино Фэн Хуа Сюэюэ действительно превосходно, но я считаю, что устраивать с вами дуэль было бы неразумно.

— Мёртвый книжный червь! — выкрикнула Ли Ханьи.

Она убрала свой меч Ледяной реки в ножны и, запрыгнув на крышу дома Тянься, посмотрела в сторону ворот Луншэн, прежде чем повернуться и уйти.

За воротами Луншэн, где Лу Юдай с опозданием нёс на спине потерявшего сознание Цзянь Уди, происходило прощание Сун Яньхуэя с Су Мую и остальными.

— Я не знаю, как мне теперь вас называть — молодой господин Су или молодой господин Чжо, — произнёс Сун Яньхуэй с улыбкой.

Су Мую задумался на мгновение:

— После сегодняшнего дня Чжо Юань, скорее всего, исчезнет из Цзянху навсегда.

Сун Яньхуэй был поражён:

— Означает ли это, что мы не будем назначать ещё одну дуэль?

— В этом нет необходимости. Сегодняшняя битва бок о бок с городским правителем Суном уже многому меня научила. Считайте, что Чжо Юань не смог прийти на встречу несколькими днями позже, — ответил Су Мую.

Сун Яньхуэй вздохнул:

— Полагаю, люди в Цзянху скажут, что я испугался дуэли и тайно устранил тебя.

Су Мую улыбнулся:

— А разве городского лорда Суна заботило бы такое мнение?

Сун Яньхуэй покачал головой:

— Неважно, на самом деле, не стоит беспокоиться.

— Не стоит тревожиться, — продолжил Су Мую. — Я полагаю, что Зал Ста Знаний в долгу передо мной за произошедшее сегодня. Я отыщу Цзи Руфэна и попрошу его сообщить о случившемся. Мы скажем, что Чжо Юань внезапно осознал бессмысленность предстоящего поединка и по собственной воле покинул это место. Зал Ста Знаний всегда был самым надёжным источником сведений в Цзянху. Как только Цзи Руфэн распространит эту информацию, слухи о городе Ушуан, несомненно, утихнут.

— Вы проявляете достаточно уважения к другим? — спросил Су Чанхэ, отряхивая

1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 253
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: