Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Читать книгу - "Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай"

Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай' автора Цянь Цай прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

21 0 17:02, 23-06-2025
Автор:Цянь Цай Жанр:Приключение / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Это роман о национальном герое Китая, полководце Юэ Фэе, который жил во времена империи Сун, в начале XII века. Империя Сун была страной развитой и утонченной культуры – именно здесь в XI веке было изобретено печатание подвижным шрифтом, благодаря чему до нашего времени дошло великолепное литературное наследие. Правители страны питали глубокое уважение к изящным искусствам (порой в ущерб делам государственного управления), городская жизнь била ключом, торговля и ремесла процветали. Столица империи Сун, великолепный Кайфэн, считается самым большим городом в мире среди существовавших в то время.Богатство Сун не давало покоя соседям, да и сама империя всегда была не прочь расширить владения. Войны шли постоянно. Воинская доблесть ценилась высоко, но еще выше ценилась верность. Юэ Фэй стал живым воплощением этих качеств. Великолепный боец и блестящий стратег, он непоколебимо стоял на страже северной границы империи, постоянно подвергавшейся атакам чжурчжэней. «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя», – говорили о нем враги, которые так и не смогли его сразить. Юэ Фэй пал не на поле битвы, он был тайно убит в тюрьме, куда попал по навету предателей, обрекших на поражение и унижение свою страну. Но остался непобедимым героем в сказаниях своего народа. Эти сказания легли в основу романа, созданного уже на рубеже XVII–XVIII веков конфуцианским ученым Цянь Цаем, и в этом произведении причудливо сплелись героический эпос, исторический роман и волшебная сказка.

1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 229
Перейти на страницу:
самый праведный отшельник,

Что жил на озере Ляншаньском[160],

Зовут которого Чжи-шэнем.

Вблизи – совсем другое дело:

Хоть в одеянье обветшалом —

Он обликом точь-в-точь походит

На утайшаньского хэшана![161]

– Эй, лысый осел, назови свое имя! – крикнул Ню Тун. – Знай, что я дерусь только с прославленными воинами.

– Я – Пуфын, даосский наставник цзиньского государя!

– Мне нет дела до того, чей ты наставник! Подставляй шею, чтобы мне было легче рубить!

– Молокосос! – выругался Пуфын и поднял свой посох. – Вот я тебе сейчас покажу, что значит мой волшебный посох!

– Меткий удар! – воскликнул Ню Тун, ловко отбил посох противника и сам сделал выпад.

Монах легко парировал его удар. Оба противника являли собой великолепное зрелище:

Один —

Всесильный черный демон,

Ниспосланный

На землю небом.

Другой —

Монах и воин гордый,

Что служит службу

Цзиньским ордам.

Железный посох,

Светлый, гладкий;

Как тигр, застыл он

Перед схваткой. И меч

Пока еще спокоен,

Но рукоять

Сжимает воин.

Вот посох

Вдруг нанес удар:

Как будто

Из драконьей пасти

Вдруг брызнул

Ядовитый пар —

И черной смерти

Мир подвластен!

Но меч сверкнул,

Отбив удар,

Над головой врага

Навис он, —

Как будто пух

С плакучих ив,

Посыпались на землю искры…

Еще не видывал никто

Подобной схватки, бойни дикой,

Тот и другой готов на смерть,

Раз послан в бой

Своим владыкой!

Пуфын, который был слабее Ню Туна, решил прибегнуть к хитрости.

– Так и быть, пощажу тебя! – крикнул он и поскакал прочь.

– Ах ты, лысая образина! – возмутился Ню Тун и бросился его догонять. – Да ты хоть на небо поднимись, все равно я снесу тебе голову!

Пуфын на ходу незаметно вытащил из кожаного мешочка жемчужину Первозданного хаоса, величиной с добрую чашку, и мотнул в голову противника.

– Лысый осел! Ты эти дьявольские шутки брось! – выругался Ню Тун и отпрянул в сторону. Но было уже поздно – круглый предмет обрушился на его плечо. Молодой воин упал с коня. Пуфын проворно подобрал свое сокровище и замахнулся посохом, чтобы прикончить Ню Туна, но, к счастью, к месту боя подоспел Хэ Фын и огрел монаха стальной плетью.

Сунские военачальники подхватили Ню Туна и увезли.

После десяти схваток монах пустил в ход жемчужину. Хэ Фын не успел уклониться, и удар пришелся в спину. Монах хотел отрубить побежденному голову, но в этот момент на него напали Тан Ин, Юй Лэй и Цзи Чэн-лян.

Пуфын понимал, что ему не справиться с тремя храбрецами в рукопашном бою, и опять подбросил жемчужину. Молодые воины вовремя заметили опасность и ускакали. Только конь Цзи Чэн-ляна замешкался – удар жемчужины пришелся по крупу. Конь взвился на дыбы и сбросил с себя всадника. Чтобы спасти Цзи Чэн-ляна, сунские воины осыпали волшебника стрелами, под прикрытием которых Цзи Чэн-лян бежал с поля боя. Тан Ин и Юй Лэй не осмелились продолжать битву и тоже вернулись в лагерь, а Пуфын отправился докладывать Учжу об одержанной победе.

– Эти юнцы напоминают мне черепах, попавших в сеть! – хвастался монах на пиру, устроенном в его честь. – Мы их без труда выловим по одному!

А в это время в сунском лагере царила тревога: жизнь тяжело раненных Ню Туна и Хэ Фына находилась в опасности. Юэ Лэй был расстроен и, когда ему доложили о возвращении Ню Гао, распорядился немедленно его пригласить.

Ню Гао вразвалку вошел в шатер.

– Поздравляю вас с победой, дядюшка! – приветствовал его Юэ Лэй. – А вот сыну вашему не повезло: цзиньский монах тяжело ранил его в бою.

Ню Гао отправился в шатер взглянуть на сына. Ню Тун все время стонал от боли. Рядом с ним лежал Хэ Фын. Юноши были без сознания, – казалось, их души вот-вот расстанутся с телом.

– Ничего с ними не случится, – с улыбкой сказал Ню Гао и велел принести воды.

Когда воины исполнили его приказание, Ню Гао растворил половину пилюли в воде и влил в рот сына, а вторую половину приложил к его ране. То же самое он проделал и с Хэ Фыном, и скоро оба юноши уже были на ногах. Увидев братьев живыми и невредимыми, Юэ Лэй долго не мог понять, что произошло, а поняв, воздел руки к небу.

– Спасибо учителю Бао Фан-цзу за спасение! Уж завтра-то мы обязательно отомстим лысому ослу Пуфыну! – скрежеща зубами от злости, грозились Ню Тун и Хэ Фын.

– Вам нужно несколько дней отдыхать, – остановил их Юэ Лэй. – Колдун хитер и коварен. Придется пока выставить табличку об отмене боев и подумать, как одолеть монаха.

– При твоем отце я наводил страх и на чжурчжэней, и на озерных разбойников, а ты едва стал полководцем и уже трусишь! – возмутился Ню Гао. – Стыдно! Пусть мой сын с Хэ Фыном завтра же примут бой! Я тоже поеду с ними.

Юэ Лэй не стал спорить.

– Хорошо, подождем до завтра, а там видно будет, – уступил он и распустил всех на отдых.

На следующий день Юэ Лэй созвал было военный совет, как вдруг начальник охраны доложил:

– Цзиньский монах опять вызывает на бой.

Пылая гневом, Ню Тун и Хэ Фын в один голос стали просить разрешения вступить в бой с монахом. Их поддержали Тан Ин, Юй Лэй и Цзи Чэн-лян. Юэ Лэй хотел отказать, но тут вмешался наставник Чжугэ Цзинь:

– Господин юаньшуай, разрешите им сразиться с Пуфыном! Неужели пятеро не выстоят против одного? К тому же за ними будет наблюдать полководец Ню Гао.

Получив согласие юаньшуая, пятеро друзей, не медля ни минуты, покинули лагерь. Пуфын сразу понял, что ему не устоять, и подбросил в воздух свою жемчужину – к небу взвилось черное облако.

– Ну, берегитесь моего сокровища! – крикнул волшебник.

– Что это за штука такая?! – воскликнул Ню Гао. – Попробую-ка я ее сбить!

Он наложил на тетиву волшебную стрелу, пронизывающую облака, и выстрелил. Черный дым мгновенно рассеялся, и жемчужина Первозданного хаоса с грохотом упала на землю.

– Вот так игрушка! – воскликнул пораженный Ню Тун, спрыгивая с коня и поднимая жемчужину. – Ну, теперь ты, лысый осел, сам отведаешь своего сокровища!

И юноша подбросил жемчужину в

1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 229
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: