Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс

Читать книгу - "Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс"

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс' автора Джон Джейкс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 122 0 09:00, 22-12-2019
Автор:Джон Джейкс Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Соединенные Штаты Америки. 1860-е годы. На фоне Гражданской войны Джейкс продолжает рассказ о двух семьях: Хазардах и Мэйнах. С момента первых выстрелов у форта Самтер семьи оказываются на противоположных сторонах. Кому-то приходится испытать все ужасы войны на фронте, во время самых кровавых сражений… Кто-то отдаст жизнь за свои убеждения… Но все будут вовлечены в триумф и трагедию конфликта, уничтожившего наивность американцев и выковавшего новую нацию…Как и ставший классикой роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром», сага Джейкса о войне между Севером и Югом имела грандиозный успех и до сих пор числится в списке мировых бестселлеров.
1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 349
Перейти на страницу:

– Нет… нет! Все, что ты задумал, прекрасно, если только я всегда смогу быть рядом с тобой.

Теснее прижавшись к нему, она почувствовала его возбуждение и сама задрожала от сильного желания. Но этот человек пленил ее не только как мужчина. Она восхищалась его силой, его честолюбием, той властью, которую в итоге они могли разделить.

– Всегда, – повторил Пауэлл, подхватывая ее на руки словно пушинку. – Однако, чтобы гарантировать это, мы должны прийти к соглашению, что Джеймс Хантун, эсквайр, – расходный материал.

Ее страстный поцелуй послужил ему ответом.


Во второй половине дня в среду, первого июля, Стэнли вышел из вагона первого класса балтиморского поезда. Даже после изрядного количества выпитого бурбона он все еще не мог прийти в себя после того, что случилось с ним за последние двадцать четыре часа.

Слухи о предстоящем сражении достигли Лихай-Стейшн. Они с Изабель уже собирали вещи, чтобы уехать в свой летний дом в Ньюпорте, когда пришла гневная телеграмма от Стэнтона. Всю прошлую ночь и весь день Стэнли провел в поезде в окружении толпы, не говорившей ни о чем другом, кроме сражения, которое должно было вот-вот начаться, если уже не началось, в окрестностях торгового города Чамберсберг. Измученный и основательно пьяный, в половине седьмого Стэнли вошел в приемную министра, где выдержал десятиминутный разнос Стэнтона, а потом взял экипаж и отправился на север от Капитолийского холма.

Старое кирпичное здание на углу Первой и Эй-стрит было окружено убогими лавчонками и бараками. После того как британцы в августе 1814 года сожгли старый капитолий, конгресс и сенаторы временно заседали здесь, и здесь даже умер Кэлхун, а начиная с 1861 года здание отдали под тюрьму для самой разной публики. Здесь сидели женщины, шпионившие в пользу Конфедерации, мошенники и проститутки, журналисты, чересчур драчливые офицеры, вроде Джадсона Килпатрика и Джорджа Кастера.

Стэнли успел написать о своем приходе. У столбика рядом с входом на Первой улице был привязан гнедой Бейкера. Сам полковник ждал снаружи. Он был зол, но заметно нервничал. Рядом топтался начальник тюрьмы Вуд.

– Где он? – резко спросил Стэнли, обращаясь к Вуду.

– Камера номер шестнадцать. Там мы держим всех редакторов и журналистов.

– Вы убрали оттуда остальных? Важно, чтобы меня никто не узнал. Газетчики сразу поймут… – (Его заверили, что все сделано как надо.) – Это ваша ошибка, Бейкер, и вы это знаете.

– Я не виноват, – возразил Бейкер, когда Стэнли пошел вверх по темной вонючей лестнице, освещенной мигающим светом газовых фонарей, развешенных на стенах далеко друг от друга.

– Министр думает иначе. Если мы не сумеем это уладить, вы можете потерять вашу драгоценную игрушку – те четыре кавалерийских взвода, которые Линкольн передал вам по вашему настоянию.

Они поднимались все выше, мимо камер с заключенными и теми, кто еще находился под следствием. Камера номер шестнадцать оказалась длинным пустым помещением с единственным газовым фонарем над дверью и одним грязным окном в дальнем конце. На потолке и по углам висели гирлянды паутины. Те части стены, которые можно было рассмотреть, покрывали странные пятна, остальное скрывали двухъярусные кровати с грудами замызганных одеял и всякого барахла.

На полу были разбросаны упаковочные коробки, пустые бутылки, предметы мужской одежды. Кроме кроватей, обстановка состояла из двух грязных сосновых столов и скамеек рядом с ними. О качестве тюремной пищи можно было судить по надписи на стене, нацарапанной углем:

ЗДЕСЬ КОРМЯТ МУЛАМИ

– Нижняя койка, слева, – прошептал Вуд.

По скрипучему полу они подошли к маленькому человеку, почти карлику, который храпел, отвернувшись к стене. Видимая часть его лица была сплошь синей, глаз превратился в заплывшую желтую щелку.

– Боже мой!.. – выдохнул Стэнли.

Рэндольф пошевелился, но не проснулся. Стэнли оттолкнул Бейкера в сторону и вышел из камеры.

– Короче говоря, что мы имеем, – сказал он уже в кабинете Вуда, громко хлопнув дверью. – Черная шлюха сбежала, когда Рэндольфа забирали из борделя миссис Деворе. Шлюха дала телеграмму в Цинциннати. Владельцы газеты Рэндольфа – демократы, но они достаточно влиятельны в Огайо, чтобы добиться реакции от администрации республиканцев, я говорю конкретно о мистере Стэнтоне. Мне плевать, приплетете ли вы сюда закон о свободе личности или нет, но утром Рэндольф должен быть освобожден.

– Ладно, – вздохнул Бейкер, – все ясно.

– Черта с два вам ясно! Кто его так избил?

– Человек, которого вы мне прислали. Дейтон.

– Избавьтесь от него.

Бейкер погладил бороду и пожал плечами:

– Да запросто.

– И от свидетельниц тоже.

– С этим не так просто.

– Почему? Одна у вас под замком…

– Белая проститутка, – согласился Вуд. – Но она была не одна.

– Узнайте имя черномазой у миссис Деворе, – приказал Стэнли Бейкеру. – Найдите ее и выставьте обеих женщин из Вашингтона. Пригрозите им, заплатите, делайте что хотите, но я хочу, чтобы они оказались за пятьсот или за тысячу миль отсюда. Скажите им, чтобы взяли себе другие имена, если им дороги их шкуры. – Бейкер хотел было что-то возразить, но Стэнли взорвался: – Сделайте это, полковник, или вы нигде и ничем больше не будете командовать!

Неразборчиво бормоча что-то, Бейкер отвернулся. Вуд почесал подбородок:

– Да, но остается еще и сам Рэндольф. Ему-то никто не укоротит язык, вы же знаете.

Бешеный взгляд Стэнли разом объяснил начальнику тюрьмы, что сейчас не время для шуток.

– За Рэндольфа отвечает лично мистер Стэнтон. Министр как раз сейчас встречается с сенатором Уэйдом, и можно ожидать, что кто-то из уважаемых конгрессменов в скором времени свяжется с издателями Рэндольфа. Их рекомендация будет очень простой – помалкивать ради их же пользы, если не хотят вечно получать неприятности. Думаю, они предпочтут первое. К тому же, даже если Рэндольф заговорит, кто подтвердит его дикие обвинения? Не его газета. И уж точно никто отсюда… – Он мрачно посмотрел на начальника тюрьмы и шефа сыскного бюро. – Женщины ничего не расскажут, – продолжал Стэнли. – Дейтон тоже. О крайностях правительства сейчас ходит так много ничем не подтвержденных слухов. Еще один погоды не сделает.

– Завтра же поговорю с Дейтоном, – пообещал Бейкер.

– Сегодня, – ответил Стэнли.

Он спустился вниз и вышел на площадь, где из только что подъехавшего фургона выводили офицеров Союза, очевидно арестованных за дисциплинарные проступки. Из тюремных окон доносились вульгарные крики:

– А вот и свежачок! Новеньких привезли!


– Мне очень жаль, – сказал Лафайет Бейкер все еще сонному Елкане Бенту.

Была уже половина двенадцатого. Бента разбудил и привез в контору агент О’Делл, который признался, что сам ничего не знает о причинах такого срочного вызова.

1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 349
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: