Читать книгу - "Ишито начинает с нуля. Том 4 - Дмитрий Лим"
Аннотация к книге "Ишито начинает с нуля. Том 4 - Дмитрий Лим", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Вокруг меня закручивается все больше событий и теперь жизнь обычного офисного сотрудника не кажется такой уж простой. За что ни возьмешься – везде проблемы, которые необходимо решать. Впрочем, я не собираюсь сдаваться и справлюсь со всем, что будет возникать на моем пути. А там, глядишь, и собственный бизнес разовьется еще сильнее, если меня не завалят бумажной работой.
Уже внутри, когда закипел чайник и я начал проливку зеленого чая по всем правилам, Рэм заговорил о деле.
Он, а точнее, Ким Ду Хан не собирался просить меня высвободить его из-под стражи. Или как-то повлиять на ход событий, в круговороте которых оказался джондал. Он искал себе помощника. Человека, который раскроет много всего про Ву Джихо.
Рэм дал мне список очень интересных предприятий и фирм, которые существовали по сей день. И большая часть из них принадлежала раньше семье Чун Чиа, а ныне — неизвестному предпринимателю из Китая, имя которого было мне неизвестно.
— Вам нужно собрать информацию об этих местах, — продолжил Рэм. — Узнать, через какое контрольное лицо они зарегистрированы, чтобы наши люди вышли на них и получили нужную информацию.
— Почему я?
— Вы же сами попросили помощи, — старик поправил очки на носу и протянул руку за чашкой чая. — Ким Ду Хан берет равносильную плату за свою помощь.
— Я только и услышал от него, сходить в ресторан и пообщаться с человеком. Где здесь равносильная «плата»? — я засомневался, что вообще должен участвовать во всем этом. — Поиск информации взамен на разговор. Не слишком ли нечестно?
— Уверяю вас, Ишито, вы не пожалеете, когда пообщаетесь с господином Канг. Он будет вам полезен не только в вашем непростом деле, но и в будущем. Всегда хорошо иметь под рукой информатора, который любит щедрую плату.
Хм. Информатор? Ну хоть не джондал очередной и на том спасибо.
— И еще, Ишито, — старик начал собираться, так и не испив чай, — будьте осторожны. Я смею предполагать, что Ву Джихо попытается вас подставить в скором времени. Поэтому держите ухо востро и заведите себе глаза на затылке. Его приезд сюда, в Пусан, не предвещает ничего хорошего. Учитывая, что плановый осмотр объекта должен был состояться только после первого квартала от запуска филиала. Думаю, он приехал к вам не просто так.
* * *
Канг Джон Пхиль показался мне знакомым, стоило мне только сесть за его столик. Но и чтобы добраться до него, мне пришлось постараться. Первой проблемой была охрана, которая наотрез отказалась меня попускать в ВИП-зону, пока я не показал свой лицевой счет — только это убедило их, что я не «проходимец с улицы».
Затем меня не пропустил администратор к «особым» столам, заявив, что мне не назначено и о моем существовании Канг Джон Пхиль даже не знает.
Но как только я уведомил неприветливого юношу, который сдерживал меня у стойки, о том, что я являюсь знакомым господина Кима, как тот побледнел и поспешил сообщить об этом помощнику господина Канга. И лишь после этого меня пригласили за стол.
Канг Джон Пхиль сидел в компании трех статусных стариков, внешний вид которых говорил об их состоянии. А вот сам господин Канг был чуть старше моего отца, но уже имел седину на висках.
У него были широкие плечи, острый подбородок и нетипичный для корейца цвет глаз — серый.
— Слушаюсь вас, Ишито Винсент, — басистым голосом, сказал Джон Пхиль. — Вы так искали встречи со мной, а сейчас стоите и молчите.
— Прошу прощения.
— Не стоит, — он поднял взгляд на меня и сощурился. — Молодо выглядите для приятеля Ду Хана. Не подскажите, откуда вы вообще знаете это имя?
— Я могу говорить при всех?
— В зависимости, — улыбнулся Джон Пхиль, — что вы собираетесь рассказать.
Интересный персонаж. Знать бы, какие люди с ним сидят и откуда они, тогда было бы проще. Однако…
Я начал анализировать внешность богачей за его столом, чтобы продумать дальнейшую тактику. Помимо статусности стариков, об их богатстве говорили драгоценные камни в запонках рубашек и часах. Но стоило мне заметить татуировку, которую скрывал один из них под перстнем, как сомнений не осталось.
— Я выполнял поручение для господина Кима, в ответ на его помощь.
— О чем вы?
— Меня пытались убить наемники. Господин Ким в этот момент подминал под себя одного прокурора. И в защиту этого самого прокурора я предложил ему услугу. Точнее, две услуги.
— И вы работаете с ним сейчас?
— Нет, — я мотнул головой. — Он отпустил меня. Я ничем ему не обязан.
Мои слова удивили богачей за столом. Один из них издал смешок, а другой нервно почесал кончик носа.
— Слышали, господа? — Канг Джон Пхиль сцепил руки в замок. — Ким Ду Хан, оказывается, умеет отпускать людей.
— Брехня, — хриплый голос старика с татуировкой, был также, знаком мне. — Если бы этот пацан был полезен, джондал бы за него обеими руками держался. Так что… — он посмотрел на меня недобрым взглядом. — Вали. Пока не наговорил себе на смерть.
— Да подожди ты, Рон, — Канг Джон Пхиль указал мне рукой на свободное место. — Присядь, Ишито, расскажи нам, с чего бы вдруг тебя отпустил Ду Хан. Нам всем очень интересно.
Предложение сесть я принял, но вот заговорил не сразу. Я понимал одну важную вещь: скажу правду — меня могут прибить. Кто будет держать при себе человека, который может добыть информацию о тебе и уничтожить тебя?
Двое из стариков — бандиты, это понятно. И они за милую душу удавят меня в подворотне. Но, это если они поверят. Канг Джон Пхиль, как сказал Рэм — информатор. И он быстро поймет, что я пытаюсь что-то утаить в своём рассказе. А я не собираюсь говорить, что большую часть информации о джондал знал, благодаря сну.
Черт. Опять вспомнил про сон. Он уже дал мне понять, что не все, что я вижу — правда.
Когда мои глаза встретились с глазами Канг Джон Пхиль, меня словно осенило. Давящее чувство дежавю, которое я долгое время игнорировал, было сильнее, чем когда-либо раньше.
Я окунулся в воспоминания, связанные с этим человеком. Окунулся в процесс, из-за которого мы вообще познакомились с ним. Точнее, в события, при которых мы бы познакомились в будущем. В будущем, которое уже стало иным.
Черт. Да я знаю, что говорить и делать.
Перед глазами немного помутилась картинка, а затем я увидел Канг Джон Пхиля в белой рубашке около небольшой могилы. В могиле была его супруга, которую убили в… прошлом году, до моего появления на пороге корпорации. Он горевал, он искал убийцу, но не мог
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев