Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань

Читать книгу - "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань"

Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань' автора Чжоу Мунань прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:06, 09-11-2025
Автор:Чжоу Мунань Жанр:Приключение / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Тёмная река» — самая загадочная организация убийц в мире боевых искусств, состоящая из семей Су, Се и Му. Лидера трёх семей называют Патриархом. Из-за неизвестного яда его жизни угрожает опасность. Узнав об этом, силы трёх семей в пределах Тёмной реки желают воспользоваться возможностью, чтобы поднять восстание. Су Мую — лидер отряда «Тень Паука», целью которой является охрана Патриарха. Он обращается за помощью к гениальной целительнице Бай Хэхуай из Долины медицины, чтобы исцелить Патриарха, а также отразить атаки убийц, посланных другими семьями. В ходе этой битвы не на жизнь, а на смерть раскрывается множество тайн организации...

1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 253
Перейти на страницу:
закончить свою речь, как меч одного из фехтовальщиков отлетел в сторону. Его соперник, по-видимому, и был Ло Гэ, радостно взмахнул своим мечом:

— Благодарю вас, учитель фехтования!

Старейшина, подув на свой горячий чай, произнёс: «В следующий раз он не нанесёт такого удара. Мои наставления не принесут пользы. Вам следует понять, почему этот удар был необходим в первую очередь».

Путь владения мечом можно разделить на две составляющие: технику и принципы. Вы слишком сосредоточены на технике, и именно поэтому остаётесь в сложных битвах.

Ло Гэ быстро подавил свою гордость и почтительно ответил: «Ученик понимает».

— Учитель фехтования! — побеждённый фехтовальщик был недоволен. — Зачем вы его предупредили?

Старейшина поставил свой чай на стол и сказал: - Ах, Сюру, ты можешь победить, но предпочитаешь не рисковать, всегда ожидая идеального момента. Но когда всё бывает идеально? Жизнь в мире цзянху — это ставка на твою жизнь. Поскольку это азартная игра, всегда есть риск. Если ты не готов рисковать, то будешь упускать возможности до тех пор, пока кто-то не найдёт твою слабость и не победит тебя одним ударом.

Лицо Сюру покрылось румянцем, он опустил меч и голову и произнёс: - Ученик усвоил этот урок.

— Старейшина, Лу Юдай прислал человека, чтобы сообщить, что залу боевых искусств требуется ваше внимание, — произнёс воин, облачённый в чёрное, появившись за спиной старейшины.

Прежде чем старейшина успел ответить, лицо Ло Гэ потемнело от гнева: - Что за дерзость проявляет Лу Юдай? Он полагает, что может распоряжаться в зале боевых искусств лишь потому, что он главный ученик городского лорда? Вели ему удалиться отсюда.

Сюру, слегка нахмурившись, произнёс: - Хотя боевые навыки Лу Юдая не отличаются высоким уровнем, он всегда осторожен в своих действиях. Он не стал бы искать наш зал боевых искусств без веской причины.

Старейшина Меча с одобрением кивнул.

— Говори, в чём дело? — обратился он к собеседнику.

Мечник в чёрном, повернувшись к нему, произнёс:

— Можешь сообщить нам прямо. Здесь нет посторонних.

Ученик, сопровождавший Лу Юдая, нерешительно шагнул вперёд. Он взглянул на старейшину и быстро поклонился.

— Старейшина Меча, — обратился он.

Старейшина Меча тихо спросил:

— Чего хочет от меня племянник Лу?

Ученик поклонился и доложил:

— Старший брат обнаружил, что кто-то пытается проникнуть в город Ушуан с дурными намерениями. Он ударил в ограничительные барабаны, чтобы не пропускать людей на всех контрольно-пропускных пунктах, но опасается, что этот человек может прорваться силой. Он надеется, что Зал боевых искусств сможет направить Четыре Меча Просветления, чтобы перехватить его.

Ло Ге, который был в ярости, воскликнул:

— Возмутительно! С каких это пор Зал боевых искусств выполняет функции привратников? Если он обнаружил этого человека, почему он сам его не остановил?

Ученик, его лицо покраснело, покачал головой.

— Старший брат пытался, но не преуспел…

— Проиграл? — Ло Гэ сначала был поражён, а затем рассмеялся. — Я так и знал. Если бы можно было завоевать доверие, он бы уже это сделал. Бьюсь об заклад, он потерпел неудачу и теперь хочет, чтобы мы его поддержали. Мы не станем этого делать — пусть сам ищет своего покровителя.

— Следи за своими манерами, — Старейшина Меча слегка кашлянул.

Ло Гэ быстро отступил назад и склонил голову:

— Ученик заговорил несвоевременно.

— Кто этот человек? — спросил Старейшина Меча.

Посланник покачал головой, выражая сомнение:

— Сведения о противнике крайне скудны. Он носит маску, бумажный зонтик и меч на поясе. Однако, сражаясь со Старшим братом, он применил технику удара копьём.

— Техника владения копьём? — настойчиво вопрошал Старейшина Меча. — Какая именно?

Ученик ответил быстро:

— Старший брат сказал, что это было Пробуждение Дракона.

— Пробуждение Дракона? — Старейшина Меча изменился в лице. — Он уверен?

— Этот человек сам подтвердил это, сказав, что научился этому после того, как увидел, как Бессмертный Сиконг Чанфэнг использует копьё, — ответил ученик. — Я отчётливо помню — это было Пробуждение Дракона.

— Может быть, он из города Снежной Луны? — Старейшина Меча махнул рукой. — Ло Гэ, Сюру, Цзя Чжоу, Е Усю. Вы четверо, отправляйтесь с этим младшим братом за город и проверьте истинные способности этого человека.

Четверо воинов, услышав слова Старейшины Мечей, шагнули вперёд, держа в руках мечи:

— Да, старейшина.

Старейшина Меча произнёс серьёзно:

— Не стоит его недооценивать.

Ло Гэ усмехнулся: - Я опасаюсь, что этот человек не из города Снежной Луны, а обычный воин, который одолел Лу Юдая и возгордился своей победой. Если это так, то ему придётся усвоить урок, который я преподам Лу Юдаю.

Посланник с трудом подавил свой гнев и презрительно усмехнулся, втайне надеясь, что человек в маске проучит этого наглеца.

На контрольно-пропускном пункте, ведущем в город Ушуан, собралась внушительная толпа. Среди собравшихся были не только мастера боевых искусств, но и представители законного бизнеса в городе. У каждого из них был официальный жетон города Ушуан, а некоторые из них были знакомы с высокопоставленными старейшинами.

Некоторые из собравшихся стояли перед охранниками, осыпая их оскорблениями. Охранники не смели отвечать на эти оскорбления, но и не могли ослушаться сигнала барабана. Они стояли неподвижно, словно слуги, терпя оскорбления. Их позиция была ясна: проклинай сколько угодно, но попробуй пройти мимо, и клинок упадёт.

Су Мую, укрывшись в толпе, размышлял, стоит ли ему немедленно попытаться прорваться через толпу или подождать, не изменится ли ситуация. Он обратился к мужчине средних лет, стоявшему рядом с ним:

— Сколько ещё контрольно-пропускных пунктов осталось до города Ушуан?

— Ты здесь впервые, юный брат? Это последний рубеж, за которым начинаются городские ворота, — произнёс мужчина. — О, я много раз бывал здесь, но это мой первый визит. Влияние города Ушуан с каждым днём ослабевает, но их высокомерие только растёт.

Су Мую кивнул, пристально разглядывая одежду собеседника, и спросил:

— Брат, ты торговец?

— Воистину так. Хотя я и торгую снаряжением для боевых искусств, одно неверное движение — и твоя голова может слететь. Я торговец оружием. В городе Ушуан есть металлургическая мастерская под названием «Мастерская Юэся». Я заказал несколько удивительных арбалетов и пришёл сюда, чтобы забрать их.

Мужчина был облачён в мантию торговца, украшенную узором в виде денежных знаков, и обладал небольшим животиком — типичный представитель делового мира.

Название мастерской показалось Су Мую знакомым, и он усмехнулся:

— Какое совпадение.

— Узрите! — раздался возглас из

1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 253
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: