Читать книгу - "Стурлур – место, где все началось - Богдан Звиринский"
Аннотация к книге "Стурлур – место, где все началось - Богдан Звиринский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Два волшебника, пират из Умбара, доблестный воин-харадрим и загадочный странник из далёких земель — прежде эти личности не имели ничего общего. Но внешняя угроза способна объединить даже самых неординарных персон. Не ведая, что их судьбы управляются силами, о которых они и подумать не могли, они все разными путями пересеклись в Стурлуре, каждый преследуя свои цели. К несчастью для каждого из них, этот город стал точкой отсчета, для тех событий, что способны изменить все.
Не придавая этому особого значения, Гром осознал, что помощь магически одарённого человека будет ему как раз кстати. Оставалось лишь убедить Володуса не отказывать. «Какой там ром и еда за благодарность? Агандаур оторвет мне голову, если я так и буду бездельничать здесь. Ладно, поедим, а потом… найду способ заставить этого чудака помочь мне,» — размышлял Гром.
Вместе с Володусом он зашёл в таверну. Внезапно за ними вбежал Прекхард, тяжело дыша. Он уже успел обежать несколько кварталов и, убедившись, что истерлингов на рынке нет, решил перевести дух под крышей заведения.
Таверна была довольно пустынной: всего лишь четверо завсегдатаев уже изрядно выпили. На улице ещё не наступил полдень, и в это время редко кто заходил сюда.
Интерьер таверны был оформлен в степном стиле, с яркими коврами, изображающими пустынные пейзажи. Мебель изготавливалась из дерева и украшалась вышивкой в вариагском стиле. На стенах висели загадочные кованые изделия, рога диких животных и различные предметы быта. В углу помещения стоял большой чугунный котёл, символизирующий гостеприимство и тепло степи. Весь зал наполнял аромат трав и пряностей, создавая уютную и дружелюбную атмосферу.
У центральной стены, напротив входа, располагалась стойка владельца. Он, опершись на неё ладонями, ожидал гостей.
Первыми к владельцу таверны подошли Володус и Гром.
«Ну что, давай, угощай нас», — сказал пират, уступая дорогу Володусу. «Я предпочитаю ром и что-нибудь хорошо прожаренное.»
Не торопясь, Володус потянулся за кошельком, но в этот момент из-за их спин раздался голос Прекхарда.
«Позвольте, я вас угощу», — произнёс Южанин, выкладывая на барную стойку пять золотых. — «Этого хватит, чтобы вдоволь накормить нас всех?»
Глаза владельца таверны загорелись, он чуть не поперхнулся от неожиданности и такой суммы. Быстро убрав монеты в карман, пока Прекхард не одумался, он ответил:
«Разумеется, хватит. Ознакомьтесь со списком блюд, я подам вам всё, что пожелаете», — сказал таверщик, указывая на деревянную дощечку, прибитую к стойке, на которой небрежно были вырезаны названия различных блюд и напитков без указания цен.
«Пока мои новые друзья выбирают, я хотел бы задать вам один вопрос», — полушёпотом произнёс Прекхард, наклонившись к таверщику и протянув ему один золотой.
«Я вас слушаю, мой друг», — ответил владелец с интересом, но пока без понимания.
«Я хочу найти черное место», — сказал Прекхард, подмигнув левым глазом в ожидании ответа.
«Боюсь, я не совсем понимаю», — ответил владелец с недоумением. Прекхард вновь протянул ему ещё пять золотых.
«Черное, темное место, где можно достать всякое, как вы, наверняка, понимаете, о чём я», — прошептал Прекхард, снова подмигнув. Владелец таверны без колебаний принял золото, хотя искренне не понимал, что от него хотели узнать.
«Думаю, я вас понял. Гостям нашего города сложно отвыкнуть от того, что на их рынках нельзя найти все чего душа желает. У нас здесь нет того, что вы называете контрабандой или черным рынком. Здесь можно купить всё, что угодно: рабов, яды, военные и охотничьи трофеи, даже краденые вещи, если только не украл их у нас, ха-ха.»
«И всё же, вы меня не поняли», — снова протянул Прекхард золотую монету, и вновь владелец её без колебаний взял. — «Мне нужно найти черное место», — произнёс он, странно разводя руками. Прекхард не унимался. Теперь владелец смотрел на него, как на дурака, который непонятно машет руками и говорит о каком-то «черном» месте. Однако принять ещё одну золотую монету ему было приятно. Он был готов продолжить этот диалог, но в таверну вошли два воина истерлингов с Малдустом.
Прекхард так настойчиво желал разузнать о неком «черном» месте, что не заметил, как к нему сзади подошли те, кто усердно гнался за ним с самого рынка. Истерлинги схватили его, прижав щекой к стойке. Разговор начал Малдуст:
«На рынке ты поступил бесчестно, как коварный трус, ударив в спину воина, который даже не ожидал такого вероломного поступка. За это ты должен ответить, как мужчина. Каждый из моих воинов ударит тебя в лицо, и ты либо смиришься с этим наказанием, либо умрёшь», — произнёс Малдуст грозным и звучным голосом.
«Пустите! Скажите, достойно ли держать противника в таком положении и говорить о чести?» — прорычал Прекхард, пытаясь безуспешно вырваться из захвата.
«Мои воины отпустят тебя, если ты согласишься на мои условия. Каждый из них ударит тебя в лицо, а ты выдержишь это. Согласен?» — повторил Малдуст, стараясь успокоить вырывающегося Прекхарда.
В это время один из зевак подошёл к стойке рядом с Володусом, который всё ещё оставался на месте. Володус нашёл забавным подставить подножку посетителю таверны, направив его по инерции в одного из истерлингов, удерживающего Прекхарда.
Удержать опытного воина оказалось непростой задачей даже для двоих, так как на них налетел падающий и ошеломлённый мужчина, которого толкнул Володус. Один из истерлингов, удерживающих Прекхарда, не устоял на ногах, и южанин смог высвободиться, оттолкнув своих противников.
В суматохе Харадримец стал расталкивать всех подряд, оттолкнул второго истерлинга в сторону Малдуста и готовился к бегству в сторону выхода.
«Сейчас будет весело», — с задором и улыбкой до ушей прошептал он себе под нос, перескакивая с одной ноги на другую и потирая ладони, как маленький ребёнок, готовящий какую-то пакость.
Внезапно по всей таверне разлилась волна синеватой энергии, вызванная громким ударом о пол чем-то деревянным, напоминающим посох. Источник света, как и предшествующий звук, исходил из дальнего угла заведения, где, к всеобщему удивлению, за столиком сидели две фигуры. Первая фигура, расположенная в самом углу, была укутана в восточный тюрбан южного стиля, скрывающий её лицо.
Рядом стояла вторая, представлявшая собой статного старика в синем балахоне, с посохом в руке.
Потоки света струились из посоха, стремительно распространяясь по таверне и озаряя стены бледным свечением.
«Довольно ребячества! Умерьте свой пыл, усмирите гордость!» — властным и громким голосом обратился к присутствующим незнакомый старик. Его голос звучал чётко и значительно громче, чем у обычного человека, создавая впечатление, что он доносится сразу из нескольких направлений. — «Вам всем нужно перевести дух. Прошу, садитесь к нашему столу, к моему новому другу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная