Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Остров масок - Улисс Мур

Читать книгу - "Остров масок - Улисс Мур"

Остров масок - Улисс Мур - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров масок - Улисс Мур' автора Улисс Мур прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

527 0 13:03, 08-05-2019
Автор:Улисс Мур Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Остров масок - Улисс Мур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сенсация! Не может быть! Неужели загадочная Килморская бухта наконец-то найдена?! Перед вами четвертая часть дневника таинственно исчезнувшего Улисса Мура. Разгадка уже близко, а героев снова ждут невероятные приключения. На этот раз они оказываются в Венеции XVIII века. Им нужно найти Первый Ключ, а заодно узнать загадку Черного Гондольера, о котором, похоже, никто ничего не слышал…
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:

– Нам тоже, – поспешила добавить Джулия. – Хотя мы и не были знакомы с ними.

– В таком случае извольте объяснить, каким образом вы оказались в их доме и что привело вас к нам? – потребовал синьор Колла.

– Альберто, будь поласковее с ребятами! – упрекнула мужа Росселла.

– Я и так мягок, Росселла. Я только хочу понять, зачем они явились сюда. Ты прекрасно знаешь, что мы редко кого впускаем в наш дом. И у нас есть для этого основания.

– Ох, Альберто, к чему такие подозрения! Не видишь разве, что это вполне нормальные, хорошие дети. Вы брат и сестра?

– Нет, нет. – проговорил Рик.

Он покраснел, не в силах скрыть смущения, и Джулия с улыбкой сказала:

– Мы двоюродные брат и сестра.

– И вы породнились с синьорами Мур? – задал очередной вопрос Альберто.

Росселла объяснила:

– Мой муж только и делает, что изучает разные родственные связи. Это его любимое занятие.

– С генеалогическим древом семьи Мур не соскучишься. – заметил Рик.

Альберто вздохнул:

– Уж очень запутанное оно у этой семьи. Как бы это сказать. есть некоторые неясности.

– И не говорите! – воскликнула Джулия. – Но, как бы там ни было, синьор Колла, мы не породнились с семьёй Мур. Дело в том, что после смерти Улисса и Пенелопы Мур мои родители купили их дом в Англии, и мы, когда переехали туда, обнаружили множество вещей, связанных с ними, в том числе вот эту тетрадь.

Девочка протянула супругам Колла дневник путешествий Улисса.

Увидев его, они разволновались.

– Я помню эти старые тетради, – заметил Альберто. – А вот где он покупал их.

– В лавке Зафона, на углу канала Форно, – напомнила мужу Росселла.

– Значит, вы знали Улисса Мура? – спросил Рик. – Лично знали его?

– Ну конечно, – ответил Альберто.

– И что это был за человек? Я хочу сказать, как он выглядел?

– Высокий, элегантный, – ответила синьора Росселла. И прибавила: – Импозантный, сказала бы я.

– Ну знаешь, Росселла. – с некоторой обидой в голосе произнес Альберто. – Я бы не сказал импозантный!

– Нет, вы слышите его? – Синьора Колла всплеснула руками. – Уж точно намного импозантнее тебя!

– Да, конечно, однако он был импозантный не в прямом смысле слова. Он был.

– Импозантный! – завершила спор синьора Росселла. – Интересный мужчина, вежливый, всегда готовый помочь другим. И останавливался приласкать каждого встречного пса, – прибавила она.

– Это верно! – кивнул Альберто. – Идти с ним куда – нибудь было сущим наказанием.

– А Пенелопа? – спросила Джулия.

– Пенелопа – это олицетворение нежности, – ответила Росселла Колла. – Умная, утончённая. Ещё до отъезда за границу она устраивала в этом доме чудесные праздники. Приглашение к Саури считалось большой честью, потому что дом их слыл самым красивым в Венеции. А она, ну. она была простой и сложной одновременно…

– И необыкновенно красивой, – вставил Альберто.

– Ах! – воскликнула Росселла.

– Ты прекрасно понимаешь, что я даю чисто эстетическую оценку.

Росселла, приятно улыбнувшись, наклонилась к Джулии и шепнула:

– Видишь, все мужчины такие. Когда мы хорошо отзываемся о ком – то, они на нас сердятся, а сами говорят о какой – то чисто эстетической оценке!

Джулия рассмеялась, удивившись доверительной манере, с какой обращалась к ней синьора Росселла.

Альберто, напротив, больше внимания уделил Рику, которому стал подробнейшим образом объяснять родственные связи семьи Саури со старинной венецианской знатью.

– Пока вы обсуждаете эти мужские проблемы, – прервала его Росселла, – мы, женщины, на минутку удалимся. – И предложила Джулии: – Пойдём, я покажу тебе кое – что.

Глава 13Здорова ли она?Остров масок

Когда утром солнечный луч проник в окно и осветил парчовое покрывало, Обливия Ньютон открыла глаза, улыбнулась и ещё немного полежала в приятной полудрёме, прислушиваясь к далёкому плеску волн и приглушённому людскому говору, доносящемуся с каналов.

– Ах, как здесь чудесно! Эта Венеция – просто рай! – восхитилась она.

Потянулась согласно всем правилам, какие диктует аюрведа, и спустила ноги на пол.

Неподалеку лежал её рюкзак. Обливия зевнула и попыталась дотянуться до него ногой, но не смогла. Глядя на свою ногу, подумала: «Какая же она тонкая, словно точёная, нет, не напрасно я постоянно занимаюсь фитнесом». Обливия вообще считала себя очень красивой и стройной.

Но, странное дело, граф Ченере, а до него и другие люди почему – то спрашивали, всё ли у неё в порядке со здоровьем. Что за дурацкий вопрос? Она что, похожа на больного человека?

Задумавшись над этим, она порылась в рюкзаке и среди разных безделушек, которые ещё не обменяла на звонкие монеты, нашла пластиковую карту с табличкой – схемой ежедневных гимнастических упражнений.

Длинным пальцем с фиолетовым ногтем она соединила по вертикали и горизонтали цифры, обозначавшие её рост и возраст, и нашла ту цифру, которая сообщала, какой у неё должен быть вес.

– Я же знаю, что он у меня идеальный! – воскликнула она.

Объем её талии не показывал ни одного лишнего миллиметра. Мускулатура на руках вылеплена, можно сказать, с помощью гирь, а ноги. Ну что, разве она мало тренируется в спортзале? О какой болезни болтают эти венецианцы?

– К черту! – Она швырнула табличку в рюкзак, умылась холодной водой и выглянула в окно. Сколько времени, интересно? Полдень? До шести вечера она ничем не занята, а потом с помощью графа Ченере найдёт Питера.

Когда она открыла двери, с ней поздоровались с поклоном две горничные, готовые помочь одеться.

– Скажите, по – вашему, я слишком худа? – спросила Обливия женщину, которая затягивала на ней корсет.

Та усмехнулась и долго мялась, не находя нужных слов, другая женщина тоже не знала, что ответить, но в конце концов обе признались, что находят её не просто худой, а ужасно худой. Килограммов пятнадцать, дали понять горничные, определённо весьма украсили бы её.

Обливия смотрела на них в полнейшем недоумении.

Однако, подумав немного, улыбнулась и, спускаясь по лестнице на завтрак в роскошном белом с золотом платье и в маске, представила, какой прекрасный рекламный призыв можно бросить тучным дамам двадцать первого века: «У вас лишние килограммы? Ничего подобного! Отправимся в Венецию восемнадцатого века, там вы станете супермоделями!»

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: