Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Трон императора. История Четвертого крестового похода - Николь Галланд

Читать книгу - "Трон императора. История Четвертого крестового похода - Николь Галланд"

Трон императора. История Четвертого крестового похода - Николь Галланд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трон императора. История Четвертого крестового похода - Николь Галланд' автора Николь Галланд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

523 0 07:02, 21-05-2019
Автор:Николь Галланд Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трон императора. История Четвертого крестового похода - Николь Галланд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

1202 год. Тысячи людей со всех концов христианского мира собираются в Венеции, чтобы отправиться в Крестовый поход и освободить святой город Иерусалим от неверных. Среди них благородный рыцарь, уверенный, что их путь благословлен Богом, бродяга-менестрель, одержимый жаждой мести, женщина, которую все считают арабской принцессой и только удивляются, откуда она так искусна в вопросах христианского богословия... Никто еще не знает, что поход против неверных приведет к разграблению христианского Константинополя - столицы Византийской империи.
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 176
Перейти на страницу:

Я велел ему отвезти Лилиану в аббатство. Он будет охранять ее, пока она благополучно не доберется до Германии. Бритт не возражал.

Однако он начал возражать, когда понял, что мои оруженосцы будут их сопровождать по моему приказу. Он запротестовал, твердя, что рыцарю в бою обязательно нужны оруженосцы, ему без них не обойтись — как тогда он освободится от доспехов?

Разумеется, я не стал отвечать на это, а вынул из своей личной котомки самую большую драгоценность — печать маркиза. Те немногие воины, которые не знают, как я выгляжу, узнают меня по печати. Я пробил кинжалом отверстие в нижнем углу документа, продиктованного Конраду, того самого документа, по которому Лилиана и ее ребенок становятся моими подопечными, затем продел в отверстие кожаный ремешок с прикрепленной к нему печатью и вручил Лилиане, сказав:

— Теперь тебя защищает сам Бонифаций.

Вместо того чтобы выразить радость или благодарность, она вдруг разволновалась и даже побледнела.

— Как ты можешь расстаться с нею? — спросила она, имея в виду печать, до сих пор служившую мне талисманом.

Я ответил, совершенно не погрешив против истины, что больше в печати не нуждаюсь.

Мы с Лилианой потрясенно переглянулись. Я подошел к ней, хромая, и она встревоженно прошептала:

— Оставайся с ним. В монастырь мы доберемся и без тебя. Не оставляй его здесь одного. И скажи, ради бога, что же с тобой случилось?

— А что будет после того, как ты уедешь из монастыря? — спросил я. — Как ты доберешься без меня в Германию, если понадобится?

Робко улыбнувшись, она прошептала:

— Сначала Святая земля, а потом уже Германия.

— Что?

Она положила мою ладонь себе на живот.

— Я хочу, чтобы хотя бы частичка Отто побывала там, — сказала она. — Для него это паломничество было в первую очередь потрясающим приключением. Самым великим в его жизни. Было бы жаль не завершить его для Отто.

Все утонченные, благородные речи Грегора так и не сумели объяснить мне, что же такое паломничество, а тут сразу все прояснилось. Я обнял Лилиану и разрыдался.

Грегор понял, что они отправились в путь, а я не поехал с ними, но не удостоил меня ни словом, ни взглядом. Он вернулся за свой алтарь, опустился на колени, коротко помолился, а потом начал что-то записывать. Покончив с этим, он вновь начал молиться.

Я подхватил котомку с инструментами и вышел из хижины.

В течение следующего часа, хромая по темному бурлящему лагерю, я умудрился соорудить для себя нечто вроде доспехов, хотя голова моя была занята другим — последним поцелуем Джамили. Кольчужный шлем, доставшийся мне от Отто, теперь будет закрывать мою голову. У оруженосцев, выросших из своих доспехов или перешедших на полное рыцарское снаряжение, мне удалось выменять на свои инструменты подбитую тканью кольчугу, кожаные штаны, деревянный меч для учений и кинжал, сделанный из обломка германского меча.

К моменту моего возвращения в хижину Грегор успел заснуть перед алтарем. Я сложил свои жалкие доспехи рядом с его рыцарским облачением, накрыл его одеялом, а затем забрался под одеяло и сам, успев заметить, что для боя он выбрал щит брата.

Проснулись мы на рассвете под звуки труб, просигналивших побудку.

65

Как мне начать рассказ о том, что натвори ли эти нечестивцы!

Никита Хониат.
Хроника Четвертого крестового похода

У битвы есть одна особенность, о которой ее участники никогда не упоминают: долгое ожидание, навевающее непреодолимую скуку. Правда, иногда будоражит мысль, что любая минута может принести смерть, если тебя по-прежнему волнуют подобные вещи.

Когда мы одевались, было еще темно. После вчерашних кульбитов у меня жутко болело все тело. Грегор пришел в ужас от моего намерения последовать за ним на битву, но я пропустил мимо ушей его протесты.

А потом все утро мы просидели на корабле. Это был корабль Бонифация «Сан-Джорджо» — именно его прикрепили к «Иннокентию». Вообще было двадцать таких пар, связанных вместе для устойчивости, по предложению Балдуина. На каждой из них находились длинные осадные лестницы с абордажными крюками, выпиравшими из непомерно высоких надстроек. Корабли должны были подойти как можно ближе к стенам, забросить на них крюки и постараться закрепиться, позволив воинам перепрыгнуть на башни. Дандоло и Бонифаций посулили большую награду тому, кто первым высадится на городскую стену.

Но поднявшийся сильный ветер мешал кораблям, и несколько часов были потрачены впустую. Тем временем лучники и арбалетчики с обеих сторон заполнили воздух смертоносными стрелами; продолжался непрерывный обмен катапультными снарядами. Но наибольший урон вызывал греческий огонь, который греки насаживали на свои стрелы. Магический ужас этого вещества заключается в том, что от воды оно только взрывается пламенем. Единственный способ затушить его — посыпать песком, которого у нас не было, поэтому приходилось лить на него уксус (из весьма скромных запасов) или мочиться на него — только так мы справлялись. К середине утра все корабли флота, включая наш, стали скользкими, сырыми и вонючими. Многие воины — особенно пешие, которым не хватало кольчуг и приличных шлемов, — попрятались по корабельным трюмам, не выдержав огневого вала. Грегор не спрятался, я — тоже.

«Даже хорошо сейчас умереть, — подумал я. — Это не будет самоубийством».

На меня снизошел покой от сознания, что наконец-то я сделал что-то правильное и поэтому мои земные тяготы могут скоро окончиться. Обо мне останется хорошая память. Надо же, три года готовился, строил грандиозные планы, но, вероятно, в глубине души хотел только этого.

Стрела ударилась о шлем Грегора, вторая впилась в мой жалкий деревянный щит с такой силой, что расколола его пополам; пришлось швырнуть обломки за борт. Я посмотрел на мой не менее жалкий кинжал и забросил его туда же (знал, что все равно не воспользуюсь им).

Бонифаций позвал Грегора на нос корабля, чтобы посоветоваться. С первой минуты, как мы ступили на борт (правой ногой, по настоянию моряков), стало ясно, что Грегор на время битвы превратится в превосходного воина, каким был всегда. Даже во время их самых серьезных разногласий Бонифаций ни разу не усомнился в его воинской доблести, да и я теперь тоже понял, что выучка никогда не подведет Грегора, даже здесь. Но мне по-прежнему хотелось не упускать его из виду, поэтому я поплелся за ним, держась на расстоянии, а потом постепенно подобрался поближе, чтобы подслушать, о чем там они совещаются вместе с несколькими баронами. Грегор со спокойной уверенностью человека, находящегося в своей стихии, указал на различные участки вдоль стены — не башни, а внизу, у основания. Потом он указал в глубь материка, туда, где находились северные ворота возле Влахерны, и, коротко жестикулируя, авторитетно объяснил что-то Бонифацию, после чего окинул взглядом заполненную людьми палубу, видимо, оценивая наши силы.

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 176
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: