Читать книгу - "Миссия - Уилбур Смит"
Аннотация к книге "Миссия - Уилбур Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Храбрый Мерен Камбизес! – закричал он командиру лучников. – Не стрелять!
Как только Мерен сошел на берег, Нара дружески его обнял.
– Мы жили в непрестанном ожидании твоего благополучного возвращения и именем фараона Нефера Сети окажем тебе самый теплый прием.
Нара не был знаком с Тинатом. Экспедиция сиятельного Лотти проходила через Квебуи задолго до того, как он был назначен наместником. Конечно, он знал о ней и принял на веру, что Тинат – уцелевший глава экспедиции. Но пока они разговаривали на берегу Нила, Нара все посматривал на причаленные корабли, как будто ожидал еще чьего-то появления. Наконец он утратил терпение и выпалил:
– Простите меня, славные воины, но я должен знать, что стало с могучим магом Таитой из Галлалы, этим необыкновенным человеком?
– История, которую я тебе поведаю, столь удивительна и необычна, что в нее трудно поверить. Но вначале позволь вывести людей на берег и позаботиться об их нуждах. Они много лет провели в изгнании и проделали долгий, трудный и опасный путь, чтобы достичь этой крепости у границ империи. Как только мой долг будет исполнен, я установленным образом представлю тебе полный отчет, который ты, конечно, перешлешь ко двору фараона в Карнаке.
– Прошу прощения. – Нара вспомнил о приличиях. – Я забыл о гостеприимстве! Немедленно сведите всех на берег, отдохните и освежитесь, а уж потом я все-таки попрошу рассказать о путешествии.
Вечером в зале приемов Нара устроил пир в честь Мерена, Тината и их военачальников. Здесь присутствовали также чиновники наместника и городская знать. Когда все наелись и выпили, Нара встал и произнес приветственную речь. Закончил он просьбой к Мерену: рассказать собравшимся гостям о путешествии и пребывании в загадочных южных краях.
– Вы первые, кто вернулся из этих таинственных, не нанесенных на карты земель. Расскажите, что вы там обнаружили. Достигли ли вы места, где рождается Нил? Как случилось, что воды Нила высохли, а потом вновь появились в невиданном изобилии. Но прежде всего расскажите, что стало с магом Таитой из Галлалы.
Первым говорил Мерен. Он описал все, что выпало на их долю, с тех пор как давным-давно они вышли из этого города. Рассказал, как они достигли верховий Нила у Тамафупы и обнаружили Красные Камни, перегородившие реку, и о том, как Тинат со своими людьми спас их и отвел в страну Джарри, где они предстали перед Верховным Советом олигархов.
– Теперь я попрошу доблестного Тината Анкута поведать о судьбе экспедиции, которой руководил властительный Лотти, о том, как он с уцелевшими людьми достиг Джарри и что они там обнаружили.
Мерен передал слово Тинату.
Тинат говорил в своей обычной манере – коротко и без прикрас. Простыми словами воина он рассказал о том, как в правление царицы Лостры властительный Аквер основал государство Джарри, и о том, как это правление стараниями загадочной волшебницы Эос превратилось в безжалостную тиранию. Закончил он мрачным заявлением:
– Именно волшебница Эос с помощью черной магии воздвигла каменную преграду поперек Нила, стремясь покорить Египет и захватить в нем власть.
Слушатели громкими криками выразили свое негодование.
Нара вскочил, чтобы вмешаться, но потребовалось немало времени, чтобы слушатели успокоились.
– Продолжайте храбрый Мерен. Пожалуйста, повремените с вопросы, пока он не закончит: я уверен, он и так даст ответ на многие из них.
Мерен был гораздо красноречивее Тината, и все зачарованно слушали его рассказ о том, как маг Таита из Галлалы проник в крепость Эос, чтобы сразиться с ведьмой:
– Он пошел один, вооруженный лишь силой духа. Никто не знает, какая титаническая борьба развернулась там, где два посвященных в сверхъестественные тайны сошлись в поединке. Мы знаем только, что Таита победил. Эос погибла, а с ней погибло ее царство. Преграда, возведенная ею поперек Нила, рухнула, и теперь воды Нила снова свободны. Вам достаточно посмотреть на Нил, текущий мимо Квебуи, чтобы увидеть воочию: Таита вернул силу реки. С помощью доблестного Тината наши люди, все эти годы томившиеся в неволе в Джарри, обрели свободу. Сегодня они сидят среди вас.
– Пусть выйдут вперед! – воскликнул наместник Нара. – Давайте посмотрим на их лица, чтобы приветствовать своих братьев и сестер, вернувшихся на родину.
Один за другим военачальники отряда Тината вставали, называли свои имена и звания и заканчивали заявлением:
– Я свидетельствую, что все, услышанное вами сегодня от храброго Мерена Камбизеса и доблестного Тината Анкута, правда.
Потом снова заговорил Нара:
– Сегодня мы услышали много чудесного, и наши души полны благоговением. Однако я знаю, что буду говорить от лица всех присутствующих, если задам вопрос, терзающий мою душу. – Он выдержал драматическую паузу. – Скажи, храбрый Камбизес, что стало с магом Таитой. Куда он делся?
Лицо Мерена стало серьезным. Он помолчал, словно с трудом подыскивал слова для объяснения. Потом угрюмо заговорил:
– Поистине моя самая тяжелая и болезненная обязанность – сообщить вам, что мага больше нет с нами. Он загадочно исчез. Мы с доблестным Тинатом тщательно обыскали всю местность, где он исчез, но напрасно. – Он снова помолчал и покачал головой. – Мы не нашли его тело, но обнаружили одежду и лошадь. Одежда была в крови, седло тоже. Мы можем объяснить его исчезновение только каким-либо зловещим сверхъестественным происшествием и прийти к выводу, что маг мертв.
Его слова вызвали стон отчаяния.
Наместник Нара сидел неподвижно, с лицом бледным и печальным. Наконец, когда шум в зале стих и все посмотрели на него, он встал. Заговорил, но голос изменил ему. Собравшись, он снова начал.
– Это трагическая новость. Таита из Галлалы был великим магом и хорошим человеком. С тяжелым сердцем отправлю я сообщение о его гибели фараону Неферу Сети. Как наместник нома Квебуи, я прикажу воздвигнуть на берегу реки памятник Таите из Галлалы в честь того, что он вернул нам животворящие воды Нила.
Он хотел сказать что-то еще, но покачал головой и пошел к выходу. После его ухода гости небольшими группами тоже вышли из пиршественного зала и растворились в ночи.
Пять дней спустя все население города и участники экспедиции вновь собрались у слияния двух истоков Нила. Памятник, воздвигнутый по приказу наместника Нары, представлял собой колонну, вырубленную из цельной гранитной глыбы. На ней прекрасно вырубленными иероглифами была нанесена надпись. Каменщики работали день и ночь, чтобы успеть к этому времени:
Этот камень воздвигнут именем фараона Нефера Сети в двадцать шестой год его правления в Двух Царствах, да будет он благословен вечной жизнью.
Отсюда досточтимый маг Таита из Галлалы отправился в свое историческое путешествие к истокам Нила, дабы вернуть его благословенные воды на благо Египетской империи и всех ее граждан.
Владея сверхъестественными силами, он благополучно завершил свое опасное предприятие. Вечная ему слава!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев