Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Искатели приключений - Гарольд Роббинс

Читать книгу - "Искатели приключений - Гарольд Роббинс"

Искатели приключений - Гарольд Роббинс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искатели приключений - Гарольд Роббинс' автора Гарольд Роббинс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

556 0 13:34, 11-05-2019
Автор:Гарольд Роббинс Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Искатели приключений - Гарольд Роббинс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед вами - `Искатели приключений`, самый известный роман Гарольда Роббинса. Масштабная, увлекательная и жесткая сага о деяниях сильного человека, всегда знавшего, чего он хочет, - и никогда не выбиравшего средств для достижения своих целей. О деяниях человека, менявшего страны и профессии, женщин и друзей, убеждения и принципы, - но всегда остававшегося верным себе в главном - в бешеной, неистовой жажде богатства, власти и неукротимой страсти к приключениям...
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 224
Перейти на страницу:

— Не так, — спокойно сказал президент. — Сначала умойся. Все-таки там люди.

Ампаро направилась в ванную комнату. Через несколько минут она вышла. Президент бросил на нее удовлетворенный взгляд, кивнул. Глаза Ампаро на побледневшем лице горели.

— Мне нужно выпить, — сказала она.

— Так-то лучше.

Развернувшись в своем вращающемся кресле, он достал из шкафчика позади бутылку рома и стакан, плеснул в него изрядную порцию и поставил бутылку на место. Протянул дочери стакан.

Ампаро выпила залпом, поставила стакан на стол. Щеки ее начали розоветь.

— Теперь иди, — скомандовал он, — и попрощайся со своим мужем как с героем, уходящим на войну. Он может вернуться очень нескоро.

Он смотрел, как дочь идет к двери, и, когда она взялась за ручку, заговорил снова:

— И постарайся забеременеть. Будет чем заняться, пока он в отъезде.

Впервые за время их разговора на лице Ампаро мелькнула улыбка.

— Это единственная вещь, которую я не могу сделать по твоему приказу.

— Что-нибудь не в порядке с мужем? Она медленно покачала головой.

— Что-то не в порядке со мной. Помнишь ребенка, которого я потеряла, ребенка от Де Ортеги, которого ты приказал убить? Но он отомстил и после смерти: теперь я бесплодна. Стерильна. Никогда на твоих коленях не будут играть внуки.

Дакс сидел напротив референта Генерального секретаря ООН по военным вопросам. Позади него за огромным окном огромный город зажигал вечерние огни.

— Не знаю, полковник Ксенос, — медленно проговорил референт. Чуть заметный мелодичный норвежский акцент смягчал излишнюю выспренность его английского. — Мне представляется, что немедленный ответ получить будет довольно затруднительно. Американцы крайне неохотно идут на то, чтобы передавать кому-либо новые виды вооружений.

— Вы хотите сказать, что генерал Макартур не доверяет своим союзникам?

— Этого я не говорил.

— Само собой нет, — ровным голосом согласился Дакс, — но именно так это начинает выглядеть со стороны. Как будто эта война — его личная война. Очень скоро даже американский президент поймет это.

Генерал молчал.

— Возможно, я смог бы переубедить его, если бы меня направили в штаб американских войск в Токио?

— Возможно.

— В моем распоряжении были бы восемьсот человек, — продолжал Дакс — специально обученных вести боевые действия в джунглях. А через короткое время их численность возросла бы до двух тысяч. Однако толку от них мало, если не дать им возможности использовать новое оружие. Мой президент стремился помочь делу Объединенных Наций, но не может же он послать людей, которые почти не вооружены.

Чуть повернувшись всем корпусом, референт бросил взгляд в окно. Близилась ночь. Он вздохнул.

— По ту сторону земного шара люди убивают друг друга в небольшой войне только для того, чтобы не допустить большой. Интересно, сколько таких маленьких войн нам нужно будет еще пережить, прежде чем наступит мир?

На это Дакс ничего не ответил. Генерал вновь повернулся к нему.

— Вы говорите, восемьсот человек?

Дакс кивнул.

На мгновение генерал задумался.

— Может, удастся что-нибудь сделать. — Теперь, когда он уже принял решение, голос его зазвучал твердо и ровно. Вот какого психологического эффекта может добиться латиноамериканская страна, если только даст понять, что и у нее есть вооруженные силы. — Я заберу вас в свой штат и направлю в Токио, как вы и предлагаете. До этого я посмотрю, что можно сделать в смысле обеспечения ваших людей новым оружием.

— Благодарю вас, сэр.

— Со своей стороны, я рекомендовал бы вам, если у вас есть влиятельные друзья в американском правительстве, заручиться их помощью и поддержкой.

— Понимаю. — Дакс знал, что генералу прекрасно известно, кто является его друзьями. — Я непременно обращусь к ним.

Референт поднялся. Встреча была закончена.

— Вы, безусловно, понимаете, что если и после вашей беседы Макартур останется при своем мнении, я ничем больше не смогу быть вам полезен.

Дакс тоже встал.

— И это я тоже понимаю.

— Отлично. — Референт кивнул и протянул на прощание руку. — Ваши документы я подготовлю. Вы получите их до конца недели.

Дакс улыбался.

— Значит, дела у тебя идут неплохо? Лицо Марселя чуть потемнело.

— Не всегда дела обстоят так же хорошо, как они выглядят. У меня есть враги.

Дакс посмотрел на бывшего служащего своего отца. Ни власть, ни богатство не дали Марселю ощущения большей безопасности. Наоборот, сейчас он выглядел еще более нервным и замкнутым.

— Человек вроде тебя должен предполагать, что у него есть враги.

Марсель встретился с ним взглядом.

— Я могу справиться с теми, о ком знаю. Однако есть такие, что прячутся. Слишком многие завидуют моим успехам. Убежден, что куча людей строит мне козни.

— Чушь.

— Нет, правда. — Марсель понизил голос и оглянулся по сторонам, шаря глазами по сидящим за столиками «Эл-Марокко» людям. Потом с доверительным видом подался к Даксу. — Ты слышал о моих проблемах с призывной комиссией? Они хотят забрать меня в армию. Меня, ключевую фигуру их оборонной программы! Отца трех детей!

— Как они рассчитывают это сделать? — спросил Дакс. — Ведь ты даже не являешься их подданным.

— Я — проживающий в стране иностранец, а значит, подлежу призыву, так, во всяком случае, они заявляют. Естественно, у меня есть юристы и влиятельные знакомые, и они занимаются этим вопросом. Но как же они все тупы! В один голос утверждают, что поделать ничего нельзя. Слишком уж высокие чины заинтересованы в том, чтобы меня забрали.

— Ты хотя бы представляешь себе, кто это может быть?

— Не наверняка. Могу только догадываться. — Марсель перешел на шепот. — Скорее всего это Хорган и его шайка — они так и не простили мне ту сделку с кортегуанской нефтью. Тем более, что позже они узнали — никакой нефти там нет.

— Но вы по-прежнему вместе занимаетесь бизнесом. Не пойдут же они на разрыв ваших отношений.

— Им нужны мои суда, — объяснил Марсель, — а вовсе не я. И у них есть контракт.

— А твой бывший тесть? Может, он? У него-то вряд ли осталась к тебе симпатия.

Лицо Марселя исказила гримаса отвращения.

— Только не Абиджан. Слишком он для этого жаден. Мои дети являются моими наследниками и одновременно его внуками. Нет, Амос на это не пойдет. — Голос Марселя сделался почти неслышен. — Не знаю, кто они. Но я выясню, возможности у меня есть. А уж когда я это сделаю, то они пожалеют о том, что пытались встать у меня на пути.

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 224
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  2. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  3. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  4. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
Все комметарии: