Читать книгу - "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4 - Джеймс Клавелл"
Аннотация к книге "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4 - Джеймс Клавелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
И тут он его услышал. Подождал несколько секунд, чтобы удостовериться, потом выскочил из вертолета, слегка приоткрыв рот, чтобы обострить слух и более точно определить направление. Эйр тоже очнулся от своих раздумий и теперь стоял рядом с ним; оба пилота напряженно вглядывались в облачную завесу, прислушиваясь. Звук двигателей нарастал где-то со стороны моря, потом миновал их, и Локарт выругался.
– Он проскочил мимо!
– ОВЧ? – спросил Эйр.
– Слишком, черт подери, рискованно… пока нет… он сделает еще одну попытку, Мак – слишком хороший пилот, чтобы ее не сделать.
Они ждали; шум вертолета постепенно затихал, потом выровнялся и вскоре стал нарастать. Вертолет вернулся и снова пролетел мимо, звук начал исчезать вдали, но Мак развернулся еще раз. Шум двигателей нарастал и нарастал, и потом 206-й вынырнул из облаков меньше чем в километре выше по побережью, заметил их и начал заходить на посадку. Теперь не было никаких сомнений, что это именно тот, кого они ждали: на месте пилота сидел Мак-Айвер, и он был один. Они радостно закричали.
Кабина пилота 206-го. Мак-Айверу никак не удавалось найти место встречи, глинистые равнины и песчаные пляжи все выглядели одинаково, погодные условия были ни к черту. Потом он вспомнил про брошенную нефтяную платформу недалеко от берега, осторожно углубился в залив, чтобы отыскать ее, а потом, используя ее как маяк, вернулся к берегу.
Когда полозья его шасси плотно встали на песок, он пробормотал:
– Слава богу, – и сделал глубокий выдох; у него болел желудок, и ему отчаянно хотелось помочиться. Он тут же распахнул дверцу и произнес, опережая их вопросы: – Извините, нужно отлить. Фредди, заглуши пока двигатель, а?
Локарт, стоявший ближе, сказал:
– Я этим займусь, Мак.
– Спасибо. – Мак-Айвер отстегнул ремень безопасности, выбрался из кабины и, пригибаясь под вращающимися лопастями, побежал к ближайшей дюне. Когда он смог говорить, он огляделся, увидел, что Эйр ждет его, а остальные стоят у 212-х. – У меня уже больше часа коренные зубы в моче полощутся.
– Я знаю, как это бывает.
Мак-Айвер встряхнулся, застегнул молнию и тут заметил Вазари.
– А он какого черта тут делает?
– Том решил, что его лучше взять с собой, безопаснее, чем оставлять там, и он действительно ему помог. Нам лучше отправляться побыстрее, Мак. Мы все уже заправлены. Как быть с 206-м?
– Придется оставить здесь. – Вертолет не был оборудован баками для дальних перелетов, а налаживать сейчас временную систему дозаправки в воздухе заняло бы слишком много времени. Да и в этом случае встречный ветер быстро высосет все топливо и сделает перелет невозможным. Мак-Айвер показал рукой в сторону моря. – Я было подумал посадить его на платформе в надежде, что потом можно будет вернуться и забрать его, но это пустые мечты. Там просто нет места, чтобы одновременно посадить его и 212-й, который меня заберет. Чертовски жалко, но делать нечего.
– С Киа проблем не возникло?
– Нет. Он, конечно, задница каких мало, и… – Мак-Айвер круто обернулся. Позади них Локарт в 206-м дал полный газ, и вертолет медленно начал подниматься, отдаляясь от них. – Ради всех святых, Том… – заревел Мак-Айвер и побежал к вертолету, но Локарт поднялся быстрее и завис на высоте шести метров. – Не ждите меня, Мак! – прокричал он.
– Но у тебя почти пустой бак…
– Топлива тут полно. Я подожду, пока вы улетите, а потом заправлюсь. Увидимся в Эль-Шаргазе!
– Что за игры он затеял, черт подери? – Эйр был совершенно сбит с толку.
– Шахразада, – объяснил Мак-Айвер, проклиная себя за то, что забыл об этом. – У него, наверное, пятьдесят планов было наготове, чтобы завладеть 206-м, так или иначе. – Он сложил ладони рупором и крикнул: – Том, ты сорвешь всю операцию! «Шамал» полетит к черту! Ты должен лететь с нами!
– Им ни за что не взять меня заложником, Мак! Ни за что! Отвечаю головой, своей собственной… это мое решение, клянусь богом! А теперь отваливайте!
Мак-Айвер подумал мгновение, потом проревел:
– Садись, мы поможем тебе заправиться, сэкономим тебе время и силы. – Он увидел, как Локарт покачал головой и показал на 212-е.
– Я возвращаюсь за Шахразадой, – прокричал Локарт. – Не пытайся остановить меня или дождаться, пока у меня кончится горючее… я рискую своей головой, не вашими… Мягких посадок. – Он махнул рукой, потом отлетел на безопасное расстояние, развернулся носом к ветру и сел. Но двигатели продолжали работать, готовые к немедленному взлету.
– Нам не успеть добежать до него, – пробормотал Мак-Айвер, в ярости на себя за то, что Локарт сумел застать его врасплох.
– Мы… мы можем подождать, пока у него кончится горючее, – заметил Эйр.
– Том слишком хитер, чтобы мы его сцапали. – Почти в панике он посмотрел на часы; голова у него шла кругом. – Чертовы идиоты, что я, что Том. – Он увидел, что остальные смотрят на него.
– Что будем делать? – спросил Эйр.
Мак-Айвер заставил свой мозг работать: ты здесь главный. Решай. Мы ужасно опаздываем. Том принял свое решение после всего, что я ему говорил. Это его право. Извини, но это означает, что он теперь сам по себе. Теперь думай о других. Эрикки, должно быть, в порядке. Руди и Скраггер и их ребята в безопасности – давай предположим, что они в безопасности, – стало быть, нужно садиться в 212-й и начинать следующий этап перелета.
Ему хотелось застонать в голос: мысль о том, что ему придется вести 212-й в Кувейт на низкой высоте при встречном ветре следующие два с половиной часа, едва не раздавила его.
– Черт бы подрал меня совсем, – пробормотал он. Остальные по-прежнему смотрели на него. И ждали. – Том отправляется назад за своей женой. С этим мы его и оставим.
– Но если его поймают, разве это не будет означать, что «Шамалу» конец? – спросил Эйр.
– Нет. Том теперь сам по себе. Ты слышал, что он сказал. Мы отправляемся в Кувейт, как планировали. Все садитесь в вертолет Фредди. Я поведу машину Локарта. Шевелитесь, пойдем низко и рядом друг с другом. Радиомолчание, пока граница не будет хорошо позади. – Мак-Айвер направился ко второму 212-му.
Остальные обменялись встревоженными взглядами. Они все заметили его бледность и знали, что медицинский осмотр он не проходил.
Кайл, невысокий юркий механик, отправился за ним следом.
– Мак, нет смысла лететь одному, я полечу с тобой.
– Спасибо, но нет. Все в машину Фредди! Давайте шевелитесь!
Эйр сказал:
– Мак, я пойду поговорю с Томом. Он, должно быть, спятил, я уговорю его лететь в Ку…
– Никуда ты не пойдешь. Если бы это была Дженни, я был бы таким же сумасшедшим. Все в машину!
В этот момент рев двух истребителей, переходящих на сверхзвук на малой высоте, затопил собой весь пляж. Тишина, которую они оставили после себя, была бездонной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев