Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Исаак Лакедем - Александр Дюма

Читать книгу - "Исаак Лакедем - Александр Дюма"

Исаак Лакедем - Александр Дюма - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Исаак Лакедем - Александр Дюма' автора Александр Дюма прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

836 0 23:39, 06-05-2019
Автор:Александр Дюма Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:1994 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Исаак Лакедем - Александр Дюма", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман повествует о судьбе Вечного Жида, Исаака Лакедема, о его странствиях по Древнему миру и средневековой Европе, о трагическом бессмертии героя и предпринятой им попытке поквитаться с самим Господом Богом.
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 205
Перейти на страницу:

… Здесь покоятся кости поэта Марка Пакувия. — Марк Пакувий (ок. 219 — 132 до н.э.) — римский драматург, автор 13 трагедий, от которых до нас дошли только названия; славился своими познаниями и носил прозвище «Ученый старец».

… Виа Аппиа — это Лоншан античности. — Лоншан — старинное аббатство близ Парижа, в Булонском лесу; в XIX в. поле близ Лон-шана было местом скачек.

Тирренское море — часть Средиземного моря между Апеннинским полуостровом и островами Сицилией, Сардинией и Корсикой; название дано по другому наименованию племени этрусков — тиррены.

Каменный дуб — вечнозеленое дерево Средиземноморья.

… высится храм Юпитера Латиариса … — Согласно римской легендарной традиции, родоначальником латинов (племен, населявших область Лаций; среди этих племен были и римляне) был царь Ла-тин. После смерти Латин был обожествлен под именем Юпитера (верховный бог италийских народов, позднее верховный бог римлян; отождествлялся с верховным богом греков Зевсом) Латиариса, общего бога-покровителя латинских племен. Его святилище было воздвигнуто на горе Альбано (соврем. Монте Альбано; высота 949 м), вершине Альбанских гор.

Аппиевы ворота — расположенные на Аппиевой дороге юго-восточные городские ворота в Адриановой (III в.) стене.

… троссулы, «троянские юнцы» … — В эпоху Августа слово «троссул» означало «хлыщ», «фат», «франт», но произошло оно, по мнению современных филологов, не от города Троя (лат. Tros), а от этрусского города Троссул, взятого с бою конницей из молодых римских патрициев; отсюда и прозвище молодых аристократов, имевшее первоначально положительный смысл.

Атрий (атриум) — крытый внутренний двор в середине римского дома; в этот дворик выходили все внутренние помещения, в центре его — бассейн (имплювий), над ним — крыша с отверстием для стока дождевой воды (комплювий); был основным местом домашнего времяпрепровождения состоятельных римлян.

… парижане, вытягивающиеся двумя живыми изгородями вдоль Елисейских полей, или флорентийцы, бегущие по Каскино, или жители Вены, спешащие на Пратер, или неаполитанцы, теснящиеся на улице Толедо либо Кьяйе … — Здесь названы излюбленные места гуляний (Пратер — это парк, остальные — улицы) в европейских столицах (напомним, что «Исаак Лакедем» вышел в свет в 1853 г., когда Флоренция была столицей независимого Великого герцогства Тосканского, Неаполь — столицей Королевства обеих Сицилии).

… всадники на нумидийских скакунах … — В Древнем Риме особо славились кони из Нумидии, области в Северо-Западной Африке (восточные районы нынешнего Алжира), завоеванной Римом в 46 г. до н.э.

… пустив впереди лошади великолепных молосских псов … — Молосские псы — порода крупных, считавшихся особо свирепыми собак из земель, населенных народом молоссов в Западной Греции.

Патриций — здесь: аристократ. Первоначально римское общество делилось на две категории: полноправных римских граждан — патрициев (от лат. pater — «отец», т.е. «имеющих отцов») и свободных, но лишенных политических прав плебеев (от лат. plenus — «многий»); в V-IV вв. до н.э. плебеи боролись за равноправие и в итоге добились его: за патрицианскими родами остались лишь некоторые знаки внешнего отличия. В литературе нового времени патрициями неточно называли членов сложившегося в IV — III вв. до н.э. сенаторского сословия, т.е. тех — независимо от того, патриции это или плебеи, — кто по происхождению, имущественному положению и занимаемым должностям имел право быть членом высшего распорядительного органа Римского государства — сената.

… завезли в Рим вместе с плененным Югуртой… — Югурта (ок. 160 — 104 до н.э.) — царь Нумидии со 118 г. до н.э. (до 112 г. до н.э. — в соправительстве с двоюродными братьями; затем расправился с ними); во время Нумидийской войны 115 — 105 гг. до н.э. потерпел поражение от Рима, был взят в плен, привезен в Рим и казнен.

… цизии, похожие на нынешние тильбюри… — Здесь и ниже перечисляются древние и современные Дюма колесные экипажи: цизий — легкая двуколка; тильбюри — открытая двуколка, распространенная в XIX в.; каррука — четырехколесная крытая повозка, служившая в Римской империи специальным транспортом для государственных чиновников; корриколо — бытовавшая в Южной Италии со средних веков четырехколесная телега с высокими бортами; рэда — заимствованный у галлов четырехколесный экипаж; ковиннус — в данном случае дорожная повозка без козел, открытая спереди (другое значение — боевая колесница с торчащими из оси остриями); карпентум — двуколка.

… раб-нубиец в живописном одеянии его родной страны. — Нубия — в древности страна, расположенная по обеим сторонам Нила к югу от египетского города Сиена (соврем. Асуан); поставляла рабов, золото, слоновую кость, эбеновое дерево. Матрона — здесь: почтенная замужняя женщина в Древнем Риме.

Стола — женская одежда в виде длинной и узкой рубахи-туники (с рукавами и без), подпоясанной дважды: под грудью и ниже талии: носилась поверх короткой туники; считалась одеждой исключительно полноправных замужних женщин — девушкам, рабыням и гетерам ношение столы было строжайше запрещено.

Палла — женский плащ, большой несшитый кусок ткани, которым римлянки должны были окутывать все тело, а край набрасывать на голову: благочестивая и добронравная римлянка могла оставлять незакутанными лишь лицо, кисти рук и пальцы ног.

… в которых имели право ездить лишь патрицианки. — Здесь слово «патрицианка» употреблено в буквальном смысле: женщины, по рождению или браку принадлежащие к патрицианскому роду.

Косский газ — т.е. газ (очень тонкая и легкая ткань со сложным плетением — из шелка, льна или шерсти), изготавливавшийся на острове Кос в группе Спорадских островов (между островом Родос и Малой Азией).

Пенула — плащ с капюшоном.

… поверенная в любовных делах, ночная Ирида … — В греческой мифологии Ирида — крылатая вестница богов; ее семицветный шарф уподобляли радуге.

… раб из Либурнии … — Либурния — область на побережье Адриатического моря между полуостровом Истрия и Далмацией, северная часть побережья нынешней Хорватии; в эпоху поздней Республики и Империи рабы из Либурнии ценились как носильщики, а слово liburnus означало и «либурниец», и «грузчик», «носильщик». Марсово поле — первоначально долина между Тибром, холмами Капитолий и Квиринал и Садовым холмом; до I в. н.э. находилось вне границы Рима; было названо в честь бога Марса — покровителя римской общины и в этом качестве одновременно бога плодородия, дарующего изобилие, и бога войны, приносящего победу (с III в. до н.э. происходит, впрочем, более в литературе, нежели в массовом сознании, сближение Марса с греческим богом войны Аресом). На Марсовом поле в VI — I вв. до н.э. происходили центу-риатные комиции — один из видов римского народного собрания, где избирались высшие должностные лица; эти комиции вели свое начало от войсковой сходки и потому должны были проводиться вне городской черты, ибо в Городе предписывалось хранить вечный мир и не собираться с оружием.

Кайенские ворота — находились в старой (до I в. н.э.) стене Рима, через которые вела Аппиева дорога; названы по лежащему к югу от Рима этрусскому городу Капена.

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 205
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: