Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма

Читать книгу - "Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма"

Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма' автора Александр Дюма прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 759 0 23:39, 06-05-2019
Автор:Александр Дюма Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шевалье д'Арманталь - Александр Дюма", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Шевалье д'Арманталь" - один из наиболее занимательных историко-приключенческих романов Александра Дюма.Действие происходит во Франции в 1718 году. Наряду с реальными историческими лицами в романе действуют и вымышленные герои - д'Арманталь и Батильда, воплощающие в себе лучшие качества человеческой личности. Достоверное отражение духа эпохи, увлекательный сюжет, яркие героические личности - все это делает роман понятным и близким самым широким читательским кругам.
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 139
Перейти на страницу:

…в конгрегацию ораторианцев… — Конгрегация — собрание, организация; в католической церкви — объединение монашеских общин, следующих единому уставу.

Конгрегация ораторианцев (по-видимому, от лат. oratio — говорение, речь) — католическое религиозное общество духовных лиц, не приносивших монашеского обета; возникло в Риме в сер. XVI в. первоначально для обсуждения вопросов философии и богословия. Во Франции, куда их деятельность распространилась в нач. XVII в., ораторианцы сыграли значительную роль в развитии науки и в подготовке проповедников и квалифицированных преподавателей.

Альберони, Хулио (1664-1752) — испанский государственный деятель и дипломат, по происхождению итальянец; кардинал, первый министр и фактический правитель Испании (1717-1719), в 1719 г. был изгнан.

Первый президент — имеется в виду Жан Антуан де Мэм, граф д'Аво (1661-1723) — французский судебный деятель, с 1712г. первый президент парижского парламента, член Французской академии.

Иаиль и Сисара — библейские персонажи. Военачальник царя ханаанского Сисара, двадцать лет угнетавший народ израильский, был побежден восставшими евреями. Во время бегства он укрылся в шатре женщины по имени Иаиль, которая убила его во время сна.

Селламаре, Антошю Джудиче, герцог де Джовенаццо (1657-1733) — испанский дипломат, по рождению итальянец; в описываемое в романе время — испанский посол в Париже.

Католическое величество — почетный титул испанских королей.

Монморанси — един из знатнейших и стариннейших аристократических родов Франции, ведет свое начало с X в.

Роберт Сильный (IX в.) — граф Анжуйский, родоначальник королевской династии Капетингов во Франции.

Договор Четверного союза — имеется в виду присоединение в августе 1718 г. Австрии (Империи) к Тройственному союзу Англии, Голландии и Франции, заключенному в 1717 г., и превращение его таким образом в Четверной союз. Этот союз был направлен против стремления Испании вернуть владения, утраченные по Утрехтскому миру.

…титул испанского гранда… — В средневековой Испании гранды — класс высшей титулованной знати, обладавшей особыми правами и привилегиями.

…голубая лента… — По-видимому, речь идет об одном из высших орденов королевской Франции, ордене Святого Духа, имевшем ленту голубого цвета.

…и красными мантиями… — то есть знаками кардинальского достоинства.

Пистоль — старинная испанская золотая монета XVI-XVIII вв., обращалась также в ряде европейских стран. Во Франции по образцу пистоля с 1640 г. чеканилась монета достоинством в 10 ливров.

Лонэ, Маргарита Жанна Кордье де (1684-1750) — французская писательница; более известка под именем баронессы де Сталь; оставила интересные мемуары об эпохе регентства.

Эдип — герой древнегреческой мифологии, спасший город Фивы от Сфинкса — крылатого чудовища с головой женщины и телом льва. Сфинкс предлагал людям загадку и не разгадавших ее убивал. Эдип ответил на вопрос правильно, после чего Сфинкс бросился со скалы.

Шолье, Гийом Амфри, аббат де (1636-1720) — второстепенный французский поэт, по прозвищу «Анакреонт из Тампля».

…мы наконец нашли человека. — Герцогиня дю Мен имеет в виду рассказанный древнегреческим историком философии III в. до н.э. Диогеном Лаэртием эпизод из жизни философа Диогена Синопского (IVb. до н.э.) . По преданию, Диоген зажег днем фонарь и ходил с ним, говоря: «Я ищу человека». Этот эпизод вошел в пословицу, обозначая способ искать истину, искать среди испорченного общества достойную личность.

Лига — под названием Лиги известны две организации фанатичных католиков: Католическая лига 1576 г. и ее преемница Парижская лига 1585 г. Обе они возглавлялись герцогом Гизом, стремившимся к захвату королевской власти. После убийства Гиза в 1588 г. и перехода в католичество вождя гугенотов Генриха IV, ставшего в 1589 г. королем Франции, деятельность Лиги постепенно прекратилась.

Фронда — движение французской буржуазии, возглавленной парижским парламентом, и аристократии против абсолютистской королевской власти в 1648-1653 гг.; сопровождалось крестьянскими и городскими восстаниями и вылилось в гражданскую войну; было подавлено правительственными войсками.

На фоне событий Фронды развертывается действие романов Дюма «Двадцать лет спустя» и «Женская война».

…пушки Бастилии поддержали мятеж великого Конде… — В 1652 г. во время событий Фронды войска мятежников под командованием принца Конде были прижаты королевской армией к стенам Парижа, власти которого отказывались впустить фрондеров в город. Однако обстрел Парижа артиллерией крепости-тюрьмы Бастилии, которая тогда была вне городской черты, заставил горожан открыть ворота и впустить отряды Конде в столицу, что спасло их от окончательного уничтожения.

…рыцарскую отвагу, которую Ришелье не смог целиком уничтожить на эшафотах, а Людовик XIV — угасить в прихожих… — Речь идет об укреплении королевского абсолютизма во Франции XVII в. Кардинал Ришелье во время своего правления беспощадно расправлялся с попытками феодальной аристократии сохранить свою независимость от королевской власти. Людовик XIV, продолжая политику Ришелье, также стремился подавить аристократическую оппозицию; с этой целью он привлекал знать ко двору, чтобы держать ее под постоянным наблюдением, подкупая аристократов пенсиями и доходными должностями в армии, во дворце и в правительственном аппарате.

…Франция не имела еще противовеса на севере… — Речь идет об отношениях Франции в XVIII в. с государствами Северной Европы Швецией и Данией, а также с Пруссией и Россией.

Вильгельм III Оранский (1650-1702) — статхаудер, или штатгальтер (наместник) Нидерландов (1674-1702), английский король (1689 — 1702); один из самых упорных противников завоевательной политики Людовика XIV. Говоря об узурпации Вильгельма III, Дюма имеет в

виду его избрание на английский престол а результате так называемой «Славной революции», государственного переворота, совершенного правящими слоями Англии, недовольными политикой короля Якова II. Вильгельм — герой романа Дюма «Черный тюльпан». Яков II (1633-1701) — король Англии в 1685-1688 гг.; стремился к восстановлению неограниченной королевской власти и католицизма. Недовольство в стране этими попытками привело к «Славной революции» и свержению его с престола. Яков II бежал во Францию, где Людовик XIV поддерживал его попытки вернуть себе трон.

…притязания… шевалье де Сен-Жоржа. — Под этим именем жил Джеймс Френсис Эдвард Стюарт (1688-1766), сын Якова II, провозгласивший себя после смерти отца в 1702 г. королем Англии Яковом III.

…в борьбе против императора… — то есть главы Священной Римской империи (Австрии). В описываемое в романе время с 1711 г. императором был Карл VI Габсбург (1685-1740).

Кадоган, Уильям, граф (1675-1726) — английский военачальник и дипломат, участник войны за Испанское наследство.

Пенсионарий — одно из высших должностных лиц в XVII-XVIII вв. в республике Соединенных провинций (Нидерландах). Главный (или великий) пенсионарий провинции Голландия замещал наместника и руководил внешней политикой.

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: