Читать книгу - "Добыча тигра - Уилбур Смит"
Аннотация к книге "Добыча тигра - Уилбур Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.
Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.
Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.
Но что такое шпагга против любви его сына?
- Оставь себе, - сказал он. - ‘Если мы сможем помириться, то добро пожаловать.’
Кристофер улыбнулся. Том почувствовал, как его захлестнула волна облегчения и нежности. Что бы ни сделал Кристофер, какое бы зло ни довело его до такого состояния, Том найдет способ простить его.
Он широко развел руками. - ‘Мой сын.’
- ‘Отец.’
Кристофер позволил Тому сделать два шага в его сторону. Затем он поднял шпагу и сделал выпад.
Так близко к краю крыши, что Тому некуда было отступать. Но он был не совсем готов к этому. Он мог бы простить Кристофера, но не доверял ему. Он видел злобный огонек в глазах Кристофера, подергивание шпаги за секунду до того, как та поднялась. Он уклонился от удара, поднял свою защиту и парировал удар клинком справа от себя. Оба оружия зазвенели вместе, очень громко в тишине на вершине башни. Кристофер вернул шпагу на прежнее место и снова атаковал. Клинки столкнулись и сцепились вместе. Том и Кристофер столкнулись друг с другом, чистое испытание силы, но ни один из них не мог освободиться из страха пропустить другого мимо своей защиты.
Внезапно Кристофер отскочил назад, надеясь вывести Тома из равновесия. Том споткнулся и чуть не зацепился ногой за дверцу люка. Он отступил в сторону от проема, пошатнулся и чуть не свалился с края башни. Кристофер замахнулся на него ногой, но инерция Тома вывела его из зоны досягаемости. Он упал на землю, перекатился в сторону и вскочил на ноги - как раз вовремя, чтобы защититься от следующей атаки Кристофера, низкого толчка, который почти задел его бедро.
Двое мужчин кружили вокруг открытого люка. Кристофер атаковал, Том парировал, но в обмене репликами не было никакого жара. Они спорили, каждый ждал следующего реального шанса.
А может быть, у Кристофера был другой план. Ему было двадцать лет, и он почти не сражался в ту ночь; Тому было уже под сорок, и он уже несколько часов находился в самой гуще сражения. Чем больше Кристофер замедлял действия, позволяя ему расслабиться, тем больше огонь, поддерживавший его, остывал в его венах. Том почувствовал, как силы покидают его.
Осознание этого разозлило его. Он начал новую атаку с новой настойчивостью, сжимая меч двумя руками, заставляя энергию вернуться в его конечности, когда он рубил и рубил Кристофера.
Но хотя его воля была сильна, тело медленно повиновалось ей. Чем больше он старался, тем более неуклюжими получались его удары. Он очень устал. Его дыхание стало тяжелым и прерывистым. Кристофер сделал пируэт в сторону от выпада, отбросил его назад и торжествующе улыбнулся. Он позволил Тому измотать себя. А потом, как кобра, он нанесет удар.
Но время было против Кристофера. Внизу, через люк, Том услышал крики на лестнице башни. Английские голоса - Фрэнсис или Мерридью, пришли его искать.
- Довольно этого безумия, - крикнул Том. - Ты не можешь победить.’
Кристофер бросил на него взгляд, полный чистой злобы. - ‘Возможно. Но я еще могу отомстить.’
- ‘И что это тебе даст?’
Кристофер уставился на него с полным непониманием. Затем с яростным ревом он сделал выпад - прямо в сердце Тома. Том опустил свой меч, пытаясь отразить удар, но Кристофер двигался так быстро, что уже был внутри защиты Тома.
Шпага Нептуна пронзила левое плечо Тома. В то же время удар Тома пришелся точно в цель. Не на клинок Кристофера, куда он целился, а на запястье той руки, которая его держала. Тяжелый меч со всей мощью плеч Тома рассек сухожилия и плоть,разъединил кости и чисто вышел с другой стороны.
Кристофер вскрикнул. Шпага Нептуна со звоном упала на землю, а рука Кристофера все еще сжимала ее. Из отрубленного обрубка его предплечья хлынула кровь. Кристофер отступил назад, прижимая руку к животу в попытке остановить кровотечение.
У Тома тоже шла кровь из плеча, но он знал, что рана неглубокая. Он поставил одну ногу на шпагу Нептуна, чтобы даже сейчас Кристофер не попытался вернуть ее обратно.
- ‘Все кончено’ - сказал он.
Кристофер стоял на краю башни. От высоты у него закружилась голова, а от потери крови он терял сознание. Далеко внизу он увидел зеленое море, бушующее вокруг скал.
- Прощай, отец.’
В последний момент Том понял, что он задумал. Он протянул руку, чтобы схватить его, не заботясь о собственной безопасности. Но он опоздал. Кристофер шагнул за пределы досягаемости, поднялся в воздух и упал. Посмотрев вниз, Том увидел, что он падает, казалось, целую вечность, пока не исчез в воде с едва заметным белым всплеском.
Том уставился на море, ожидая, что Кристофер вот-вот появится. Мог ли он выжить после падения с такой высоты? Или под поверхностью были камни, которые разнесли бы его тело в пух и прах?
Он содрогнулся от этой мысли. Жар битвы холодил его вены. Он не чувствовал никакой победы – только огромное чувство потери.
- "Мой собственный сын, - подумал он, - и я не смог бы спасти тебя. Точно так же, как я не мог спасти Билли.
Краем глаза он заметил блеск шпаги Нептуна, лежащей на земле, а безжизненные пальцы Кристофера все еще сжимали рукоять. Том отрывал их один за другим, поражаясь тому, как даже в смерти сухожилия боролись с ним. Мертвая плоть вызывала у него тошноту - физический упрек за то, что он сделал. С приступом отвращения он швырнул обрубок с края башни.
Он посмотрел на сверкающую в утреннем свете шпагу и чуть было не бросил ее в море вслед за Кристофером. Мерцающий сапфир, казалось, издевался над ним. Стоит ли это человеческой жизни? Жизни его сына?
Но вот наступил новый день, и началась новая жизнь. Глядя на горизонт, Том вспомнил слова, которые когда-то говорил с Сарой. - ‘А что делает человека человеком? - он задумался, и Сара ответила: - "Из чего бы он ни был сделан и чему бы ни научился, он будет сам себе хозяин. И все, что ты можешь сделать, Том Кортни, - это помочь ему найти правильный путь.’
Кристофер выбрал свой путь, как и Билли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев