Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Гайдзин - Джеймс Клавелл

Читать книгу - "Гайдзин - Джеймс Клавелл"

Гайдзин - Джеймс Клавелл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гайдзин - Джеймс Клавелл' автора Джеймс Клавелл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

4 065 0 13:21, 11-05-2019
Автор:Джеймс Клавелл Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Гайдзин - Джеймс Клавелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга о феодальной Японии, стоящей на пороге нового мира, такой, какой ее видел автор "Сегуна", "Тай-пена" и "Благородного Дома".
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 59
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

— Я, ну… да, да, очень. — Тайрер попробовал собраться с мыслями, борясь с дикой головной болью, от которой темнело в глазах. — Маньчжуры сейчас вполне присмирели, так что мы могли появляться где угодно совершенно спокойно. — Маньчжуры, кочевое племя из Маньчжурии, покорили Китай в 1644 году, и теперь страной правила их династия Цин. — Мы могли ездить верхом повсюду без… без каких-либо проблем… китайцы были… не слишком дружелюбны, но… — Духота в комнате и тошнотворный запах стали невыносимы. Он согнулся пополам над тазом и его снова вырвало, потом, все ещё чувствуя тошноту, он вернулся к столу.

— Извините.

— Вы рассказывали… про маньчжуров?

Тайреру вдруг захотелось закричать во все горло, что ему плевать на маньчжуров, на Пекин и вообще на все, захотелось убежать, скрыться от этой вони и собственной беспомощности.

— К дьяволу…

— Говорите со мной! Говорите!

— Мы… нам сказали, что… что обычно они очень грубы, высокомерны, и совершенно ясно, что китайцы их ненавидят смертельно. — Голос Тайрера звучал уныло, но чем больше он сосредоточивался на своём рассказе, тем дальше отступало это безотчетное желание бежать. Он неуверенно продолжил: — Э… похоже, все они боятся, что восстание тайпинов распространится за пределы Нанкина и захлестнет Пекин, и тогда настанет конец… — Он замолчал и внимательно прислушался. Привкус во рту был омерзительным, голова буквально раскалывалась на части.

— В чем дело?

— Я… мне показалось, я услышал какие-то крики.

Бебкотт напряг слух, но все как будто было тихо.

— Давайте дальше про маньчжуров.

— Ну, э-э… это восстание тайпинов. По слухам, за последние несколько лет были убиты или умерли от голода свыше десяти миллионов крестьян. Однако в Пекине все спокойно — конечно, сожжение и разграбление Летнего дворца британскими и французскими войсками два года назад по приказу лорда Элджина как воздаяние за зверства тоже явилось для маньчжуров уроком, который они не скоро забудут. Теперь они знают, что убийство британских подданных уже не сойдет им с рук. Наверное, сэр Уильям и здесь отдаст такой же приказ. Об ответных мерах.

— Если бы мы знали, против кого эти ответные меры проводить, уже давно бы начали. Но против кого? Нельзя же обстреливать Эдо из орудий только потому, что несколько неизвестных убийц…

Их прервали сердитые голоса за дверью: грубоватый английский сержанта и чей-то гортанный японский, споря, перекрывали друг друга. Затем дверь в операционную распахнулась, и они увидели самурая, а позади него ещё двоих, которые грозно смотрели на сержанта, наполовину вытащив мечи из ножен. Два гренадера с ружьями на изготовку стояли в проходе. Четвертый самурай, старше остальных годами, вошёл в комнату. Тайрер вжался спиной в стену, холодея от ужаса и заново переживая смерть Кентербери.

— Киндзиру! — проревел Бебкотт, и все замерли. Какое-то мгновение казалось, что старший из самураев, теперь окончательно взбешенный, выхватит меч и бросится на него. Но тут Бебкотт круто повернулся к ним: скальпель в огромном кулаке, забрызганные кровью руки и фартук — гигантская демоническая фигура. — Киндзиру! — снова приказал он и ткнул скальпелем в сторону двери. — Убирайтесь! Дэтэ. Дэтэ… додзо. — Он окинул их всех яростным взглядом, потом повернулся к ним спиной и продолжил шить и промокать рану. — Сержант, проводите их в приемную — вежливо!

— Есть, сэр. — Помогая себе жестами, сержант пригласил самураев следовать за ним; те сердито затараторили между собой. — Додзо, — сказал он, пробормотав: — Ну, пошли, пеньки поганые. — Он снова поманил их. Старший самурай повелительно махнул рукой остальным и степенно двинулся за сержантом. Те тут же поклонились и поспешили следом.

Бебкотт неуклюже вытер каплю пота с подбородка тыльной стороной ладони и вернулся к работе; голова ныла, спину и шею сильно ломило.

— Киндзиру означает «запрещено», «нельзя», — сказал он, заставив голос звучать спокойно, хотя сердце бешено колотилось в груди, как бывало с ним всякий раз, когда рядом находились самураи с обнаженными или даже наполовину обнаженными мечами, а у него в руках не было ни пистолета, ни ружья со взведенным курком. Слишком много раз его вызывали врачевать тела, над которыми поработал самурайский меч, вызывали как к европейцам, так и к ним самим — распри и поединки между самураями в Иокогаме, Канагаве и соседних селениях никогда не прекращались. — Додзо означает «пожалуйста», дэтэ — «выйдите». Когда разговариваешь с японцами, очень важно почаще повторять «пожалуйста» и «спасибо». «Спасибо» — это домо. Всегда говорите эти слова, даже если вы кричите на них. — Он посмотрел на Тайрера, который так и остался стоять у стены, дрожа всем телом. — В шкафу есть виски.

— Я… со мной все в порядке.

— Нет, не в порядке. Вы все ещё в шоке. Плесните себе побольше. Пейте маленькими глотками. Как только я закончу, я дам вам чего-нибудь, чтобы вас больше не тошнило. Вам-не-о-чем-бес-покоиться! Понятно?

Тайрер кивнул. По его лицу вдруг побежали слезы, которые он не мог остановить, и, едва отойдя от стены, он обнаружил, что с трудом переставляет ноги.

— Что… Что это со… мной? — всхлипнул он.

— Просто шок, не переживайте. Это пройдет. На войне это нормальное явление, а мы здесь на войне. Я скоро закончу. Потом мы разберемся с этими сукиными детьми.

— А как… как вы будете с ними разбираться?

— Не знаю. — В голосе доктора появилась натянутость. Он промокнул кровь с раны свежим квадратиком белой ткани из быстро убывающей стопки — шить оставалось ещё много. — Полагаю, как обычно. Буду размахивать руками и кричать им, что наш посланник устроит им кровавую баню. Попробую выяснить, кто на вас напал. Они, разумеется, заявят, что знать ничего не знают о случившемся, что, вероятно, будет правдой — у меня такое чувство, что они вообще никогда ничего ни о чем не знают. Они не похожи ни на один другой народ, с которым мне приходилось встречаться. Уж не знаю, что это: глупы ли они, как пробки, или умны и скрытны до степени гениальности. Мы оказываемся не в состоянии проникнуть в их общество — наши китайцы тоже, — у нас нет союзников в их среде; сколько мы ни стараемся, мы не можем подкупить никого из них, чтобы он помогал нам. Мы даже не можем говорить с ними напрямую. Мы все так беспомощны. Ну как, вам лучше?

Тайрер выпил немного виски. Перед этим он, сгорая от стыда, вытер слезы, ополоснул рот и окатил голову водой.

— Не то чтобы очень… но спасибо. Я в порядке. Как там Струан?

Бебкотт ответил не сразу.

— Не знаю. Наверняка никогда ничего нельзя сказать до самого конца. — Он вновь услышал шаги за дверью, и сердце глухо стукнуло у него в груди. Тайрер побледнел. В дверь постучали. Она немедленно открылась.

— Господи Иисусе, — выдохнул Джейми Макфей, приковавшись взглядом к залитому кровью операционному столу и огромной зияющей ране в боку Струана. — С ним все будет в порядке?

— Привет, Джейми, — сказал Бебкотт. — Вы слышали о…

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: