Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Смерть и золото - Уилбур Смит

Читать книгу - "Смерть и золото - Уилбур Смит"

Смерть и золото - Уилбур Смит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Смерть и золото - Уилбур Смит' автора Уилбур Смит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

396 0 17:54, 12-05-2019
Автор:Уилбур Смит Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Смерть и золото - Уилбур Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

1935 год. Преддверие Второй мировой. Итальянская армия вторгается в Эфиопию. Что могут противопоставить великолепно экипированным европейцам полунищие африканцы? У них нет ни современного оружия, ни опыта ведения боевых действий… Понимая это, император Эфиопии предлагает двум лихим наемникам - американцу Джейку Бартону и англичанину Гарету Суэйлсу - доставить в его страну четыре броневика. Он платит золотом - в буквальном смысле слова. Такие предложения стоят дорого. Но отчаянные авантюристы даже не представляют себе, чем им и их попутчице, очаровательной журналистке, грозит рискованный поход через всю Африку...
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 128
Перейти на страницу:

Джейк с заносом развернул «Присциллу» и резко затормозил на скрытой от противника стороне дюны, потом сдал назад и снова подал машину вперед и вверх, так что она встала у вершины, которая прикрывала весь корпус. Наружу, из-за дюны, торчала только башня.

– Отлично, Джейк! – крикнул довольный Грег, обнаружив, что противник снова в зоне огня его «виккерса». Он склонился над пулеметом и выпустил несколько коротких очередей по четырем черным танкам, которые со злобным ревом надвигались на них через равнину.

Теперь, стоя неподвижно под прикрытием верхушки бархана, Грегориус каждую пулю точно всаживал в приближающуюся броню, доводя темперамент членов экипажей до исступления. Попадания действовали на них как укусы мухи цеце.

– Кажется, они достаточно близко, – решил Джейк, прикидывая скорость продвижения противника. До них оставалось менее пяти сотен ярдов, и их снаряды уже падали в непосредственной близости от малозаметной мишени, которую представляла собой башня броневика. – Пора убираться отсюда к чертовой матери.

Он резко развернул «Присциллу», и она помчалась по склону дюны вниз, в провал. Пока она продиралась сквозь густой темный кустарник, Джейк мельком заметил воинов, лежащих в засаде под прикрытием этой растительности. Они все были раздеты до набедренных повязок и сгрудились кучками возле приготовленных рельсов, и двоим даже пришлось поспешно откатиться в сторону, чтобы «Присцилла» не раздавила их своими огромными тяжелыми колесами.

Броневик по инерции скатился вниз по склону дюны, а затем та же инерция помогла ему взлететь на следующую дюну, и из-под бешено вращающихся задних колес в воздух взлетели тучи сыпучего песка. Он добрался до вершины, быстро перевалил через нее и опять помчался вниз с головокружительной скоростью, от которой переворачивались все внутренности.

Джейк выключил мотор еще до того, как машина остановилась, а потом они с Грегориусом выпрыгнули из люков и полезли обратно на вершину дюны, с трудом выбираясь из сыпучего песка, в котором вязли ноги. Задыхаясь от подъема, они взобрались на вершину и выглянули оттуда, осматривая впадину, почти в тот самый миг, когда все четыре танка взобрались на противоположную дюну. Траки их гусениц почти свободно скользили по сыпучему песку. Они с грохотом перевалили через верхушку дюны и, продолжая реветь моторами, спустились вниз, во впадину.

Они врезались в густой кустарник, и его заросли тут же ожили и заполнились голыми черными фигурами. Люди сгрудились вокруг наступающих чудовищ, как муравьи вокруг скарабеев.

Каждая группа из двадцати человек держала один длинный стальной рельс, и бросилась на танки со всех сторон, целясь концом рельса в звездочку ведущего катка гусеницы.

Рельсы достигли цели: с жутким скрежетом металла их вырвало из рук воинов и отбросило в сторону. Для уха любого инженера звуки, которые издавали четыре машины, разваливаясь и разлетаясь на части в разные стороны, очень напоминали бы крики боли живых существ, встретивших страшную смерть.

Стальные рельсы раздробили и разломали ведущие катки танков, сорвали их с осей, и гусеницы соскочили со звездочек и взлетели в воздух, извиваясь и колотясь о землю, прежде чем окончательно замереть в облаке пыли и иссеченной растительности.

Все закончилось очень быстро, и четыре танка замерли в молчании и неподвижности, разбитые и безнадежно невосстановимые. А вокруг валялись разбросанные тела эфиопских воинов, попавших под удары отлетающих траков, вырванных из гусениц. Тела были изрублены в клочья, словно их рвал и терзал какой-то чудовищный гигантский хищник.

Те, кто выжил и не попал под смертельные удары летящего металла, сгрудились вокруг застывших танков, дико вопя и стуча по броне их башен голыми руками.

Итальянские танкисты, засев внутри, начали отчаянно отстреливаться из пулеметов, но поскольку их двигатели заглохли и больше не крутили вспомогательные электромоторы, башни тоже перестали вращаться и замерли на месте. Наводить пушки стало невозможно. Кроме того, они ничего не видели: Джейк снабдил дюжину эфиопов ведрами с машинным маслом, в которое насыпали песку и грязи, чтобы образовалась густая масса. Этой массой, швыряя ее горстями, воины залепили все смотровые щели водителей и наводчиков. Экипажи танков безнадежно застряли внутри своих машин, а нападающие вопили и прыгали вокруг как сумасшедшие. Шум и вой стоял такой, что Джейк не услышал, как подъехал второй броневик.

Он остановился на вершине дюны напротив той, на которой стоял Джейк. Люки распахнулись, и на корпус вылезли Гарет Суэйлс и рас Голам.

Рас держал в руках свой меч, которым размахивал над головой, пока бегом спускался вниз, к своим людям, прыгающим вокруг изуродованных танков.

Гарет отсалютовал Джейку, стоя на вершине своей дюны, но в его насмешливой позе Джейк разглядел настоящее уважение. Они оба сбежали вниз, во впадину, и встретились там, где в землю были врыты галлонные канистры с бензином, упрятанные под тонким слоем песка и срубленных веток.

Гарет на секунду остановился и хлопнул Джейка по плечу.

– Ну ты их уделал! Отлично сработано, а?

После чего они извлекли канистры с горючим из земли и, держа по одной в каждой руке, потащились через кустарник к останкам разбитых танков.

Одну канистру Джейк передал Грегориусу, который уже влез на башню ближайшего танка, а его дедушка тем временем пытался открыть люк башни острием своего меча. Его глаза дико вращались и блестели на морщинистом темном лице, а изо рта непрерывно вылетали высокие улюлюкающие вопли. Рас явно впал в боевую ярость настоящего берсеркера.

Грегориус поднял канистру с бензином на башню, проткнул кинжалом тонкий металл крышки, и прозрачная жидкость выплеснулась из отверстия, выбрасываемая давлением собственных летучих испарений.

– Намочи там все как следует! – выкрикнул Джейк, и Грегориус расплылся в ответ в широкой улыбке и щедро плеснул бензину на корпус. Бензин сильно вонял, испаряясь с поверхности разогретого металла, и поднимался вверх мутными облачками.

Джейк перебежал к следующему танку, отворачивая на бегу крышку канистры, взобрался на него, ступив на раздробленную звездочку ведущего катка. Стараясь не попасть под замершее неподвижно дуло курсового пулемета, он забрался на башню и начал поливать танк бензином, который тонкими ручейками потек во все щели и отверстия в броне, проникая внутрь.

– Отойдите! – крикнул Гарет. – Все назад! – Он уже облил бензином два других танка, и теперь стоял на склоне дюны с неприкуренной сигаркой в углу рта и коробкой спичек в левой руке.

Джейк легко спрыгнул с танка на землю и начал отступать туда, где стоял Гарет, оставляя по пути бензиновую дорожку.

– Быстрее! Всем отойти в сторону! – снова крикнул Гарет. Грегориус тоже лил на землю бензин, оставляя за собой дорожку.

– Эй, кто-нибудь, возьмите этого старого урода и оттащите в сторону! – раздраженно приказал Гарет. Возле ближайшего танка все еще прыгал, завывал и улюлюкал единственный человек – рас Голам. Джейк и Грегориус отшвырнули свои пустые канистры и бросились назад. Пригнувшись, чтобы не угодить под крутящийся в воздухе меч, Джейк обхватил рукой костлявую, тощую грудь раса, поднял его в воздух и передал внуку. И они совместными усилиями оттащили его в безопасное место, а он продолжал орать и вырываться.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: