Читать книгу - "Огонь памяти - Родион Александрович Вишняков"
Аннотация к книге "Огонь памяти - Родион Александрович Вишняков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Говорят, человек становится тем, кого видят в нём окружающие. Но это ложь.Ты становишься тем, для чьей роли у тебя хватит мужества, сил и воли.Так кто же ты? Крестьянин? Герой? Висельник? Любимый и любящий человек?Пора определиться.Ты ещё не знаешь: грядёт война. Ещё более разрушительная, чем та, которую застал ты.Но, в отличии от других, твой бой начнётся уже сегодня.
Хотя, сколько Руд успел за свою недолгую жизнь повидать ситуаций, всегда находится не обличенный властью человек, готовый взять на себя командование. Да и вообще люди прекрасно самоорганизовываются, когда подчинены единой цели. Главное – это дело, а болтать в стороне каждый дурак может.
Краем глаза он уловил движение рядом и поднял голову. К нему подходил один из панцирных коротышек. Его живорожденная броня, не имевшая сейчас дополнительной навесной защиты, покрывали белые отметины от ударов оружием.
– Ты спрашивал Харманта? – гном остановился напротив, неприветливо глядя прямо в глаза сидящему.
Руд встал, мгновенно вырастая над подошедшим:
– Да.
– Слушаю, – хозяин корабля не стал задирать голову, а просто поднял глаза, отчего взгляд его сделался еще более неприветливым, даже злым.
– Мне нужно переправиться на тот берег Центральной. И я прошу тебя, уважаемый гном, помочь мне.
– Не будет тебе от меня помощи, человек.
– Я готов предложить тебе за мое место обмен, – Руд кивнул на лежащий рядом мешок.
– Да что мне с твоего обмена, если места свободного нет! Торговая посудина у меня. Везем от племен орков товары себе. Теперь вот еще дерево и воду добираем в порт. Лишнего поднять не сможем.
– У тебя там бочка одна прохудилась, – Руд кивнул в сторону. – Так что место найдется.
– Почем знаешь? – гном удивленно и подозрительно посмотрел на человека.
– Слышал краем уха.
– Значит, больше дерева увезем, – усмехнулся Хармант. – Нет места для тебя.
– Хорошо, – Руд повернул голову, заметив, что к ним подходят еще два гнома. – Тогда у меня есть еще одна просьба. В мешке моем лежит немного товара. Я не предлагаю его тебе, но, будь добр, взгляни на него и скажи, хватит ли его для места на корабле. Ведь, может статься, я смогу встретить следующий корабль.
Гном несколько мгновений смотрел на человека.
– А ты упрямый.
– Показать?
– Показывай, – Хармант кивнул, бросив короткий взгляд на подошедших соплеменников.
Руд развязал тесьму и, перевернув мешок, вывалил на траву свою добычу.
– Это не стоит хорошего обмена, – бросил хозяин корабля и повернулся, чтобы уйти.
– Хо! – один из подошедших присел, поднял с земли одну из шкурок. – Хармант! Ты что? Ладно, у этого один глаз, но видит он, похоже, лучше тебя. Смотри!
– Ну что еще? – гном раздраженно обернулся.
– Это же кожа молодой хворостянки! За нее нынче можно много чего выторговать. Смотри, прогадаешь.
– У нас корабль забит, – упрямо бросил Хармант.
– Но часть товара вы везете на обмен для себя, – Руд посмотрел на него. – Так ты говорил?
– Да.
– Ну так теперь я твой обменщик. Идем на корму. Я хочу совершить обмен.
Гном приподнял брови, закрутил головой, глядя то на соплеменников, то на человека, то на свой корабль, то на шкуру молодой хворостянки. В его глазах Руд отчетливо читал острое нежелание брать одинокого путника на корабль и стремление заполучить ценный товар. И это было действительно странно.
Ладно он, сельский житель провинциального края в штате, не мог знать о подобной ценности. Но панцирный торгаш, занимающийся этим, возможно, большую часть жизни? Конечно, он сразу распознал все, но тут вмешался другой гном и теперь Харманту стоит шевелить мозгами уже в другом направлении.
– Бездна с тобой! – хозяин корабля махнул рукой. – Идем.
Следуя за ним, Руд поднялся по прогнувшейся под весом человека доске. Быстро осмотрелся и прошел в хвостовую часть.
– Это что? – Рука ткнула в две огромные плетеные корзины.
– Ткань оркская.
– Берешь обмен по количеству или весу?
– По весу, конечно.
– Тогда я меняю эти две корзины на шкуру. Согласен?
– Хорошо, человек.
– Держи, – Руд протянул ему шкуру хворостянки. После чего развернулся к корзинам, взял одну из них, поднатужившись, приподнял и перевалил за борт.
– Ты что творишь?! – Хармант подскочил к нему.
– Мое добро. Что хочу, то и делаю, – Руд взялся за ручки второй корзины. Приподнял ее и отправил следом за первой. Повернулся к обомлевшему гному: – Теперь тут есть место для меня, и по весу корабль спокойно выдержит. Я могу отдать за этот клочок палубы все, что у меня есть. Или вернуть назад свои корзины. Если сможете поднять их со дна реки.
Позади налившегося краской Харманта раздался короткий смешок, а затем и хохот нескольких гномов.
Хозяин корабля нахмурился:
– Чего ржёте?
Ответом ему был присоединившийся хохот гномов, стоящих на берегу.
– Бездна с тобой, парень. Плыви с нами. Но я тебя высажу только на следующей стоянке, – заявил Хармант. И повернулся к соплеменникам: – Кто со мной тащить корзины на борт?
– Долх… Долх!
– М?
– Ты не спишь?
– Нет, Ликси. Не сплю.
– А почему тогда у тебя глаза заклыты?
– Я думал.
– О чем?
– О тебе, – врёт он. – Думал, чем ты занимаешься.
– Я смотлела на листья. – Ликси подходит ближе к кровати, пытается взобраться на нее, но маленький рост не дает исполнить задуманное. Он подставляет руку, девочка цепляется за неё и, пыхтя, забирается. – Долх, а почему листья зеленые?
– Такими их создал Бог. – Он морщится от боли, вспыхнувшей в напрягшейся грудной мышце.
– А зачем он их такими создал?
– Чтобы хищным зверям было удобнее прятаться. Ты видела когда-нибудь геротта?
– Нет. А это кто?
– Ну, это такой хищник. Водится в лесах там, откуда я родом. И его шкура окрашена в полоски, оранжевые и черные. Это позволяет ему становиться невидимым в лесу.
– Бог что, дулак?
– Почему? – Он усмехается. – С чего ты так решила?
– Ну, лес-то зеленый. А этот гетол…
– Геротт.
– Да, гелотт. Он оланжевый. Как он может быть невидимым в лесу?
– Все дело в том, как ты видишь. И ты, и я, мы видим мир цветным. А гномы, например, видят все черно-белым. Как и многие животные. А значит, смена темных и светлых полосок прекрасно маскирует зверей среди листвы.
– Маскилует?
– Прячет.
– Ясно. Долх…
– Что?
– А почему тогда Бог не сделал листья селыми?
Разговаривать не хочется. Его вновь накрывает волна жара. Кружится голова, во рту начинает сушить.
– Почему бы тебе не спросить об этом у родителей?
– У меня их нет.
– А где же они?
– Не знаю. Дедушка Пелиндок говолит, что они умелли, когда я была совсем маленькой. Я их не помню.
– Ясно.
– Так почему Бог не сделал листья селыми?
Глава четвертая
Темная вода, в которой отражалась стена деревьев высокого берега, пенилась белыми бурунами под носом корабля. Шли на веслах. Шесть двоек гномов, подчиненных ритмичному
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная