Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб

Читать книгу - "Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб"

Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб' автора Дин Джобб прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 19:01, 10-10-2025
Автор:Дин Джобб Жанр:Разная литература / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Захватывающий криминальный роман эпохи джаза об Артуре Бэрри, «величайшем воре драгоценностей, который когда-либо жил» (журнал Life). Он очаровал всех, от Рокфеллеров до членов королевской семьи, планируя и осуществляя самые дерзкие и прибыльные ограбления 1920-х годов. За семь лет Принц воров украл бриллиантов, жемчуга и драгоценных камней на общую сумму почти 60 миллионов долларов. Безупречно элегантный, невероятно обходительный, с изысканными манерами, он нравился всем, а ему нравились лишь драгоценности. А еще это история любви. Единственной любви на всю жизнь. Бэрри признался в десятках краж со взломом (и был главным подозреваемым во множестве других), чтобы защитить свою жену, Анну Блейк. Приговоренный к большому сроку, он организовал побег из тюрьмы, когда Анна серьезно заболела, чтобы они могли провести вместе еще несколько лет, пусть это стоило ему семнадцати лет нового заключения.«Поймай меня, если сможешь», «Великий Гэтсби» и «Люпен» словно сошлись в этой завораживающей истории о неотразимом преступнике.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 122
Перейти на страницу:
of Them,” Atlantic Monthly (September 1920), 301–4, https://wpscms.pearsoncmg.com/wps/media/objects/1693/1733989/documents/doc_d090.html.

Айрин Касл появилась в очередном фильме – Gary Dean Best, “The Dollar Decade: Mammon and the Machine in 1920s America” (Westport, CT: Praeger, 2003), 52.

«не было столько обеспеченных» – John Kenneth Galbraith, “The Great Crash 1929” (Boston: Houghton Mifflin, 1988), 2.

выросло вчетверо – Allen, “Only Yesterday,” 163.

«В город в ванне не поедешь» – George Moss, “America in the Twentieth Century” (Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1989), 97.

«Ежевечернее чудо» – Best, “The Dollar Decade,” 56–59.

«Нам чертовски повезло» – Sherwood Anderson, “Hello, Big Boy,” Vanity Fair, July 1926, republished in Graydon Carter and David Friend, eds., “Bohemians, Bootleggers, Flappers, and Swells: The Best of Early Vanity Fair” (New York: Penguin, 2014), 244.

«Сейчас основное занятие американцев» – “The Press Under a Free Government,” address to the Society of American Newspaper Editors in Washington, DC, January 17, 1925, https://coolidgefoundation.org/resources/the-press-under-a-free-government.

«Такое уж было время» – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 7.

полеты на аэроплане в день отдохновения – H. L. Mencken, ed., “Americana 1926” (London: Martin Hopkinson, 1926), 83.

«Я выступаю против стриженых волос» – Mencken, Americana 1926, 243.

«неспособность к невинной радости» – Mencken, “Maryland: Apex of Normalcy,” in Daniel H. Borus, ed., These United States: Portraits of America from the 1920s (Ithaca and London: Cornell University Press, 1992), 165.

дядя Сэм беспомощно смотрит – Dean Jobb, “Hell of a Racket: America Was Thirsty, and Canadians Like to Help,” Literary Review of Canada 26, no. 9 (November 2018): 29.

втрое превышало число заведений с алкогольной лицензией – Daniel Okrent, “Last Call: The Rise and Fall of Prohibition” (New York: Scribner, 2010), 208; Seth Kugel, “Tell Them Seth Sent You,” New York Times, April 29, 2007; Debby Applegate, “Madam: The Biography of Polly Adler, Icon of the Jazz Age” (New York: Doubleday, 2021), 109.

всего три минуты десять секунд – “Time Capsule/1923: A History of the Year Condensed from the Pages of Time” (New York: Time, 1967), 62–63.

«Когда должен вступить в силу сухой закон?» – Michael A. Lerner, “Dry Manhattan: Prohibition in New York City” (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007), 1.

«Готэма и Гоморры» – Current Opinion, April 1920, 423–24, quoted in Applegate, “Madam,” 8.

«оргию взяточничества, лжесвидетельств и коррупции» – Lerner, “Dry Manhattan,” 83.

«В некоторых подпольных заведениях» – Edward Robb Ellis, “The Epic of New York: A Narrative History” (New York: Carroll & Graf, 2005), 517.

«Мы знали, что в больших городах живут миллионы людей» – “The Tribune and Prohibition,” October 12, 1925, in “A Century of Tribune Editorials” (Freeport, NY: Books for Libraries Press, 1970), 98.

из кожи вон лезли, лишь бы достать – “Padlock Confronts 30 Leading Resorts,” New York Times, October 21, 1925; Lerner, “Dry Manhattan,” 153.

«ночной мэр» – См. напр.: “Mayor Jimmy Back, Touched by Welcome,” Daily News, September 28, 1927.

«Подпольные бары … размывали границы» – George Chauncey, “Gay New York: Gender, Urban Culture, and the Making of the Gay Male World, 1890–1940” (New York: Basic Books, 1994), quoted in David Rosen, “Prohibition New York City: Speakeasy Queen Texas Guinan, Blind Pigs, Drag Balls & More” (Charleston, SC: History Press, 2020), 46.

«наивысочайших представителей» – Lerner, “Dry Manhattan,” 143.

«здесь низы могут встретить элиту» – James Traub, “The Devil’s Playground: A Century of Pleasure and Profit in Times Square (New York: Random House, 2004), 84.

оставить свои стволы при входе – Rosen, “Prohibition New York City,” 48.

«одной из самых социально опасных личностей города» – “Larry Fay Is Slain in His Night Club; Doorman Is Hunted,” New York Times, January 2, 1933.

«ночной “нырок”» – Grace Robinson, “Barry Bares Rialto Bout with Wales,” Daily News, November 3, 1932.

«на широкую ногу» – Fowler, The Great Mouthpiece, 172.

Бэрри был завсегдатаем – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 9, 55.

«одним из самых активных в городе аферистов» – “‘Dapper Don’ Collins, Criminal, 1929,” Criminal Accounts and Articles, Compiled by James Rodney Wood, Jr., Box 13, Folder 24, 55, Wood Detective Agency Records, 1865–1945, Harvard Law School Library, Historical & Special Collections; Sifakis, “The Encyclopedia of American Crime,” 158–60, and Dean Jobb; “The Jazz Age Crimes of Dapper Don Collins,” Ellery Queen’s Mystery Magazine 161, nos. 5 and 6 (May/June 2023): 78, 111, 120, 171, 191–92.

Колосс Прохвостский – Fowler, The Great Mouthpiece, 354.

спустить пятьсот долларов – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 6–7.

Model T Ford в 1925 году стоил 260 долларов (см. George Moss, “America in the Twentieth Century” (Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1989), 97.

виски шел по десять долларов за пинту – “Padlock Confronts 30 Leading Resorts”; Lerner, “Dry Manhattan,” 142.

стайки девушек из кордебалетов бродвейских мюзиклов – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 56.

Премьера «Времени цветения» состоялась в сентябре 1921 года. См.: “‘Blossom Time’ Is Charming with Its Schubert Melodies,” New York Herald, September 30, 1921; “Blossom Time,” Internet Broadway Database, https://www.ibdb.com/broadway-show/blossom-time-2098.

«Достаточно было просто упомянуть» – Allen, Only Yesterday, 275–76.

«Там можно встретить уйму дам в бриллиантах» – “Galloping Dominos Took Barry Dough” (там же – информация о поездке в Париж); Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 46–49.

«Почему я взялся за кражи?» – “Cary Grant: A Class Apart – Quotable Cary,” American Masters, PBS.org, May 25, 2005, https://www.pbs.org/wnet/americanmasters/cary-grant-quotable-cary/618.

«Я никогда не давал себе труда» – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 7.

«жил весело и бурно» – “Galloping Dominos Took Barry Dough.”

Глава 14. Анна Блейк

познакомились в парикмахерской – Neil Hickey, “The Gentleman Was a Thief: The Colorful Story of Arthur Barry, a 1920’s Rogue” (New York: Holt, Rinehart & Winston, 1961), 50.

«Нью-Йорком в миниатюре» – Jack Alexander, “District Leader – I,” New Yorker, July 25, 1936, 25.

«молниеносным, твердым и сердечным» – Alexander, “District Leader – III,” New Yorker, August 8, 1936, 18.

«и пули, и бекон» – “‘Jimmy’ Is Back, and the Old 11th Is Mighty Glad,” Evening World (New York), July 15, 1919.

Через пару дней они встретились – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 51.

«царьком»; «единоличной властью, решая судьбы» – “Hylan Men Join Fight on Murphy,” New-York Tribune, August 15,

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: