Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский

Читать книгу - "Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский"

Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский' автора Анри Гиршевич Волохонский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

62 0 18:02, 27-03-2025
Автор:Анри Гиршевич Волохонский Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Собрание произведений в 3 томах. Том 1: Стихи - Анри Гиршевич Волохонский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящее издание впервые в фактически полном объеме представляет творчество Анри Волохонского (1936–2017) — поэта, переводчика, прозаика, одной из наиболее значительных фигур неофициальной литературы 1960–1970-х годов. Творчество Волохонского отличают «язык, аристократический изыск, немыслимый в наше время, ирония, переходящая в мистификацию, пародийные литературные реминисценции… и метафизическая глубина» (К. Кузьминский). Произведения в Собрании распределены по жанровому принципу: в первый том входят поэтические и драматические произведения, во второй — проза и статьи, в третий — переводы.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 126
Перейти на страницу:

Видно мне придется туго

Он уже готовит бланк

И с улыбкой молвит так:

Натяни свою струну

Подтяни свою подпругу

Не оставь меня одну.

Мой корабль пошел ко дну

Жаль что я не в блиндаже

Вянет бедное «не надо»

В толще вечного «уже».

27. ЖАЛОБА ДРУГУ, КОТОРЫЙ ЕМУ ДАВНО НЕ ПИСАЛ

В пустыне селезнем порожней

В траве кузнечиком пустой

В без творога ватрушке ложной

В душе раздумьями несложной

В душе простой и нетревожной

Любовь единственный устой.

Она единственное благо

Она осмысленная влага

Она для нашей жизни редкость

10_ Пойми чему ты ей обязан —

Она есть средство вспомнить местность

С которой ты был прежде связан

Тревогой трепетного детства.

Внутри у каждого есть кузов

Воспоминаньем небогатый

Спеши туда — он твой вожатый

Туда вагоном без прицепа

Спеши верблюдом не без груза

Одолевая взгляда узость

20_ Стеклом для глаз различных цветом.

Любовь — как шторм, но он не крепок

Так пусть взаимности напиток

Хотя б размерами с наперсток

Вольется в чан с настоем репы

Примером скудной продразверстки

И на березовом пеньке

Взойдут красивые подростки

Каждый в шляпе и в венке.

В пустыне селезнем порожней

30_ Один обычай есть английский:

Чтоб поселенца не тревожить

Ему не отправляют писем

Ему не отравляют душу

Фальшивым кексом безъизюмным

Чтоб он свои лишь песни слушал

Над миром одиноко высясь

От мира духом независим

И был своим лишь предан думам —

Таков обычай благородный

40_ В пустыне селезнем порожней.

Ведь это право по-ирландски:

Линкор любви по волнам пляски

Пусть бороздит чужие мели

Чужой комар на ландыш ласки

Летит трубя про эту прелесть

Звенит летя на эту крепость

Как вестник грустный и крылатый

В пустыне уткой небогатой.

В пустыне кряканьем несытой

50_ В пустыне лебедем неполной

В пустыне аисту негодной

С отверстой раной и открытой

Лежу открытый пыльным волнам

Где ветерок гуляет южный

В пустыне журавлю ненужной…

Лежу. В руках последний свиток

Моей любви несчастной слиток

Моей души прекрасной сверток

Хоть он размерами с наперсток

60_ И жду пока он будет сверстан.

О путешественник! По верстам

Когда ты меришь караваном

Межгробовые промежутки

Склонись душой к причуде странной

И мыслью околдован жуткой

Нагнись к моей могиле узкой —

Вонзи в нее перо из гуся

Из замечательного гуся

Столь чуждого пустынным фавнам.

28. ЕНТИНУ

Он был известен в избранном кругу

Где приобрел значительную ссуду

Он полагал что выдержит игру

На основаньи пылкой веры в чудо

И снисходя к наивности его

Предвидя брешь среди его понятий

К нему приставлен дивный педагог

Пригодный для сомнительных занятий

Его бы ждал блистательный прием

Он мог сидеть на самом лучшем ложе

Но он в игре остался при своем

Уразумев что ставил на свое же.

29. ИЗ ГЕЙНЕ

Когда любовь тебя обманет

Ей скажи — прощай подруга

Сегодня вечером я занят

Среди дам иного круга

Молотьбой иного луга

Бороньбой иного сорта

И гульбой другого рода

Невеликая заслуга

Кораблю стоять у пирса

Охранительного порта

В ожидании погоды

За сомнительностью версий

Трется вервие каната

Разочтет любую прелесть

Смерть — патологоанатом

Ты увянешь, станешь хуже

Наконец протянешь руку

Среди всех своих подружек

Неподверженных недугу

Но почивших между стружек

В темной яме за калиткой

А на память за услугу

Подари мне маргаритку.

30. ПУРИТАНИН

Чтоб сверху выполнить указ

Но избежать укуса снизу

Фантазия танцует по карнизу

Цветок по слою щедрой краски.

Вселенная — передняя в трактир

Оставьте мысли место за вином

Она придет красивая бедром

Она как мышь из нор идет на пир

Сама ядро и канонир

Снаряд и порох и прислуга —

Она на миг взмывает вверх

Меняет вид земного круга

И за столом одна из первых.

Пирог приятных откровений

Преподан ей. Он перед нею.

Он спереди. Вот он — передний.

Он у нее. Она имеет

Его. Она его владелец.

Владеет им. Он весь ее.

Он без нее как погорелец.

Но с ней не ладит постоялец.

Она зовет его «мое»

Ласкает, пробует на палец

И всевозможно развлекаясь

Благоугодьями его

Она помещица всего

Что от него перепадает.

Он собственность. Он ей принадлежит:

Куда положишь — там лежит

Как расположишь — так лежит

Но ни томительные встречи

Нижe что будет он простужен

Не извратят его обычай

Стоять упруго и снаружи.

А на полянке, а под елочкой

Порок гуляет нарумяненный

А Чистота смиренной Золушкой

На берегу стирает платьице

У ручейка играет камешком

Она сегодня собирается

В одну приятную компанию

Где Добродетель председателем.

31. ЛЮБИМОЙ

Если солнце село в лужу

И луна не за горами

Если дым окутал сушу

Молчаливыми парами

Если звездный семисвечник

Свил гнездо медведю севера

Если оку бесконечность

Кажется фигурой веера

Распростертой в высоту —

Выходи моя родная

Чуять эту красоту

Озаряя пустоту

Посмотри, из недр вызван

В небеса взмывает призрак

И над миром словно искрой

Блещет частью механизма

Рассмотри на тверди старой

Всё

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: