Читать книгу - "Эпоха пепла 3. И пришел Король - Илья В. Попов"
Аннотация к книге "Эпоха пепла 3. И пришел Король - Илья В. Попов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Пока империя трещит по швам после громкого предательства, унесшего жизни множества высокопоставленных людей, Кенджи вместе с друзьями пускается в погоню за Жнецом, который направился прямиком к Мертвым Горам. Север полнится варварами, демонами и таинственными Черными Всадниками, которые исчезают столь же внезапно, как и появляются, оставляя за собой только смерть. Кенджи придется сразиться со Всадниками, найти таинственного Оракула, который, согласно легендам, знает ответ на любой вопрос, и выяснить, какое отношение таинственные Творцы имеют к сферам, Черной Кузнице и Пепельному Королю. А после — столкнуться с ним лицом к лицу и закончить Эпоху Пепла. Или погибнуть, пытаясь защитить близких.
Судя по всему, сегодня у Окамото и его людей был праздник. Уже на подъеме Кенджи услыхал доносящиеся из-за стен нестройное пение, громкий хохот и смех. Когда же они прошли сквозь ворота, шум и вовсе стал невыносим. Везде тут и там прямо на улице стояли длинные столы, просто ломящиеся от угощений и выпивки, что мужественно уничтожали галдящие люди, сидящие впритык локоть к локтю на крепких скамьях, жалобно скрипевших под таким количество пирующих.
И чего тут только не было: цельные зажаренные свиньи, подающиеся с рассыпчатым рисом, напичканные орехами запеченные яблоки, вдобавок смазанные медом, фаршированная овощами рыба, наваристые супы, исходящие паром и блестевшая от масла лапша, которую ели прямо руками. Проходя мимо одного из столов Кенджи неосторожно вдохнул идущие от снеди запахи — рот тут же наполнился слюной, голова закружилась, желудок выдал низкую ноту. Да, после долгого пути, за в котором завтрак, обед и ужин в лучшем случае состояли из вяленого мяса и подсохших лепешек, смотреть на такое великолепие было настоящей пыткой.
К счастью, их троицу практически сразу повели в главную крепость, представляющую собой двухэтажное каменное здание. Внутри, в большом зале, полы которого были устелены медвежьими шкурами, а стены увешаны оленьими рогами и оружием, их встретил грузный мужчина лет пятидесяти, сидевший на крепком деревянном кресле с высокой спинкой. Похоже, то и был Окамото. Одет он был в полушубок, небрежно накинутый поверх холщовый рубахи, простецкие штаны из грубой ткани и высокие сапоги. На груди у него висел серебряный амулет в виде морды волка, оскалившего зубастую пасть, рука же сжимала рог.
— Давненько у нас в гостях не было южан, — воскликнул он, стоило только Кенджи с друзьями пройти в зал. — Тем более, из Дома Змея. До меня доходили слухи, что старший Такэга отправился на встречу с предками. Это правда?
— Все так, господин, — ответил Кенджи. — Как и его императорское величество Симада.
— Горько слышать, — цокнул языком Окамото и поднял пред собой рог. — Не скажу, что я хорошо знал Каташи — да и императора за всю жизнь видел лишь одним глазком, когда был еще совсем юнцом — но многие ручались за них как за порядочных и честных людей, которых с каждым годом становится все меньше. Что ж, прими боги их души. Так вы явились сюда, чтобы сообщить мне эти дурные вести? Или у вас помимо прочего есть что-то еще?
— На самом деле, мы движемся в сторону Йосайя, чтобы встретиться с Горо Такаяма, главой Дома Волка, — произнес Кенджи. — Нам нужна помощь, чтобы как можно быстрее добраться до Хрустальных Пустошей.
— Признаться, я бы удивился меньше, если бы вы сказали, что собираетесь поймать и приручить ледяного паука, — Окамото аж поперхнулся и какое-то время откашливался, стуча кулаком по груди. — Если не секрет — что же вас тянет в те проклятые места? Там нет ничего, кроме снега, льда и смерти.
— Месть, — нарушил вдруг молчание Ясу; и от того, каким голосом он произнес это слово, даже у Кенджи по спине пробежал холодок.
Несколько мгновений Окамото молчал, поигрывая пальцами по подлокотнику. Потом он глотнул из рога и хлопнул по темной древесине ладонью:
— Думаю, этот разговор лучше отложить на утро, так как, боюсь, он займет у нас немало времени. Я уже повелел приготовить вам комнаты. Приведите себя в порядок, переоденьтесь и отдохните — а после присоединяйтесь к празднеству. Жена моего старшего сына позавчера родила первенца, а северные традиции гласят, что если шум гулянки в честь рождения ребенка долетит до богов, те не оставят мальца без своего внимания. Так помогите же нам устроить мальцу судьбу! А завтра я повелю снарядить вам лошадей и выдам сопровождающих, знающих короткую дорогу до Йосайя.
Ни Кенджи, ни Ясу с Белым Лисом не видели ни единого повода отказываться от приглашения, и поэтому с радостью согласились. Тем более, до наступления ночи оставалось всего ничего, и вряд ли они успеют уйти далеко пред тем, как придется искать ночлег. Окамото кликнул слуг — и те повели гостей по извилистым коридорам.
Опочивальня, предназначенная для Кенджи, была весьма скромной и, конечно же, ни в какое сравнение не шла с его спальней в особняке, что Змеи занимали в Каноку. Однако после ночевок по пещерам и гротам даже такая комнатушка казалась императорскими покоями. Что уж говорить — все познается в сравнении. Размером комната была пять на пять шагов. Ничего лишнего: наполненная горячей водой бадья, низкая застеленная кровать, на которой лежали чистые штаны и рубаха, столик, где расположились маленькое зеркальце, наточенная бритва и жесткая мочалка с куском мыла.
Кенджи скинул с себя грязную одежду прямо на пол и с наслаждением погрузился в горячую воду; придремав, он встрепенулся от раздавшегося за окном лошадиного ржания и принялся тщательно тереть кожу до тех пор, пока она не пошла красными пятнами. После Кенджи поднялся из ванны, подняв кучу брызг, избавился от жесткой щетины, покрывшей щеки и подбородок, переоделся и вытянулся на худом матрасе, который после ночевок на холодной земле показался ему мягче любой перины. Кенджи даже успел немного поспать — к счастью, на этот раз без сновидений — когда раздался деликатный, но настойчивый стук в дверь.
Кенджи препроводили в тот самый зал, где ранее их встретил Окамото, вот только теперь вдоль стен там находились столы, меж которых неслышными тенями с подносами и графинами сновали слуги, что без устали меняли опустевшие тарелки на полные и подливали в бокалы и кубки. Кенджи, Ясу и Белого Лиса усадили по правую руку от хозяина вечера, вместе с наиболее почетными гостями, а также близкими сородичами Окамото; за тем же столом, но слева от него, устроились многочисленные дальние родственники Окамото и его наиболее верные люди, прочие же места занимали все остальные.
Не успел Кенджи усесться на скамью, как перед ним словно по волшебству тут же возникли миска с оленьим рагу и стакан с сакэ, так что какое-то время он просто работал ложкой, мысленно воздавая хвалу местному гостеприимству.
Еда превосходила все ожидания,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная