Читать книгу - "Детский сеанс. Долгая счастливая история белорусского игрового кино для детей - Мария Георгиевна Костюкович"
Аннотация к книге "Детский сеанс. Долгая счастливая история белорусского игрового кино для детей - Мария Георгиевна Костюкович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Нон-фикшн «Детский сеанс», возможно, первый пристальный взгляд на белорусское детское кино. Его история зрителям почти не известна, хотя белорусские детские фильмы – «Девочка ищет отца», «Бронзовая птица», «Приключения Буратино», «По секрету всему свету» и другие – полюбились нескольким поколениям детей и для многих стали драгоценностью, без которой невозможно представить детство. Восстанавливая истории постановок по архивным материалам и свидетельствам, разбирая сюжеты сценариев и фильмов, автор рассказывает о том, как возникло и росло советское и белорусское детское кино, каким оно изображало детский и взрослый мир, какие ценности и модели поведения предлагало зрителям. Это делает книгу "Детский сеанс" попыткой ответить на вопрос, какого зрителя вырастило советское и постсоветское детское кино и почему мы, зрители этих фильмов, видим мир так, а не иначе.
Отзвук сиротства почти всегда слышен в образах детей, которые отправляются в путь: чтобы переступить порог родительского дома, ребенку нужно остаться без опеки взрослых, стать немного сиротой. В сюжетах Инны Веткиной герой-ребенок тоже отстранялся от взрослых, его тоже пытались осудить и образумить, и Буратино бежал от зануды Джузеппе, Красная Шапочка не желала слушать трех злых бабок, наследниц Змея Горыныча о трех головах, Волчонок бросал одержимую местью Волчицу, Звездный мальчик уходил из-под опеки егеря, а Тим Талер – от своей неродной семьи. Семья Людвига Ларссона сама выталкивает его, изображая в то же время внимание, заботу и ласку. Двуличие двойное, лисье и взрослое, двуличие родителей, которое Людвиг почти простит, когда решит их спасти, – вот этого двуличия в основе детского мира не было в сюжетах Инны Веткиной. В них проявлялось отдаленно похожее, а в сущности совершенно иное раздвоение обличий – галереи двойников и масок, которые следовало различить. Этот новый у Нечаева образ семьи, с виду заботливой, но отстраненной и осуждающей ребенка, может быть и маячком новой эпохи, когда фильмы станут изображать семью местом не силы, а угнетения, тотального непонимания, а позже скажут о том, что она распалась. Но главное свойство семьи и мира, в котором живет Людвиг, – двоякость: на поверхности одно, а в изнанке другое, приятная внешность скрывает отвратительное. Таково устройство мира во всех сценариях Георгия Полонского, и в оттепельном «Доживем до понедельника», и в перестроечном «Не покидай…», о котором чуть позже.
В противоречивом мире Людвига Ларссона сильнее всего притягивает один пограничный, непостижимый образ – тот самый Дом на опушке, в котором живет ни разу не явленный, живущий над этим миром Человек, хозяин пса Максимилиана и счастливого семейства Тутты Карлссон, враг всего лесного и домашнего народа, смутная угроза тем и другим: весь сказочный мир живет в напряженном ожидании объявленной охоты. Дом, в котором живет бог? Обычная, частая в детской литературе сказка о животных, стоит ее разыграть не в театре, а в кино, вторым, неясным голосом заводит разговор о боге, но этот смысл вовсе не обязателен к прочтению – может быть, это мираж. Но такой притягательный.
Что же, если через утрату языка и безмолвие Леонид Нечаев шел к фильму «Рыжий, честный, влюбленный», то это был путь к расцвету. Кажется, идя сквозь летучие, наполненные ветром миры в сюжетах Инны Веткиной, он искал более простой и спокойный, ясный, неподвижный, похоже, более приятный и понятный ему – мир Людвига Ларссона в трактовке Георгия Полонского. И если роль режиссера заключается не в управлении, а в проводимости особенной творческой силы, в настройке съемочной группы на один лад, то в «Рыжем, честном, влюбленном» Нечаев достиг своей режиссерской вершины: так свободно играют актеры, действуют оператор и художник-постановщик, так свободен в ритме монтажер, как будто у всех одно сердцебиение. Это фильм, созданный с задором, – для белорусского кинематографа редкая характеристика: «Приятно, что у Нечаева все прекрасно».
Вместе с «Рыжим, честным, влюбленным» к Нечаеву приходит время уверенности и ясности – на этой волне он ставит «Питера Пэна» по сценарию Елены Бариновой, задумчивую, печальную экранизацию Джеймса Барри, которая прояснила и сделала цельным творческий путь Леонида Нечаева. Случайная последовательность фильмов, определенная и желанием автора, и производственными возможностями, и чужими планами, и кознями, вдруг сложилась в закономерный путь душевного взросления нечаевского героя – и вот герой вырос, тема взросления и необратимости жизни океаном хлынула на героев «Питера Пэна». Хоть живет она только в песнях персонажей, в щемящих стихах Дербенева, все равно лейтмотивом «Питера Пэна» становится печальное «не спешите, не спешите, дети, вырастать, пусть помедленнее старятся родители».
Премьеры телефильмов Нечаева обычно случались в канун Нового года и причислялись к особенному репертуару, новогоднему, каникулярному. Может быть, поэтому в его сюжетах с годами накапливалось предпраздничное благостное настроение, чуть сентиментальное, щемящее. Кажется, он осознанно или невольно стремился поставить классический рождественский семейный фильм, по крайней мере, такой еще казалась «Сказка о Звездном мальчике» и точно вышел «Питер Пэн», сначала названный «В ночь под Новый год».
Вовсе не имея цели превратить эту книгу в насмешливую летопись сражений с худсоветом, я все же расскажу о том, как сюжет о Питере Пэне отвоевывал право на экран. Первое, главное сомнение, вы уже догадываетесь, было в уместности сказки, это значит, в ее своевременности. Аргумент своевременности был неоспоримым козырем, он оставлял авторов беспомощными, потому что его невозможно опровергнуть, а в доказательстве он не нуждается. Несвоевременностью третировали всех постановщиков, которых невозможно было упрекнуть в чем-то еще. Другой козырь в противодействии фильму – уверения в непонятности, невнятице, и почему-то, значит, в сюжетной слабости.
Впрочем, были и проницательные отзывы, но все же, чтобы объяснить взрослым детский сюжет, авторам советовали, например, убрать некоторых персонажей, сократить семейство Дарлингов и отказать им в совершенно ненужной собаке, а еще прояснить для зрителей биографию Питера Пэна. Сомневались и в том, потянет ли студия такую трудную костюмированную постановку. На эти замечания Нечаев отвечал со свойственной ему резкостью:
«Не могу усомниться в том, что некоторыми товарищами сценарий был прочитан не очень внимательно, и это очевидно. Александр Маркович сказал, что на фильм не хватит денег. Я ему неоднократно доказывал и на этот раз докажу (что хватит). <…> Показать биографию Питера Пэна – это то же самое, что выяснять у Золушки биографию феи»136.
Вот нумерованный список замечаний раздраженного писателя, кинодраматурга и редактора Алеся Осипенко, который, похоже, в нещадном бою с Еленой Бариновой и Леонидом Нечаевым сводил литературные и вкусовые счеты с Джеймсом Барри, а, может, сопротивлялся собственному творческому кризису (очень похожими репликами атаковал Инну Веткину Василь Витка за сценарий «Приключения Буратино»):
«1. Попытка сказать что-то свое, отличное от оригинала, к сожалению, потонула в скучном, необязательном описательстве, в нагромождении приключений, более похожих на суету масок, чем на действие, раскрывающее характеры героев. Художественная несостоятельность литературного сценария, мне думается, особенно ярко проявилась в 18 приложениях к сценарию. Литературный сценарий не инструкция для режиссера с приложениями, дополнениями, поправками.
Как известно, Барри в своих произведениях довольно часто шел навстречу мещанским вкусам, злоупотреблял сентиментальностью и грубоватым бытописательством.
Автор литературного сценария пыталась обойти эти слабости писателя. К сожалению, не всегда успешно. Можно с уверенностью сказать, что Барри чаще берет верх над экранизатором его произведения. Боюсь, как бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев